来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。みなさん、本日はどうぞよろしくお願いします。
大家好,今天请多多关照。
今回のドラマで末っ子役を務めました、柳清良です。
在本次电视剧中饰演小女儿的是柳清良。
そしてこちらが次女役の……。
然后这位是饰演次女的……。
それでは早速、ドラマの舞台にもなっているこちらの洋館で、
那么,我们马上开始采访,地点就在这部电视剧的舞台——这座洋馆里!
ではまず、みなさんの役どころを教えていただけますか?
那么首先,能请大家介绍一下自己的角色吗?
はい♪ 今回のドラマ、【三姉妹ストーリー】では、
好的♪ 在本次电视剧【三姐妹故事】中,
あたし、片桐早苗が豪放磊落で自由奔放な長女を演じているの。
我,片桐早苗饰演豪爽磊落、自由奔放的长女。
あ、でも締めるとこはしっかり締めてるわよ☆
啊,不过该严肃的时候我可是很严肃的哦☆
そして私、木場真奈美が、長らく海外に行っていたが
然后我,木场真奈美饰演长期在海外,
突然帰ってくる、我が道を行くタイプの次女を演じているんだ。
突然归来的我行我素类型的次女。
私が一番、姉と妹に心労を掛けたかもしれないな。
可能是我给姐姐和妹妹添了最多的麻烦吧。
最後に私、柳清良が、そんな姉たちに振り回されながらも
最后我,柳清良饰演被那样的姐姐们折腾,
甘やかされる、三女を演じました。
却又被宠爱的三女。
私は普段、どちらかといえばみんなのお世話をすることが多いので、
我平时比较多照顾大家,
末っ子という役にはじめは戸惑いました。
所以一开始对饰演小女儿这个角色感到困惑。
ですが、お姉さんたちが引っ張ってくださって……。
不过,多亏了姐姐们的引导……。
最後まで楽しく演じ切ることができました♪
最终能够愉快地演完♪
なるほど、役柄としてはご本人たちの性格に近い感じでしょうか。
原来如此,角色设定是否和本人的性格相近呢?
ドラマの中でお姉さんたちに振り回されるそうですが、
听说在剧中会被姐姐们折腾,
プライベートでもそういったことがあったりしたんでしょうか?
私下里也有过类似的事情吗?
そうですねぇ……あ、苦労ではありませんが、
嗯……啊,虽然不算辛苦,
そういえばこんなことが……。
不过确实有过这样的事……。
もう一杯 ! 最後に ! オネガイ☆
再来一杯!最后一杯!拜托☆
その一杯でおしまいにしましょうね♪
所以这杯喝完就结束吧♪
ええっ ! ? この半分しか残ってないワイン一杯 ! ?
诶诶!?这杯只剩一半的葡萄酒!?
そういえば撮影の時に、こんなこともあったわね……。
说起来拍摄的时候,还有过这样的事呢……。
き、今日の撮影は……か、過酷だったわ、ね…… !
今、今天的拍摄……好、好辛苦啊,呢……!
フゥ、なかなかに体力を使ったね。
呼,确实消耗了不少体力呢。
撮影も、スタッフの頑張りもあって、いいものになったよ。
拍摄也靠工作人员的共同努力,完成得很棒。
向こうに椅子がありますけど、そこまで動けます?
那边有椅子,你能走到那里吗?
私は軽く走ってくるかな。トレーニングも兼ねて。
我去稍微跑一下吧。顺便锻炼一下。
真奈美さんはオーバーワークです。
真奈美小姐你工作过度了。
マッサージしますから、こちらへどうぞ♪
我来帮你按摩,请到这边来♪
やれやれ、残念だが仕方ないな。フフッ……。
哎呀呀,真遗憾但也没办法呢。呵呵……。
清良ちゃんっ、あたしにもマッサージを~っ !
清良酱,我也要按摩~!
苦労しなかったかもしれませんね。ふふっ。
可能没怎么辛苦呢。呵呵。
大変なシーンも多かったけど、撮影中はしょっちゅう、
辛苦的场面也很多,但拍摄中经常被
元・白衣の天使である清良ちゃんの笑顔に癒されたわ~☆
前白衣天使清良酱的笑容治愈了呢~☆
このドラマの大きな魅力のひとつだと請け合うよ。
这部电视剧的一大魅力,我敢保证。
物語の転換点になる、大切なシーンなのに……。
明明是故事转折点的重要场景……。
こんなセリフ回しじゃダメだわ……。
这样的台词表达方式不行啊……。
ああ、焦ると余計にうまくできない……。
啊啊,一着急就更做不好了……。
実は、明日撮るシーンの演技が、どうにも納得いかなくてね。
其实,我对明天要拍摄的场景的演技怎么也满意不了。
悪いんだが、練習に付き合ってもらえないかな?
不好意思,能陪我们练习一下吗?
明日撮るシーンを、ですか……。
明天要拍摄的场景,是吗……。
でも、こういう時はみんなで練習したほうがいいじゃない?
不过,这种时候大家一起练习不是更好吗?
今しばらくこの姉たちに、君の時間をもらえるかな。
能暂时把你的时间交给这两位姐姐吗?
……あれは、おふたりが行き詰まってる私のことを察して、
……我觉得那是两位姐姐察觉到了陷入困境的我,
おふたりとも、お姉さんとしてとても頼もしかったです…… !
两位作为姐姐都非常可靠……!
清良は、たとえ辛いことがあっても、
我觉得清良是个即使有辛苦的事,
笑顔で覆い隠す子だろうと思ってね。
也会用笑容掩饰的孩子。
そういうタイプにはグイグイ行くのが良策ってもんよ。
对这种类型的人,主动出击才是良策。
お三方はもともと同じ事務所ですし、
三位本来就在同一事务所,
ドラマを通してより仲良くなれたみたいですね。
看来通过电视剧变得更加要好了呢。
そうねえ。普段からちょくちょく飲みには行ってるけど、
是啊。平时就经常一起去喝酒,
撮影中はよくご飯とかにも行ったわねー。
拍摄中也常去吃饭什么的。
真奈美ちゃんの筋トレに付き合ったのもいい思い出だわ。
陪真奈美酱锻炼肌肉也是美好的回忆。
ふふっ、とっても楽しかったですよね♪
呵呵,非常开心呢♪
実は今度のオフも、3人で遊びに行くんだ。
其实下次休假,我们三人也约好去玩。
今から楽しみだよ。なぁ、清良?
现在就很期待了。对吧,清良?
でも、どこに行くかは教えてもらえないんですよ。
但是,去哪里还不告诉我呢。
頑張り屋さんの末っ子は、お姉さんふたりが
努力的小女儿,就由两位姐姐
しっかり癒してあげるから、任せなさい☆
好好治愈你,包在我身上☆