十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/お願い ! 筋肉体操 !

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
〔レッスンルーム〕
〔练习室〕
【亜季】
【亚季】
いち……に……さん……し…… !
一……二……三……四……!
【ネネ・星花】
【宁宁・星花】
おはようございます。
早上好。
【星花】
【星花】
あらっ、亜季さん……?
哎呀,亚季小姐……?
ずいぶんとお早いですわね。
真是好早呢。
【亜季】
【亚季】
はち……く……じゅう…… !
八……九……十……!
ふぅー……おふたりとも、おはようございます !
呼……两位,早上好!
私はどうにも気が逸ってしまい、先に準備運動をしておりました !
我实在忍不住兴奋,就先在做准备运动了!
【ネネ】
【宁宁】
ふふっ、亜季さんらしいです。
呵呵,真是亚季的风格呢。
今日は動画撮影、よろしくお願いしますね。
今天的视频拍摄,请多指教了。
【亜季】
【亚季】
もちろんですとも !
当然!
我々3人の考える健康法のプレゼン動画……。
我们三人构思的健康法演示视频……。
気合が入るというものです !
真是让人干劲十足呢!
【亜季】
【亚季】
早速ですが、内容について提案があります。
那么,关于内容,我有一个提议。
健康といえば……やはり、筋トレ ! でしょう !
说到健康……果然还是肌肉训练!对吧!
健全な筋肉には健全な魂が宿るとも言いますし !
俗话说,健全的肌肉孕育健全的灵魂!
【星花】
【星花】
まぁ、そうなんですの?
啊,是这样吗?
確かに、体が強いと心も強くなれる気がします♪
确实,身体强壮的话,心灵也会变强呢♪
……けれど、それだけでは、少し普通かもしれませんわね。
……但是,光是那样的话,可能有点普通了呢。
【ネネ】
【宁宁】
そうですね。
是啊。
よっぽど新しいメニューを考案した、とかならよさそうですけど、
如果能想出全新的菜单之类的就好了,
いつもの筋トレを動画にしても、プレゼンはし辛いかも……。
把平时的肌肉训练拍成视频,可能很难演示呢……。
【亜季】
【亚季】
そうなのです !
正是如此!
筋肉のみと向き合い、筋肉のみに語りかけ共に成長をする……。
只面对肌肉,只对肌肉倾诉共同成长……。
筋トレは、由緒正しい、原点にして頂点…… !
肌肉训练,是正统的、既是原点又是顶点……!
【亜季】
【亚季】
ではありますが、ご指摘通り、いささか面白みにかけるのは
不过,正如你们指出的,我确实觉得有点缺乏趣味性。
実感しております。動画映えもないですし。
视频效果也不好。
そこで何か、面白い筋トレ方法を立案できないものか、と。
所以我在想,能不能制定出一些有趣的肌肉训练方法。
【ネネ】
【宁宁】
面白くて、かつ動画映えが必要となると……
既要有趣,又要视频效果好……
うーん、難しいですね。
唔,好难啊。
【星花】
【星花】
悩みますわね。
好烦恼呢。
……あっ ! そうですわ !
……啊!对了!
楽器を弾きながら筋トレをするのはどうでしょう !
一边弹乐器一边做肌肉训练怎么样!
【星花】
【星花】
音に合わせて動きを行えば単調にはなりませんし、
跟着音乐节奏动作就不会单调,
別の動作も組み合わせれば、動画映えもしますわよね♪
再结合其他动作的话,视频效果也会很好呢♪
【亜季】
【亚季】
おお ! なるほど名案です星花殿 ! !
哦!真是好主意啊星花殿下!!
ですが私は、モデルガンの扱いには自信がありますが、
但是我对模型枪的操作很有信心,
楽器となると……。
说到乐器的话……。
【ネネ】
【宁宁】
私も楽器経験、
我的乐器经验,
小学生の頃にやったリコーダーくらいです……。
也就小学时吹过竖笛而已……。
【星花】
【星花】
そう、でしたわね……。
是啊……。
わたくしだけがバイオリンを弾きながら、
只有我拉小提琴的话,
というのも難しいですものね。
也挺难的呢。
【亜季】
【亚季】
ですが、音と組み合わせるのは楽しそうです。
但是,和音乐结合听起来很有趣。
楽器がだめなら、歌はどうでしょうか?
如果乐器不行,唱歌怎么样?
歌いながら筋トレするというのは楽しそうです !
一边唱歌一边做肌肉训练似乎很有趣!
【ネネ】
【宁宁】
歌、いいですね♪
唱歌,不错呢♪
声を出しながらだと、運動の効果も高まりそうですし。
一边出声的话,运动效果也会提升吧。
【星花】
【星花】
では、歌を組み合わせる、ということで♪
那么,就结合唱歌吧♪
あと、折角ですからネネさんからの案も組み合わせましょう。
另外,难得的机会,也结合宁宁小姐的提议吧。
もっと動画映えをさせるために !
为了让视频效果更好!
【ネネ】
【宁宁】
わ、私の案もですか…… ! ?
啊,我的提议也……!?
えっと、どうしよう……
呃,怎么办……
ドリンク作りくらいしか、考えてきてなくて。
我只想到了做饮料而已。
【亜季】
【亚季】
それです !
就是这个!
ネネ殿 !
宁宁殿下!
【亜季】
【亚季】
いいじゃないですか、筋トレとドリンク作りの融合。
这不挺好的吗,肌肉训练和饮料制作的融合。
くだもの搾りひとつでも、機械を使わなければ重労働です。
光是榨水果汁,不用机器的话就是重体力活。
筋トレの果てに得るものもあり、歌でも盛り上がる !
肌肉训练的尽头还有收获,唱歌也能活跃气氛!
