十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/わたしだけの花

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
〔フラワーパーク〕
〔花之公园〕
【まゆ】
【麻由】
わぁ…… !
哇……!
とっても広いですね、プロデューサーさん♪
真是好大呢,制作人先生♪
《本当にここでいいの?》
《真的选这里吗?》
【まゆ】
【麻由】
ここでいい……?
这里好……?
ええと、お仕事のご褒美に
呃,作为工作的奖励
連れて行ってもらうところが、ですか?
带我来这里,是吗?
【まゆ】
【麻由】
はい、もちろんです♪
是的,当然啦♪嗯哼
前から来てみたかったんです、この公園。
我一直想来这里看看呢,这个公园。
季節に合わせたお花が、すごく綺麗なんですよ。
随季节变化的花儿,非常漂亮哦。
【まゆ】
【麻由】
帰りの新幹線までの短い時間ですけど、
虽然到回程新干线的时间很短,
プロデューサーさんとゆっくり見て回れたらな、……って。
但能和制作人先生慢慢逛逛的话,……这样想。
だめ、でしたか?
不行,是吗?
《そんなことないよ》
《没那回事哦》
プロデューサーP】
プロデューサーP】
そういうことなら、
如果是那样的话,
精一杯まゆのことエスコートするね。
我会尽全力护送麻由的哦。
【まゆ】
【麻由】
ありがとうございます……♪
谢谢您……♪呼呼
向こうにはボートとかもあるみたいなんですけど……
那边好像还有船什么的……
乗りに行きませんか?
要不要去坐坐看?
《行こう》
《走吧》
〔ボート乗り場〕
〔游船码头〕
【まゆ】
【麻由】
ボート、いくつか種類があるんですね……。
船,有好几种类型呢……。
まゆたちが乗れるのは、手漕ぎのローボートと
麻由我们能乘坐的,是手划的划艇和
足漕ぎのサイクルボート……でしょうか。
脚踏的脚踏船……吧。


《ローボート》
《划艇》
プロデューサーP】
プロデューサーP】
ローボートにしよう。
就选划艇吧。
漕ぐから、ゆっくりしてて。
我来划,你慢慢休息。
【まゆ】
【麻由】
あら……じゃあ、お言葉に甘えて。
哎呀……那么,我就不客气了。
プロデューサーさんを頼っちゃいますね♪
就拜托制作人先生了♪
《ボートを漕ぐ》
《划船》
【まゆ】
【麻由】
うふふ。
呼呼。
時間がゆっくり流れるみたい……。
时间好像慢慢流淌……。
幸せな時間です……。
幸福的时光啊……。
【まゆ】
【麻由】
あっ、もし疲れてきたら、遠慮せずに言ってくださいね。
啊,如果累了的话,不要客气地说出来哦。
まゆだって、レッスンをしていますし……
麻由也有在练习……
そこそこ体力はあるんですよ♪
体力还是有一些的♪
【まゆ】
【麻由】
プロデューサーさんがまゆのために頑張ってくれるのは
制作人先生为麻由努力,
とっても嬉しいですけど……
麻由很高兴……
まゆは、ふたりで楽しみたいんですから。
但是,麻由想和制作人先生两个人一起享受呢。
《大丈夫だよ》/《全力で漕ぐ》
《没关系哦》/《全力划船》
【まゆ】
【麻由】
きゃっ ! ぷ、プロデューサーさんっ ! ?
呀!噗、制作人先生!?
もう、急にスピードをあげられたら、びっくりしちゃいますよっ !
真是的,突然加速的话,会吓一跳的啦!
