十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/僕らに任せて !

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
〔兵庫県〕
〔兵库县〕
【舞・泰葉】
【舞·泰叶】
……………………。
……………………。
泰葉と舞が、道行く男性たちを凝視している……
泰叶和舞正凝视着路上的男性……
【カップル】
【情侣】
ちょっとあんた、あの子たちにめっちゃ見られてない?
喂,你,没被那些孩子一直盯着看吗?
えぇ ! ? 俺なんかしたっけ……?
诶!?我做了什么吗……?
【少年】
【少年】
母ちゃん ! あのお姉ちゃんたち怖いよー !
妈妈!那些姐姐好可怕啊ー!
【泰葉】
【泰叶】
(みなさん、怖がらせちゃってごめんなさい。
(大家,吓到你们了真抱歉。
でも、これは必要なことなんです…… ! )
但是,这是必要的……!)
【舞】
【舞】
(私たち……ならなきゃいけないんです ! )
(我们……必须这样做!)
【舞・泰葉】
【舞·泰叶】
(男の子に……ならなきゃ…… ! )
(必须……成为男孩子……!)
〔数日前〕
〔数日前〕
【泰葉】
【泰叶】
子ども向けの舞台の主役……ですか?
面向儿童的舞台主角……是吗?
それも少年役?
而且还是少年角色?
プロデューサーP】
プロデューサーP】
街のみんなを守るために、子どもたちが大立ち回りをする話でね。
为了守护镇上的大家,孩子们会大显身手的故事。
ふたりには主演の、快活で勇敢な兄弟を演じてもらうよ。
请你们两位主演活泼勇敢的兄弟角色。
【舞】
【舞】
わぁ、面白そう !
哇,听起来很有趣!
それに、泰葉さんの弟っていうのも楽しみです♪
而且,扮演泰叶姐姐的弟弟也很期待呢♪
【泰葉】
【泰叶】
舞ちゃんが弟ってちょっと不思議な気分だけど、私も楽しみ。
舞酱当弟弟感觉有点怪,但我也很期待。
一緒に頑張ろうね。
一起加油吧。
【演出家】
【演出家】
……はい、今日の練習はここまで !
……好的,今天的练习到此为止!
岡崎さんも福山さんも、初日にしてはいい感じですよ。
冈崎小姐和福山小姐,作为第一天来说感觉不错。
この調子で、男の子の感覚を掴んでいってくださいね。
请保持这个节奏,抓住男孩子的感觉哦。
【泰葉】
【泰叶】
はい !
是!
……初日にしては、か。
……作为第一天来说,是吗。
【舞】
【舞】
あの、泰葉さん……。
那个,泰叶姐姐……
【泰葉】
【泰叶】
……うん。演出家さんはああ言ってたけど、
……嗯。导演先生虽然那么说了,
ちょっと自分の演技に納得いってないんだ。
但我对自己的演技不太满意。
舞ちゃんも?
舞酱也是吗?
【舞】
【舞】
はい……。
是的……
私も、もう少し男の子っぽくできたかなぁって思うんです。
我也觉得,还能更男孩子气一点。
でも、どうやったらいいかわからなくて……。
但是,不知道该怎么办才好……
【泰葉】
【泰叶】
うーん……そうだ。
嗯……是啊。
よかったら、明日一緒に外に出てみない?
如果可以的话,明天一起出去走走怎么样?
稽古はお休みだし、ちょうどいいかなって。
练习也休息,正好合适。
【舞】
【舞】
外?
外面?
……あっ、もしかして、人間観察? ですか?
……啊,难道说,是观察人类?是吗?
行きたいです !
我想去!
【舞】
【舞】
私も……かっこいい男の子になりたいですから !
因为我也……想成为帅气的男孩子!
〔現在〕
〔现在〕
【泰葉】
【泰叶】
やっぱり男の人って、立ち姿が違うよね。
果然男人的站姿不一样呢。
というか、体の使い方……?
或者说,身体的使用方式……?
動きの柔らかさをもう少し抑えたほうがいいのかな……。
或许该再克制一下动作的柔软度……
【舞】
【舞】
今の女の人の彼氏さん、はきはきした性格でかっこよかったなぁ。
刚才那位女士的男朋友,性格干脆利落好帅啊。
あんな感じなら男の子っぽく見えるのかな……?
那种感觉的话,看起来就像男孩子吧……?
【泰葉】
【泰叶】
そっか、舞ちゃんは役の性格からアプローチしていくんだね。
是吗,舞酱是从角色性格入手啊。
【舞】
【舞】
はい ! この役ってどういう気持ちなんだろうって考えると、
是的!想想这个角色是什么心情的话,
演技がしやすくなるんです♪
表演起来就更容易了♪
泰葉さんは違うんですか?
泰叶姐姐不一样吗?
【泰葉】
【泰叶】
私も役の気持ちは考えるけど……少年役をやるから、
我也考虑角色的心情……但因为要演少年角色,
今はどちらかっていうと、動きとか仕草に目が行くかな。
现在更关注动作和举止吧。
視覚って、けっこう演出に影響するって言うし。
视觉对演出影响挺大的嘛。
【舞】
【舞】
そうなんだぁ…… !
原来如此……!
演技にも、いろんな考え方があるんですね !
表演也有各种各样的思考方式呢!