【星花】
【星花】
おいしいドリンクを作る楽しみもありますしね♪
还能享受做美味饮料的乐趣呢♪
では、早速はじめましょうか。
那么,马上开始吧。
【亜季・ネネ】
【亚季・宁宁】
おーっ !
哦——!
【亜季】
【亚季】
全国……全世界の、筋肉を愛する皆々様。
全国……全世界的,热爱肌肉的各位。
いえ、愛していなくとも構いません。
不,即使不爱也没关系。
筋肉は常に我々に寄り添い、我々と共に生きております。
肌肉总是陪伴着我们,与我们共同生活着。
【亜季】
【亚季】
筋肉ほど素直で、また魅力的な存在もおりません。
没有比肌肉更坦率、更有魅力的存在了。
語りかければ応えてくれ……え、長い?
对它倾诉它就会回应……咦,太长了?
失礼しました。とにかく、筋肉は、いいぞ !
抱歉。总之,肌肉,好棒!
【亜季】
【亚季】
というわけで、楽しく遊ぶように筋肉を鍛えられる運動を
因此,现在开始进行像玩耍一样锻炼肌肉的运动吧!
始めていきますぞ ! 今回は、リズムに乗ってドリンク作り !
这次是跟着节奏做饮料!
3、2、1、キュー♪
3、2、1、开拍♪
【ネネ】
【宁宁】
まずは~フルーツを~用意します~♪
首先~准备水果~♪
冷蔵庫との往復は~腿上げ~♪
往返冰箱是~抬腿~♪
えいっ……えいっ……腿は大きく~あげて~♪
嘿咻……嘿咻……腿要高高~抬起~♪
【ネネ】
【宁宁】
用意できたら~まずはこのオレンジを~♪
准备好后~先把这个橙子~♪
半分に切って~……手でつぶします~♪
切成两半~……用手压碎~♪
握力を鍛えるイメージで~♪
想象在锻炼握力~♪
【星花】
【星花】
つぶして……ん、んんっ…… !
压碎……嗯,嗯嗯……!
い、いきます……ん、わ~♪
要、要用力了……嗯,哇~♪
皮、結構かた~い~……んんん ! ん~♪
皮,还挺~硬的~……嗯嗯嗯!嗯~♪
【亜季】
【亚季】
下半身も~おろそかにせずに~♪
下半身也~不要忽视~♪
ここでは~アンクルホップ !
在这里~踝跳!
いっち、に♪ いっち、に♪
一、二♪ 一、二♪
【星花】
【星花】
いっち、に……いっち、に♪
一、二……一、二♪
はぁ……はぁ……。
哈……哈……。
では、お次は~リンゴを砕いて~いきます~♪
那么,接下来~捣碎苹果~开始~♪
【亜季】
【亚季】
ぶんぶん~大きく~手を振り回して~♪
呼呼~大大地~挥舞手臂~♪
ふんっ ! ふんっ !
哼!哼!
さぁ~混ざったら~♪
那么~混合起来~♪
【みんな】
【大家】
完成~♪
完成~♪
【ネネ】
【宁宁】
で、できました…… !
做、做好了……!
はぁっ……ん、くっ……おつかれ、さま……です…… !
哈啊……嗯,呼……辛苦了……了……!
【星花】
【星花】
はぁ……はぁ……本当に、お疲れさま、です……
哈……哈……真的,辛苦了……
おふたりとも…… !
两位……!
れ、レッスンよりも、体が疲労しています……。
比、比练习还要累身体……。
【亜季】
【亚季】
それだけ、筋肉と語り合ったということです !
这说明我们和肌肉好好交流了!
このドリンクも……ぷはっ !
这饮料也……噗哈!
ひと運動後には丁度いい水分補給 ! もう一杯 !
运动后正好补充水分!再来一杯!
プロデューサーP】
プロデューサーP】
お疲れ様。
辛苦了。
みんな、動画撮影の具合は……
大家,视频拍摄的情况……
どうしたんだ、疲れ果てているけど。
怎么了,都累趴下了。
【亜季】
【亚季】
おお、プロデューサー殿 ! いいところに !
哦,制作人殿下!来得正好!
たった今、動画が撮り終わったところです !
刚刚拍完视频!
確認していかれますか?
要确认一下吗?
《確認する》
《确认》
撮った動画を見せてもらった……
看了拍摄的视频……
【ネネ】
【宁宁】
どうですか、プロデューサーさん。
怎么样,制作人先生。
動画映え、してますよねっ。
视频效果,很好吧。
プロデューサーP】
プロデューサーP】
動画映えはしてる。面白い。
视频效果是有的。很有趣。
けど……これ、健康法じゃなくて、面白映像では?
但是……这不像健康法,更像是搞笑视频吧?
【星花】
【星花】
ふふ、たしかに、そうですわね。
呵呵,确实呢。
ちょっと張り切りすぎてしまったのかもしれませんわ。
可能我们有点太起劲了。
【亜季】
【亚季】
ははは、動画映えを優先しすぎてしまいましたな。
哈哈哈,我们太优先视频效果了。
そうですね、では……音楽に合わせて筋トレをして、
是啊,那么……跟着音乐做肌肉训练,
最後にお手製ドリンクで疲れを癒す、でいきましょうか。
最后用自制饮料缓解疲劳,这样如何?
【ネネ】
【宁宁】
はい、それで。
好,就这样。
でも、ふふっ。疲れたけど楽しかったです♪
不过,呵呵。虽然累但很开心♪
たまに3人でやるのも、悪くないかも?
偶尔三个人一起做也不错吧?
【亜季】
【亚季】
でしたら、その時までにメニューを作りこんでおきます !
那么,在那之前我会完善菜单的!
ふっふっふっ、腕がなりますな !
呵呵呵,锻炼手臂呢!