十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/ヘレンを知りたくば…

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【ナレーション】
【旁白】
ヘレン。芸能界にある日彗星のごとく現れた彼女は、
海伦。她如彗星般突然出现在演艺圈,
時に激しく時に妖艶なダンスを中心とした
时而激烈时而妖艳的舞蹈为核心,
ハイレベルなパフォーマンスを武器に多くの人々を魅了している。
以高水准的表演吸引着许多人。
【ナレーション】
【旁白】
しかし……その知名度に反して、
然而……尽管她如此知名,
我々は彼女の素顔を何も知らない……。
我们对她的真面目却一无所知……。
〔数週間前〕
〔数周前〕
【都】
【都】
そう !
是啊!
知り合って結構経つのに……ヘレンさんのプライベートとか、
我们认识好久了,却……对海伦小姐的私生活之类的,
ほとんど何も知らないんですよ、私たち。
几乎一无所知呢。
【伊吹】
【伊吹】
確かに……。
确实……。
まあアタシの知らないダンスの超絶テクとか教えてくれるし、
嘛,她会教我一些我不知道的超高难度舞蹈技巧,
すごい人でいい人なのは確かだけど。
是个厉害又善良的人这点是肯定的。
【早苗】
【早苗】
お酒の席で聞こうとしても、全然深酒しないのよねー、彼女。
想在酒席上打听吧,她又完全不喝醉呢,
だからあたしもプライベートな話とか全然聞けたことないわ。
所以我从来没听过她的私事。
【伊吹】
【伊吹】
あ。プロデューサーがいいところに来た。
啊。制作人来得正好。
ねぇねぇ。
喂喂,
ヘレンさんの私生活ってさ、謎多いと思わない?
你不觉得海伦小姐的私生活有很多谜团吗?
プロデューサーP】
プロデューサーP】
それならちょうどいい……というかなんというか……
那正好……或者说该怎么说呢……
おあつらえ向きの案件があるんだけど……乗る?
有个特别合适的企划……要不要参与?
【早苗】
【早苗】
企画書? えーとなになに……『ただ今追跡chu♪』……?
企划书?嗯嗯,什么什么……《正在追踪中♪》……?
これって、タレントの素のリアクション撮るために
这个啊,是为了拍艺人的真实反应,
友人タレントとかがコッソリ尾行するバラエティよね?
让艺人朋友偷偷跟踪的综艺节目吧?
プロデューサーP】
プロデューサーP】
もちろん、個人情報特定なんかに繋がりそうな映像は
当然,可能涉及个人信息识别的画面,
編集でほぼカットするんだけどね。
会通过编辑基本剪掉的。
【都】
【都】
それで、この番組の何がちょうどいいんです?
那么,这个节目哪里正合适呢?
あ、もしかして……。
啊,难道……。
プロデューサーP】
プロデューサーP】
そう、局からのリクエストでね。
对,是电视台的请求。
今回のターゲットは……ヘレンだ。
这次的目标是……海伦。
〔『ただ今追跡chu♪』収録当日〕
〔《正在追踪中♪》录制当天〕
【ヘレン】
【海伦】
エキサイティングな撮影だったわ。シーユー !
拍摄真刺激呢。再见!
【スタッフ】
【工作人员】
お疲れさまでしたー !
辛苦了!
……。
……
……ヘレンさん、スタジオ出ます、どうぞ。
……海伦小姐,请离开摄影棚。
【都】
【都】
了解しました、どーぞ !
了解,请!
【早苗】
【早苗】
んっふっふ、なんだか面白くなってきたわね。
嗯呵呵,感觉变得有趣起来了呢。
ドラマの刑事みたいな、追跡捜査って感じで !
像电视剧里的刑警一样,有追查的感觉!
警官時代から憧れてたのよねー♪
我从警官时代就很憧憬这个呢♪
【伊吹】
【伊吹】
早苗さん……ちょっと悪い顔になってない?
早苗小姐……你的表情是不是有点邪恶了?
【都】
【都】
あ……出てきました !
啊……出来了!
【都】
【都】
なんか……すごい派手にステップ踏んでますね……。
总觉得……她在很花哨地踏步呢……。
【伊吹】
【伊吹】
なるほど……
原来如此……
仕事が終わったあともステップの練習しながら帰れば
如果工作结束后也练习着舞步回家,
アタシももっと……。
我也能更……。
【早苗】
【早苗】
いやー……多分あれ練習じゃないし、
不——……那大概不是练习,
彼女以外がやったら職質だからやめといた方がいいわよ……。
而且如果不是她做的话,会被警察盘问的,还是别学为好……。
【八百屋の大将】
【蔬菜店老板】
よぉ、ヘレンのねーちゃん !
哟,海伦大姐!
今日もゴキゲンだな !
今天也心情不错啊!
【ヘレン】
【海伦】
オフコースよミスター !
当然啦,先生!
