来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。広告撮影のため、山歩きをすることになった
为了广告拍摄,决定爬山
未央・晴・ナターリアの3人……
未央、晴、娜塔莉亚三人……
って、これは山頂に着いてからじゃねーか?
喂,这不是到山顶后才喊的吗?
うんうん、ふたりとも元気でよろしい !
嗯嗯,两个人都很有精神呢!
この調子なら頂上まで、あっという間だね☆
照这个样子的话,到山顶眨眼间就到了呢☆
みんな機材を持ってくれてるもんな。
大家还带着器材呢。
やっぱり、私たちも手伝うよ。
果然,我们也来帮忙吧。
任せてもらえるもの、ある?
有什么能交给我们的东西吗?
気持ちは嬉しいけど……大丈夫だよ。
心意很感谢……不过没关系哦。
荷物運びも含めて仕事だからね。
搬运行李也是工作的一部分。
でもさ。いざ撮影ってとき、
但是呢,到了真正拍摄的时候,
疲れていい仕事ができなかったらイヤでしょ?
如果累了做不好工作,不是很不爽吗?
確かにね……じゃあ、申し訳ないけど
确实呢……那么,不好意思,
ナターリア、力持ちだからナ !
娜塔莉亚,力气很大呢!
無駄なお肉のないスラッとした二の腕ですな。
没有赘肉的纤细手臂呢。
アハハハハ ! ミオ、くすぐったいゾ !
啊哈哈哈!未央,好痒啊!
……ま、オレも鍛えてるからな。負けねーぜ !
……嘛,我也在锻炼呢。不会输的!
あの木のところ、何かいるゾ。
那棵树那边,有什么东西在呢。
……あれ、もしかしてクワガタじゃねーかっ?
……啊,莫非是锹形虫?
ヒラタクワガタ……? ノコギリ……?
扁锹形虫……?锯锹形虫……?
それで毎回お母さんに逃がしてこいって言われて。
然后每次都被妈妈说放掉它们。
うちは、親父がエサとかすっげー調べてさ。
我家是,老爸把饲料什么的查得很清楚呢。
みんな、まだまだ元気いっぱいだ……
大家,还是元气满满呢……
いやぁ……みんな体力あるなぁ。
哎呀……大家体力真好啊。
でも、よかったよ。いくらロケーションが良くても、
不过,太好了。无论地点多好,
ナターリア、ダンス好きだから♪
娜塔莉亚,喜欢跳舞哦♪
私はほら、元気印の未央ちゃんだから☆
我可是,元气标志的未央酱哦☆
伝説のスーパーサブ、本田の未央ちゃんを
可不能小看传说中的超级替补,本田的未央酱哦,晴晴?
景色はいいし、空気も美味しい !
景色好美,空气也新鲜!
さすがは山の上って感じだねっ☆
真不愧是山顶的感觉呢☆
【Gadget-TheViewerNameプロデューサーP】
【プロデューサーP】
でも、本番はこれからだよ。
但是,正式拍摄现在才开始哦。
少し休憩したら、すぐに撮影になる。
稍微休息一下后,马上就开始拍摄。
みんなの無邪気な自然体と、山頂の綺麗な景色がポイントだ。
重点是大家天真自然的姿态和山顶美丽的景色。
元気なのもいいけど、本番はしっかりね。
元气是好事,但正式拍摄时要认真哦。
ばっちり雰囲気のある写真、お願いしますね !
请拍出完美氛围的照片哦!
山の天気は変わりやすいって言うし。
都说山里的天气变化无常。
あんまり時間もかけない方がいいよね !
最好不要花太多时间呢!
集中してバシッとキメようぜ !
集中精神,帅气地搞定吧!
未央ちゃん、もうちょっと顔を右に……
未央酱,脸再往右一点……
そう、そこで遠くを見るような感じで……。
对,做出看远方的感觉……
ナターリアちゃん、表情をもう少し……
娜塔莉亚酱,表情再……
晴ちゃん、気持ち右手の力を抜いてもらえるかな。
晴酱,右手能稍微放松点力吗?
いや、本当によくやってくれたよ !
不,真的做得很好哦!
さすがみんな、プロだね !
不愧是大家,专业人士呢!
エヘヘ、喜んでもらえてよかった♪
诶嘿嘿,能让大家开心太好了♪
ナターリアも楽しかったヨ !
娜塔莉亚也很开心哦!
ま、歩いてるときは元気なのに
嘛,走路时虽然元气满满,
仕事になったらダメダメなんてカッコよくねーし。
但工作时可不能掉链子,那样才帅气嘛。
こう見えて私たち……やるときはやるタイプなのですよ !
别看我这样……我们是该做时就做的类型哦!