十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/ちびっこ達、帰りのバスで

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
〔ロケ終了後〕
〔拍摄结束后〕
【薫】
【薰】
おべんと、ごちそうさまでー !
便当,多谢款待ー!
【千佳】
【千佳】
うん、おいしかったー♪
嗯,真好吃ー♪
プロデューサーくん、ごちそうさまー !
制作人君,多谢款待ー!
《渋滞でごめんね》
《抱歉堵车了》
【みりあ】
【米莉亚】
ううん♪
唔唔♪
だいじょーぶだよ、プロデューサー !
没关系的,制作人!
【雪美】
【雪美】
……うん……プロデューサーも……
……嗯……制作人也……
ペロも……一緒……
佩罗也……一起……
……たのしい……。
……开心……。
【小春】
【小春】
みなさんと一緒にバスでお弁当を食べるのも、
和大家一起在巴士上吃便当,
楽しかったですよ~。
也很开心呢~。
ヒョウくんも、お腹いっぱいみたいで~。
咻君也,好像吃饱了呢~。
【みりあ】
【米莉亚】
あっ、ねぇねぇっ。
啊,喂喂~。
みんな、お弁当食べ終わったよね?
大家都吃完便当了吧?
おはしとプラスチック、お片付けしよーっ !
筷子和塑料餐具,我们来收拾吧ー!
【薫】
【薰】
はーいっ !
好ー的!
せんせぇとスタッフさんのも、
老师和工作人员的也,
かおるが集めちゃいまー♪
薰来收集吧ー♪
【千佳】
【千佳】
見てみて、プロデューサーくん !
快看快看,制作人君!
あっちにおっきい山が見えるよ !
那边有座大山呢!
あれって富士山 ! ?
那是富士山吗!?
《そうだよ》
《是的》
【千佳】
【千佳】
あれが日本一のお山なんだー !
那就是日本最高的山啊ー!
愛海ちゃんがいたら登りたがったかもね !
如果爱海酱在的话,可能会想爬呢!
【薫】
【薰】
せんせぇ、かおる、知ってるよ !
老师,薰知道哦!
富士山には、やっほーって叫ぶんだよねー !
在富士山上,要喊‘呀嗬—’对吧ー!
やっほー !
呀嗬—!
【みりあ・千佳】
【米莉亚・千佳】
やっほー !
呀嗬—!
やっほー !
呀嗬—!
【小春・雪美】
【小春・雪美】
やっほーです~。
呀嗬—呢~。
……やっほー……。
……呀嗬—……。
【みりあ】
【米莉亚】
あっ !
啊!
これってもしかして、カラオケの機械?
这个莫非是卡拉OK机?
ねぇねぇプロデューサー、お歌うたってもいーい?
喂喂制作人,唱歌可以吗—?
《いいよ》
《可以啊》
【みりあ】
【米莉亚】
やったー♪
太好啦—♪
みりあ、歌いまーす♪
米莉亚要唱啦—♪
プロデューサー、なんでもいいから曲おねがーい !
制作人,随便什么歌都行,拜托啦—!
【みりあ】
【米莉亚】
あっ、美嘉ちゃんの曲だー !
啊,是美嘉酱的歌—!
それじゃあみんなっ、一緒にー♪
那么大家,一起—♪
【薫】
【薰】
てぃー !
T—!
【雪美】
【雪美】
おー……♪
哦—……♪
【千佳】
【千佳】
けー !
Ke—!
【みんな】
【大家】
TO・KI・ME・KI♪
TO・KI・ME・KI♪
【小春】
【小春】
次は、みくさんのお歌です~。
接下来,是未来酱的歌呢~。
雪美ちゃん、小春と一緒に歌いましょ~♪
雪美酱,和小春一起唱吧~♪
【雪美】
【雪美】
……なーんて甘い……♪
……好甜……♪
【小春】
【小春】
こね・こじゃ・ないのよ♪
才不是·闹着玩·呢♪
【小春・雪美】
【小春・雪美】
にゃお !
喵哦!
【千佳】
【千佳】
あっ ! これ、菜々ちゃんと心さんの曲だー !
啊!这个,是菜菜酱和心酱的歌—!
よーしっ、千佳、変身しちゃうよっ♪
好—的,千佳要变身啦—♪
【薫】
【薰】
かおるも一緒に変身しまー♪
薰也要一起变身—♪
せーのっ !
预备—!
【薫・千佳】
【薰・千佳】
『ちかちか☆かおるーん♪』
『闪闪☆薰—♪』
それから、しばらくして……
然后,过了一会儿……
【雪美】
【雪美】
……すぅ……すぅ……。
……呼……呼……。
【小春】
【小春】
くぅ、くぅ……。
呼……呼……。
【薫】
【薰】
むにゃむにゃ……。
唔嗯唔嗯……。
【スタッフ】
【工作人员】
……みんな、はしゃぎ疲れて寝ちゃったみたいですね。
……大家,玩累了好像睡着了呢。
《騒がしくてすみません》
《吵到您了真抱歉》
【スタッフ】
【工作人员】
いえいえ !
没有没有!
みんな、とっても可愛くて。
大家,都太可爱了。
元気な声が聞けて楽しかったですよ。
听到元气的声音很开心哦。
《毛布はありますか?》
《有毯子吗?》
【スタッフ】
【工作人员】
あっ、はい !
啊,有的!
すぐに用意しますね♪
马上准备哦♪
【千佳】
【千佳】
……くー、くー……。
……呼……呼……。
【みりあ】
【米莉亚】
……えへへ……。
……嘿嘿……。
……プロデューサ……。
……制作人……。
《おやすみ》
《晚安》
プロデューサーP】
プロデューサーP】
みんな、おつかれさま。
大家,辛苦了。