【泰葉】
【泰叶】
うん。でも……そうだね。
嗯。不过……是啊。
せっかくの機会だし、私も今回は舞ちゃんみたいに、
难得的机会,这次我也像舞酱那样,
役の気持ちから考えてみようかな。
从角色的心情开始考虑吧。
【舞】
【舞】
じゃあ私は、泰葉さんみたいに考えてみますっ♪
那我也像泰叶姐姐那样考虑♪
えっと、さっきの男の人がよくしてた動きは……あれ?
嗯,刚才那个男人常做的动作是……咦?
店の前に、ハスキー犬が繋がれている……
店门前拴着一只哈士奇……
【ハスキー犬】
【哈士奇犬】
わん、わんっ !
汪、汪!
【男の子】
【男孩】
ひっ…… !
呜……!
うぅ、どうしよう……。
唔,怎么办……
【舞】
【舞】
あの男の子、どうしたんだろう……?
那个男孩子怎么了……?
【泰葉】
【泰叶】
あの大きい犬が怖いのかも。
可能害怕那只大狗。
それに、ちょっと急いでる……?
而且,好像有点急……?
【泰葉】
【泰叶】
もしかして、あの店に用があるのかな。
说不定是要去那家店有事。
何にせよ、困ってるならほっとけないよね。
总之,如果困扰的话不能放着不管呢。
【舞】
【舞】
……そうだ !
……对了!
泰葉さん、あの……。
泰叶姐姐,那个……
【泰葉】
【泰叶】
うん、うん……あ、なるほど。
嗯,嗯……啊,原来如此。
その作戦でいこうか。
就按那个策略来吧。
舞ちゃん、あの子のこと任せたよ !
舞酱,那个孩子交给你了!
【舞】
【舞】
はい !
好的!
泰葉さんも、お願いしますっ !
泰叶姐姐也拜托了!
【ハスキー犬】
【哈士奇犬】
わふっ……わんわんっ !
呜汪……汪汪!
【泰葉】
【泰叶】
(間近で見ると、思ったより大きい…… !
(近距离看,比想象中大……!
でも……)
但是……)
【泰葉】
【泰叶】
……こんにちは、わんちゃん♪
……你好,小狗狗♪
ねぇ君、ちょっと触らせてくれる?
喂,可以让我摸摸你吗?
【ハスキー犬】
【哈士奇犬】
わんっ、きゃうんっ ! きゅ~ん♪
汪,呜汪!汪呜♪
【泰葉】
【泰叶】
ふふっ、いい子いい子♪
呵呵,好孩子好孩子♪
……やっぱり、この子人懐っこい子なんだ。
……果然,这孩子很亲人呢。
だから、目に映る人みんなに吠えちゃうんだね。
所以才会对着眼前的人吠叫呢。
【泰葉】
【泰叶】
(舞ちゃん、チャンスだよ ! )
(舞酱,机会来了!)
【舞】
【舞】
ねぇ、君 !
喂,你!
【男の子】
【男孩】
…… !
……!
おねえちゃん、誰……?
姐姐,谁……?
【舞】
【舞】
あのわんちゃんなら大丈夫。
那只狗狗没问题了。
だから、今のうちにお店へ入ろう !
所以,趁现在进店吧!
【男の子】
【男孩】
え、なんでお店のこと……あっ…… !
诶,为什么知道店的事……啊……!
【男の子】
【男孩】
(犬と遊んでるおねえちゃん、
(和狗狗玩的姐姐,
ぼくたちが犬に気づかれないようにしてくれてるんだ…… ! )
是为了让我们不被狗狗注意到……!)
【男の子】
【男孩】
……うん !
……嗯!
【男の子】
【男孩】
あの、ありがとうございましたっ !
那个,谢谢你们!
ぼく、お使いをしなきゃいけなかったんだけど、
我必须去买东西,
あの犬がこわくて、お店に入れなくて……。
但那只狗太可怕了,进不了店……
【泰葉】
【泰叶】
ううん、気にしないで。
没事,别在意。
僕らは、ただ放っておけなかっただけだよ。
我们只是不能放着不管而已。
【舞】
【舞】
それに、困ってる人を助けるのは当然だからね。
而且,帮助有困难的人是理所当然的嘛。
【男の子】
【男孩】
わぁ、ふたりともかっこいい…… !
哇,两个人都好帅……!
【舞・泰葉】
【舞·泰叶】
え? ……あっ !
诶?……啊!
【男の子】
【男孩】
……?
……?
【泰葉】
【泰叶】
……ごほん。
……咳咳。
でも、力になれて本当によかった。
但是,能帮上忙真的太好了。
帰り道も気をつけてね。
回去路上也小心点哦。
【男の子】
【男孩】
うんっ !
嗯!
おねえちゃんたち、ばいばーい !
姐姐们,拜拜!
【舞】
【舞】
ばいばーい !
拜拜!
……ふぅ。
……呼。
私、つい役の気持ちになっちゃってました……。
我不知不觉就代入角色了……
【泰葉】
【泰叶】
私なんて、僕とか言っちゃったし……。
我还说'我们'之类的……
でも……おかげで、舞台のほうはなんとかなりそうだね。
不过……托你的福,舞台那边应该没问题了。
【舞】
【舞】
はい !
是的!
明日から「かっこいい男の子」になれそうです♪
感觉明天开始就能成为'帅气的男孩子'了♪
この出来事のおかげか、
多亏了这件事,
ふたりは無事、少年役を演じきったのだった……
两人顺利地完成了少年角色的演出……