《サイクルボート》
《脚踏船》
プロデューサーP】
プロデューサーP】
サイクルボートにしよう。
就选脚踏船吧。
ふたりで一緒に漕いで進めるからね。
因为两个人一起划能前进呢。
【まゆ】
【麻由】
……プロデューサーさんと、共同作業……。
……和制作人先生一起、共同作业……。
うふふ♪
呼呼♪
まゆ、精一杯がんばります♪
麻由会全力以赴的♪
【まゆ】
【麻由】
あっ……、ボート結構揺れますね……。
啊……、船摇晃得挺厉害呢……。
うまく乗れません……。
坐不稳呢……。
《つかまって》
《抓住我》
【まゆ】
【麻由】
プロデューサーさん……、ありがとうございます。
制作人先生……、谢谢您。
……このまま、ずっと手を握っていてもらいたいですけど、
……虽然想请您一直这样握着我的手,
それだとハンドル操作難しいですよね……。
但那样的话方向盘操作就难了呢……。
《反対の手でハンドル握るよ》
《用另一只手握住方向盘》
【まゆ】
【麻由】
…… !
……!
じゃあ、あの……乗っている間は、
那么,那个……乘船期间,
まゆのこと……離さないでください……♪
请不要放开麻由……♪
〔花畑〕
〔花田〕
《ボート気持ちよかったね》
《船划得真舒服呢》
【まゆ】
【麻由】
はい。
是的。
ふたりっきりの時間で、とっても幸せでした。
只有两个人的时间,非常幸福。
【まゆ】
【麻由】
……お花も、すごいですね。
……花儿也很惊人呢。
評判通り、一面赤とピンクで……綺麗。
正如传闻,一片红色和粉色……美丽。
【まゆ】
【麻由】
全部で200万本以上咲いてるそうですよ。
听说总共开了200万朵以上呢。
これだけあると、
这么多的话,
お花のかげに隠れていたら見失ってしまいそう……。
如果藏在花丛中,可能会迷失……。
プロデューサーP】
プロデューサーP】
まゆがどんなところに隠れていても、
无论麻由藏在哪里,
見失わない自信があるよ。
我都有自信不会看丢哦。
【まゆ】
【麻由】
本当ですか……?
真的吗……?
うふふ、嬉しいです♪
呼呼,好开心♪
【まゆ】
【麻由】
まゆも、同じですよ。
麻由也是一样的哦。
【まゆ】
【麻由】
プロデューサーさんがどこに隠れても……
制作人先生无论藏在哪里……
ううん、お花や、一片の花びらになって飛んでいっちゃっても。
嗯,即使变成花儿、或是一片花瓣飞走了。
絶対に見つけ出せます。
麻由也绝对能找到。
プロデューサーP】
プロデューサーP】
まゆにつかまえてもらえるなら安心だ。
如果能被麻由抓到,那就安心了。
【まゆ】
【麻由】
はい、お任せください♪
是的,请交给我♪
【まゆ】
【麻由】
ふふっ、プロデューサーさんなら、
呼呼,如果是制作人先生的话,
お花になってしまっても、きっと綺麗なんでしょうね。
即使变成了花儿,也一定很漂亮吧。
【まゆ】
【麻由】
見つけ出したら、まゆが丁寧にお世話をするんです。
找到之后,麻由会精心照顾的。
まゆ色のお花が綺麗に咲くように、心を込めて……。
为了让麻由色的花儿美丽绽放,用心地……。
プロデューサーP】
プロデューサーP】
それも、すごく魅力的だけど……。
那也很吸引人,但是……。
《まゆをプロデュースしたい》
《想培养麻由》
【まゆ】
【麻由】
うふふ。
呼呼。
そうおっしゃると思ってました♪
我就知道您会这么说♪
【まゆ】
【麻由】
まずは、プロデューサーさんのもとで、
首先,在制作人先生身边,
まゆが綺麗に咲き誇る番……ですよね。
轮到麻由美丽绽放的时候……对吧。
【まゆ】
【麻由】
ここは、東京から離れた場所だから……
因为这里是远离东京的地方……
いつもより近い距離で、
能以比平时更近的距离,
プロデューサーさんと過ごせてよかったです♪
和制作人先生度过时光真是太好了♪
【まゆ】
【麻由】
またときどき、こうして
以后也时不时地,
まゆだけのあなたになってくださいね♪
请变成只属于麻由的您哦♪