なぜなら私はヘレンなのだから !
因为我是海伦!
【八百屋の大将】
【蔬菜店老板】
はっはっは、違ぇねぇ !
哈哈哈,没错!
ほら、今日もとびきり新鮮なのとっておいたぜ !
看,今天也留了特别新鲜的给你!
【肉屋の若女将】
【肉店年轻老板娘】
ヘレンちゃん、ウチも寄ってって !
海伦酱,也来我家!
牛ヒレのいいのが入ったんだ、ヘレンちゃんだけの特別価格だよ !
进了好牛里脊肉,只给海伦酱特别价格哦!
【ヘレン】
【海伦】
エクセレント !
太棒了!
【都】
【都】
……あの、八百屋さんすみません。
……那个,蔬菜店老板不好意思。
ヘレンさんって……この商店街では顔馴染みなんですね。
海伦小姐……在这个商店街很熟啊。
【八百屋の大将】
【蔬菜店老板】
ん? ああ、そりゃあもちろんだよ。
嗯?啊,那当然了。
前に商店街の土地を買い叩いて再開発で一儲けしようとしてた
之前有个想压价买商店街土地搞再开发赚一笔的
悪徳業者を、踊りひとつで改心させちまったんだからな !
黑心商人,被她用一支舞就感化改了心呢!
【早苗】
【早苗】
……。
……。
この番組……ホントに台本なしなのよね……?
这个节目……真的没有剧本吧……?
【MC】
【主持人】
今日の飛び入りダンサーは……この人だぁぁぁ !
今天的即兴舞者是……这个人!
【ヘレン】
【海伦】
ダンサンブル…… !
舞起来……!
【観客たち】
【观众们】
おおおおおおおお !
哦哦哦哦哦哦!
【都】
【都】
商店街でゲットした野菜とお肉を
她拿着在商店街买的蔬菜和肉,
持ったまま飛び入り参加しましたね……。
就这样即兴参加了呢……。
【早苗】
【早苗】
なにがなんだかわからないけど、とにかくすごい勢いを感じるわ。
虽然搞不懂怎么回事,但总之感受到了惊人的气势。
【伊吹】
【伊吹】
こうなると、もう次に何を見ても驚かない自信あるね……。
这样下去,我觉得下次看到什么都吓不到了……。
【謎のダンサー】
【神秘舞者】
ヘレン…… !
海伦……!
我が一族の悲願のため……その座を賭けて私と勝負よ…… !
为了我族的夙愿……赌上那个位置和我一决胜负吧……!
【ヘレン】
【海伦】
カモン……プリティガール♪
来吧……漂亮女孩♪
【早苗・都・伊吹】
【早苗・都・伊吹】
道端でよくわからないダンスバトル始まったー ! ?
路边突然开始莫名其妙的舞斗了——!?
【伊吹】
【伊吹】
なんかこう……
总觉得……
型にはまらない生活してるのだけは伝わってきたけど……。
虽然能感受到她过着不拘一格的生活……。
【早苗】
【早苗】
結局……肝心な部分は全っ然わからなかったわね……。 
到头来……关键部分完全没弄明白呢……。
【都】
【都】
悔しいですが撮影時間、タイムアップ間近だそうです……。
虽然不甘心,但听说拍摄时间快到了……。
【ヘレン】
【海伦】
そう、それは残念だったわね。
是啊,真遗憾呢。
【伊吹】
【伊吹】
そりゃもう……って、うわぁっ ! ?
那是当然……哇啊!?
いつからここに ! ?
你什么时候在这里的!?
【ヘレン】
【海伦】
タレントにはタレントの放つオーラがあるもの。
艺人自有艺人散发的光环。
私が認めているあなたたちであれば尚のこと、
尤其是我认可了你们的,
それに気がつかない私ではないわ。
我怎么可能没注意到呢。
【早苗】
【早苗】
意味わからないけど一瞬納得しそうになる文脈がこわいわね……。
虽然意思不懂,但差点就被说服的语境好可怕呢……。
【ヘレン】
【海伦】
ヘレンを知ることができるのは……ヘレンのみ。
能了解海伦的……只有海伦本人。
この映像を観ているあなたたちも……その覚悟があるのなら……
看着这段视频的你们……如果有那份觉悟的话……
ヘレンの高みを目指してみなさい。では、シーユー♪
就试着追求海伦的高度吧。那么,再见♪
【ナレーション】
【旁白】
『そういって雑踏の中へ消えていくヘレンを、
『就这样消失在人群中的海伦,
撮影班一同は、黙って見送るほかなかったのである。
摄制组只能默默目送。
ヘレンの素顔を知る者は……ヘレンのみ』。
知晓海伦真面目的……唯有海伦』。
《……》
《……》
【ヘレン】
【海伦】
……フッ。
……哼。
【ヘレン・プロデューサー】
【海伦的制作人】
エクセレント…… !
太棒了……!