来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。あとは、ありさお姉さんに任せていいのよ。
剩下的,交给亚里沙姐姐就可以了哟。
LIVE終了後、亜里沙たちは公園に来ていた……
LIVE结束后,亚里沙她们来到了公园……
みんなが頑張ったから、LIVEは大成功です♪
因为大家都努力了,LIVE大成功了呢♪
帰りの時間まではまだまだあるから、
离回去的时间还早得很,
仁奈、鬼の気持ちになるですよー !
仁奈,要体会鬼的心情了的说!
あたしも鬼ごっこやりたーい !
千佳也想玩捉迷藏—!
プロデューサーくんも、一緒に遊ぶでしょ?
制作人君也一起来玩吧?
【Gadget-TheViewerNameプロデューサーP】
【プロデューサーP】
時間いっぱいまで、目いっぱい遊ぼう !
直到时间结束,尽情地玩吧!
ふふっ、プロデューサーくんもやる気満々ね♪
呵呵,制作人君也干劲满满呢♪
それじゃあ最初は、仁奈ちゃんに鬼を任せていい?
那么一开始,让仁奈酱当鬼可以吗?
鬼の本気を、見せるですよー !
要让你们见识鬼的认真的说!
誰か……誰か、助けてー !
谁来……谁来,救救我—!
叫んだところで、助けなんかくるはずがないんだよ !
就算你叫破喉咙,也不会有救兵来的啦!
愛の魔法少女、ラブリーチカ !
爱的魔法少女,Lovely千佳!
夢の魔法少女、ドリーミンチエ !
梦的魔法少女,Dreamy千枝!
幸せの魔法少女、ハピネスニナ !
幸福的魔法少女,Happiness仁奈!
あたしたちが来たから、もう大丈夫だよ !
因为我们来了,已经不要紧了哟!
悪の怪人さんに、いい夢見せてあげます !
让邪恶怪人先生,做个好梦吧!
世界の平和は、ニナたちが守るです !
世界的和平,由仁奈们守护的说!
らぶりーちか……さんじょう……すぅ……。
Lovely千佳……升天……呼……。
ふふっ……みんな、よく眠っているわ。
呵呵……大家,都睡得很香呢。
全力でのLIVEをやった後に、全力で遊んでいましたからね。
因为全力进行了LIVE之后,又全力玩了呢。
プロデューサーくんも、今日はお疲れさま。
制作人君也,今天辛苦了。
みんなに付き合ってたくさん遊んでたから、疲れたでしょ?
因为陪着大家玩了那么多,累了吧?
アイドルたちの活躍と笑顔を見られるのは、
能看到偶像们的活跃和笑容,
プロデューサーとして幸せなことですから。
作为制作人是很幸福的事。
プロデューサーくんを幸せにできているってこと?
是说能让制作人君幸福吗?
だとしたら、すごく嬉しいわ♪
如果是那样的话,我超级开心的呢♪
それはそれとして……疲れているのなら、
那个先放一边……如果累了的话,
保護者なら、お姉さんだってそうよ。
如果是保护者的话,姐姐我也是这样的哦。
プロデューサーの立場も、責任もわかるけど……。
制作人的立场和责任,我都明白……
ひとりで背負い込まなくてもいいんじゃない?
但是,不用一个人承担也可以的吧?
あとは、ありさお姉さんに任せていいのよ。
剩下的,交给亚里沙姐姐就可以了哟。
ゆっくり休んでね、プロデューサーくん。あ、そうだ……。
慢慢休息吧,制作人君。啊,对了……
ぐっすり眠れるように、子守唄を歌ってあげる。
为了让你睡得更香,唱摇篮曲给你听。
プロデューサーくんにだけ聴こえるぐらいなら、いいわよね。
只有制作人君能听到的话,应该可以吧。
ねんねんころりよ~おころりよ~。
摇啊摇啊摇~摇啊摇~。
ぼうやはよい子だ~ねんねしな~。
宝宝是好孩子~睡觉觉吧~。
心地よい子守唄が、たったひとりのためだけに歌われた……
舒心的摇篮曲,只为一个人而唱……
……おやすみなさい、プロデューサーくん。
……晚安,制作人君。