来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。とある島で旅行会社の広報映像撮影を行っていた……
在某座岛上,正为旅行社拍摄宣传视频……
はい、お疲れさまでした、到着で~す♪
好的,大家辛苦了,我们到~了♪
ここが……お話に聞いた…… !
这里就是……我听说的……!
多くの野ウサギたちが暮らしているウサミ……じゃなかった、
这里是许多野兔居住的Usami……不对,
千枝、うさぎさん大好きなので、とっても楽しみです !
千枝最喜欢兔子了,所以非常期待!
シンパシーを感じるこの星のウサギと、
想与这颗星球上让我感到共鸣的兔子,
船酔いがすこ~し残ってますけど……大丈夫っ !
还有点晕船……但没关系!
想像してたのより、10倍くらいいますけどー ! ?
比想象的多了10倍左右呢!?
いただいた資料によるとですね~、
根据拿到的资料~,
この島には現在、だいたい900匹のウサギが
据说现在这座岛上大约有900只兔子
町の人口みたいになってますねぇ…。
都快像城镇的人口了呢……
観光や宿泊施設関係の人間以外は、島に住んでいないんですよ。
除了旅游和住宿设施相关人员外,岛上没有人居住哦。
確かにここの住人は野ウサギなのかもしれませんね。
这里的居民确实是野兔呢。
島指定の食べ物をあげたりしてるみたいですから。
好像会给它们喂岛上的指定食物。
期待してる子もいるのかもしれませんねー。
说不定有的小家伙在期待着呢~
フェリーに乗る前に港の売店で買った、
在坐渡轮前在港口小卖部买的,
おおー……勢いよく食べ始めましたね。
哦哦~……开始吃得很有劲头了呢。
見た目も、すごくふわふわしてますし…… !
样子也,毛茸茸的……!
口元をモゴモゴさせる仕草が愛嬌あっていいですよねぇ。
嘴巴一动一动的样子很有魅力呢。
美味しい美味しいって言ってるみたいです。
好像在说好好吃好好吃。
そういえば、うさぎさんの鳴き声聞いたことないです。
说起来,我没听过兔子的叫声呢。
猫の「にゃー」とか犬の「ワン」みたいなの、あるんですか?
像猫的'喵~'或狗的'汪'那样的,有吗?
えーっとですね……地球のウサギには、
嗯~……地球的兔子,
声帯っていう声を出す器官が無いんですよ。
没有叫做声带的发声器官哦。
鼻息で、フゴフゴ言ってるように聞こえたりもしますけど。
但通过鼻息,听起来像是咕咕咕的声音。
ウサミン星のうさぎさんは喋るんですか?
兔兔星的兔子会说话吗?
も、もちろん流暢に喋りますよっ♪
当、当然流利地说♪
ですからウサミン星のウサギが「美味しい美味しい」って
所以我觉得和兔兔星的兔子说'好好吃好好吃'时
ご飯を食べてるときと似てるなーと思ったわけでしてっ !
很像呢!
えへへっ、喜んでくれてるならよかったですっ !
嘿嘿,开心就好!
あっちにたくさんいるので、あっちでも餌あげてきますねっ !
那边还有很多,我也去那边喂食了哦!
あ、人に飼われているわけではないので、
啊,因为它们不是被人饲养的,
抱っことかはしないようにしましょうねー。
所以请不要抱它们哦~。
ビックリして暴れたり怪我しちゃったりするといけませんからー。
如果惊吓到它们乱动受伤就不好了~
わかりました、気をつけますっ !
明白了,我会注意的!
あ、それナナも港で聞きました。
啊,那个菜菜也在港口听说了。
島でそういう決まりにしてるらしいですねー。
岛上似乎有这样的规定呢~。
確かに、この子たちは人間に育てられたわけではありませんしね。
确实,这些孩子不是由人类养大的呢。
人間がいくら可愛くて触れ合いたいって思っても、
人类再怎么觉得可爱想亲近,
ウサギがそう感じてくれてるとは限らないですし。
兔子也不一定这么想呢。
ウサミミ同士、思いやりが深いですねー。
同为兔耳族,很有同情心呢~
なんか、千枝ちゃんが呼んでますね。
好像,千枝酱在叫我们呢。
抱っこはしないようにって思ってるんですけれどっ !
我是想着不要抱它们的!
たくさん千枝のところに集まって来ちゃいました !
都聚集到千枝这里来了!
千枝ちゃんすっかり囲まれちゃってますねぇ。
千枝酱完全被包围了呢。
自分から触りにいってはないですから、
因为不是她自己主动去碰的,
千枝ちゃんはセーフですよね?
千枝酱是安全的对吧?
ウサギたちが自分から近寄っているぶんには構いませんよ。
兔子们自己靠近的话没关系哦。
指定の餌をあげているだけですし。余程好かれているのでしょう。
只是在喂指定的食物而已。应该是非常喜欢你吧。
なんか……50匹くらい集まってきてますね……。
好像……聚集了50只左右呢……
あ、あはは……ちょーっと多いかな……?
啊,哈哈……有点多呢……?
もう千枝の持ってきた餌が無くなりそうで、
千枝带来的食物快没了,
餌のお野菜おかわりくださーい !
请再给点蔬菜当食物!
千枝ちゃん、ウサギに埋もれそうですね~。
千枝酱,快要被兔子淹没了呢~
ここまでウサギたちに懐かれる人は、なかなか見ませんね。
很少见到这么受兔子亲近的人呢。
いやー……人間以外にもモテるんですかね、アイドルって。
哎呀……偶像连人类以外都受欢迎吗?
みなさんも餌やり手伝ってくださーいっ !
大家也来帮忙喂食吧~!
わわわっ、ウサギを引き連れて千枝ちゃんがこっちに !
哇哇哇,千枝酱带着兔子们过来了!
ふふっ、私たちの餌も足りますかね~?
呼呼,我们的食物够吗~?
かくしてウサギと触れ合える島の広報素材は、
就这样,兔子岛的宣传素材,
たくさんの野ウサギに埋もれる3人のアイドルたちによる
变成了被众多野兔淹没的三位偶像们
賑やかなムービーとなったのだった……
拍摄的热闹影片……