来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。さすがは瞳子さんオススメの温泉ですね。
不愧是瞳子小姐推荐的温泉啊。
オフの日を合わせて来た甲斐があったわね……♪
特意把休息日凑齐来一趟真是值得呢……♪
お夕飯も、と~っても美味しそうですよ~ !
晚餐也,超~级看起来好吃呢~!
あんこう鍋なんて久しぶりです♪
好久没吃安康鱼锅了♪
あっ、煮え具合も良さそうですね !
啊,煮得刚刚好呢!
それじゃあナナ、みなさんの分をよそっちゃいます♪
那么菜菜,给大家分餐咯♪
でも……なんだか、気を遣わせてしまっていないかしら?
不过……总觉得,是不是太麻烦你了?
年上のお姉さんたちの旅行に、無理やり誘ってしまったみたいで。
好像是我硬拉着你参加年长姐姐们的旅行。
えっ ! ? そそそんなことはないですよっ ! ?
哎!?那那种事才没有呢!?
えーっとえーっと、ほら、ナナはメイドさんですから !
啊—那个那个,你看,菜菜是女仆嘛!
さすがに大盛りすぎじゃないかしら……。
是不是盛得太满了点……。
あんこう鍋はコラーゲンたっぷりでお肌に良いし、
安康鱼锅富含胶原蛋白对皮肤好,
カロリーも控えめだから、ちょっとくらい食べすぎても大丈夫よ。
热量也不高,稍微吃多点也没关系哦。
コラーゲンと温泉の効果で、お肌もプルプルです !
胶原蛋白和温泉的效果下,皮肤也会QQ弹弹的!
これで10歳は若返っちゃいますよ~ !
这样能年轻10岁呢~!
それじゃあ、菜々ちゃんが……えっと、7歳に……?
那菜菜酱……呃,变成7岁了……?
私も今夜は、童心に返って楽しんでしまおうかしら……
今晚我也要回归童心好好享受一下……
といっても、未成年じゃこれは楽しめないけれど。
不过话说回来,未成年可享受不了这个呢。
瞳子さん、そ、そのシュワシュワしたものは…… !
瞳子小姐,那、那个冒泡的东西是……!
だ、ダメですダメです ! だってナナは…… !
不、不行不行!因为菜菜……!
今日くらいは、いいんじゃないかしら?
今天就破个例如何?
本当の自分をさらけ出しても……。
把真实的自己展现出来也没关系……。
ビールもワインも日本酒も、とっても美味しいわよ?
啤酒、红酒、清酒,都很好喝哦?
うぅっ…… ! (ゴクリ。)
呜呜……!(咕噜。)
もうっ……留美さんも瞳子さんも。
真是的……留美小姐和瞳子小姐也是。
菜々ちゃんは17歳なんですからね。
因为菜菜酱才17岁啊。
そ、そうですっ…… ! 誘惑には、流されません !
对、对啊……!不会受诱惑影响的!
ナナは永遠の17歳ですから !
因为菜菜是永远的17岁啊!
みんなの夢を守らなくっちゃですから~っ !
必须守护大家的梦想才行~!
はぁ……食べ過ぎてしまったわ。
哈啊……吃太多了呢。
料理もお酒も本当に美味しかった。
料理也好酒也好,真的很好吃。
留美さんにしては、珍しかったわね。
留美小姐这样可少见呢。
ちょっと散歩して、腹ごなしにしましょうか。
稍微散个步,消化一下如何?
それじゃ軽く勝負して、また温泉に入りましょう……
那么来场轻松的对决,然后再泡温泉吧……
ルミ&トーコがいるよママー !
妈妈,露米&托可在这里!
ひょっとして、温泉の平和を守りに来たの ! ?
难道说,是来守护温泉的和平的吗!?
(困ったわ……どうしようかしら。
(伤脑筋了……怎么办才好。
小さい子にも、名前を覚えられているのは嬉しいけれど……)
被小孩子记住名字虽然开心……)
(今はオフで、衣装もステッキも無いわけだし。どうしたら……)
(现在是在休息,既没服装也没魔杖。该怎么办……)
ワルウサミン星からの刺客WARUミン、とう・じょう~ !
来自邪恶兔兔星的刺客WARUミン,登·场~!
きゃあ~っ ! WARUミンだぁ~ !
呀啊~!WARUミン来啦~!
温泉のお湯を全部熱燗に変えちゃいますよ~ !
把温泉的水全部变成热酒哦~!
菜々ちゃん……じゃなくて、WARUミンちゃん !
菜菜酱……不对,WARUミン酱!
だめよ、そんなこと…… !
不行啊,那样的事……!
(ちょっと、菜々ちゃんっ…… ! ?)
(喂,菜菜酱……!?)
(…… ! そ、そうね…… !
(……!是、是啊……!
アイドルとしても、魔法少女? としても……
作为偶像也好,作为魔法少女?也好……
みんなの夢を、守らなくちゃいけないわね…… ! )
必须守护大家的梦想呢……!)
そこまでよWARUミン !
到此为止了WARUミン!
未来見つめる冷静の青 ! マジカル・ルミ !
展望未来的冷静之蓝!魔法露米!
過去を溶かす情熱の赤 ! マジカル・トーコ !
融化过去的热情之红!魔法托可!
私たち……マジカル ! ルミ&トーコ !
我们是……魔法!露米&托可!
わぁ~~っ ! ホンモノだぁ~っ !
哇~~!是真的啊~!
どうしますか、ここから…… ! ?
从这里开始……要怎么做!?
しょ、勝負よWARUミン !
比、比试吧WARUミン!
退治してしまうわよ、このマジカル ! ルミ&トーコステッキで !
要消灭你哦,用这个魔法!露米&托可魔杖!
それっていつものマジカル ! ルミ&トーコステッキじゃなくて、
那不是什么魔法!露米&托可魔杖,
卓球のラケット……ですよね…… ! ?
是乒乓球拍……对吧……!?
それじゃあ卓球で決着をつけましょう、ルミ&トーコ !
那么就用乒乓球决胜负吧,露米&托可!
がんばってー ! ルミ&トーコ !
加油啊!露米&托可!
見せてあげるわ、バッティングセンターで鍛えたフルスイング !
让你见识一下,在击球中心锻炼出的全力挥拍!
あっ、美優さんは怪人ミユタイガーなのでWARUミンの仲間です !
啊,美优小姐是怪人美优老虎所以是WARUミンの同伴!
ダブルスでふたりをやっつけますよ~ !
用双打打倒你们俩哦~!
ルミ&トーコたちは、激しい戦いの末、
露米&托可她们,经过激烈的战斗,
子どもの夢を守り通したという……
守护了孩子们的梦想……
お酒を飲んだ状態で動き回ったから、頭痛が……。
喝了酒还跑来跑去,头痛了……。
ナナの……腰がぁ~っ…… ! !
菜菜的……腰啊~……!!