十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/川島学園料理女王決定戦 !

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【ナレーション】
【旁白】
傾いた経営を立て直し、かつての名門校の栄光を取り戻すため、
为了重整倾斜的经营,重拾昔日的名门学校的荣光,
改革に乗り出した川島学園理事長・川島瑞樹。
川岛学园理事长川岛瑞树开始了改革。
【ナレーション】
【旁白】
彼女は学園を立て直す柱のひとつとして、業績低迷期の間も
她作为重建学园的支柱之一,即使在业绩低迷期也持续向社会输送实力人才的食品营养科强化推进,
唯一実力者を社会に送り出し続けていた食品栄養科の強化を
启动了学生招募与宣传活动的一体化策略。
進めるため、生徒募集と広報活動の一体化施策に乗り出した。
【瑞樹】
【瑞树】
本年より、
从今年起,
川島学園料理女王決定戦の全国中継開催を宣言します…… !
我宣布举办川岛学园料理女王决定战的全国直播……!
〔決勝戦〕
〔决赛〕
【放送部・亜子】
【广播部·亚子】
さーあ、なんとTV中継まで入った川島学園料理女王決定戦 !
哇~,竟然有TV直播的川岛学园料理女王决定战!
お題の「おかわりしたくなる、究極の一膳」で優勝を手にするのは
以主题「让人想再添一碗的,终极一餐」夺冠的究竟是谁呀~!?
はたして誰なのかー ! ?
【解説の泉】
【解说·泉】
実力は甲乙つけがたいね。ひとり目は火力こそ正義……
实力难分伯仲呢。第一位是火力即正义……
一族秘伝の巨大な鉄鍋持参で入学し、
带着一族秘传的巨大铁锅入学,
細腕に似合わぬ鍋捌きで炎を操る中華の天才『鉄鍋の菲菲』。
用与纤细手腕不相称的锅技操控火焰的中华天才『铁锅菲菲』。
【放送部・亜子】
【广播部·亚子】
ふたり目は名門料亭の跡取り娘……
第二位是名门料亭的继承女儿……
食材と対話し、和食道……とりわけ煮物料理を
与食材对话,在日料道……尤其煮物料理上追求极致的『煮物葵』呀。
極めようとしとる『煮つけの葵』や。
【解説の泉】
【解说·泉】
そして料理人とは無縁の家系でありながら、
然后是出身与厨师无关的家庭,
昨年の大会を制した強者……『学園料理女王・響子』。
却在去年比赛中夺冠的强者……『学园料理女王·响子』。
【解説の泉】
【解说·泉】
みんな卒業後は著名な料理人や有名料理店にスカウトされるとか。
听说大家毕业后都会被著名厨师或知名餐厅挖角。
いずれ劣らぬ天才たちって感じだよ。
感觉都是不逊色的天才呢。
【放送部・亜子】
【广播部·亚子】
そういえば、なんでか知らんけど
说起来,不知为啥
いずみは食品栄養科の生徒でもないのに、
泉虽然不是食品营养科的学生,
3人と料理対決したことあるんやったな。
却和三人比过料理呢。
【解説の泉】
【解说·泉】
開発中の調理AIの学習教材として最適だと思ったの。
我认为作为开发中的烹饪AI的学习教材最合适。
私の研究の礎にしたかったけど、学習途上のプログラムで
本想作为我研究的基础,但用还在学习中的程序
あの3人の相手はさすがに無理だったね。
要对付那三人果然还是不行呢。
【放送部・亜子】
【广播部·亚子】
誰が勝つにしても楽しみやなぁ !
无论谁赢都期待呀!
なお審査員は本校卒業生にして『神の舌』との異名もある
另外审查员是本校毕业生,有着『神之舌』异名的
料理研究家で、元学園料理女王でもある榊原里美氏や !
料理研究家,也是前学园料理女王榊原里美女士哦!
【審査員・里美】
【审查员·里美】
よろしくお願いいたしますねぇ~♪
请多关照呢~♪
〔調理中〕
〔烹饪中〕
【鉄鍋の菲菲】
【铁锅菲菲】
いまこそ一族伝来の九龍神火鍋、本領発揮のときネ !
现在正是祖传九龙神火锅大显身手的时候呢!
全開火力で行くヨ~♪
火力全开上哟~♪
【野菜を識る者・千夏】
【识野菜者·千夏】
そう……あの圧倒的火力をも制御する彼女の技をもってすれば、
是的……以她那能控制压倒性火力的技术,
食材から瑞々しさを奪わずに
能在不夺走食材鲜嫩的同时,
ムラなく完璧に火を通すことができる。
均匀完美地加热。
【野菜を識る者・千夏】
【识野菜者·千夏】
フランス留学でメトル・デ・レギュム……
在法国留学被称为『识野菜者』的我,
『野菜を識る者』と言われた私を下した彼女の技術は本物よ。
被她击败的技术是真的。
【煮つけの葵】
【煮物葵】
へへっ、聴こえる……食材の声が !
嘿嘿,听得到……食材的声音!
それじゃあ今日の出汁は……これでいくっちゃ !
那么今天的汤汁就……用这个呀!
【郷土料理の匠・沙織】
【乡土料理匠·沙织】
葵ちゃんは幼少期から旬の食材と向き合い続けたことで、
葵酱从小就持续面对时令食材,
あらゆる食材の声を聴く……つまりコンディションを
能听到所有食材的声音……也就是说能感受到状态……。
感じ取ることができる……。
【郷土料理の匠・沙織】
【乡土料理匠·沙织】
だから、煮物の火の通りや味の沁み込み加減も……最適な出汁も、
所以煮物的火候、味道渗透程度……还有最佳汤汁,
その日の食材の状態に合わせて、直感で理解してしまう。
咱都能根据当天食材状态,凭直觉理解。
どんな煮物でも完璧に作れる……羨ましい才能ですね。
能完美制作任何煮物……真是令人羡慕的才能啦。
【フラワー姉妹・みちる】
【花姐妹·满】
響子ちゃんが勝ちますよね、法子ちゃん。
响子酱会赢吧,法子酱。
【フラワー姉妹・法子】
【花姐妹·法子】
響子ちゃんが勝つよね、みちるちゃん。
响子酱会赢吧,满酱。
【みちる・法子】
【满·法子】
響子ちゃんの料理は、特別だったからね。
因为响子酱的料理很特别。
誰も勝てないよ。
谁也赢不了哦。
だって、あたしたちに勝ったんだもん。
毕竟,她赢了我们嘛。
【放送部・亜子】
【广播部·亚子】
おーっとぉ !
哦~哦!
3人と準決勝を戦った面々が謎の訳知り顔で
和三人打过半决赛的家伙们摆出一副神秘懂行的样子评论对手,
ライバルを評しとるけど、そろそろ調理時間終了やで~ !
但烹饪时间快结束了哦~!
〔実食〕
〔试吃〕
【審査員・里美】
【审查员·里美】
まあ。
哎呀。
食欲をそそる香りがしますね~。
香味让人食欲大开呢~。
【鉄鍋の菲菲】
【铁锅菲菲】
川魚の刺激的唐辛子炒め煮だヨ~ !
川鱼刺激辣椒炒煮哟~!
【審査員・里美】
【审查员·里美】
……素晴らしい。
……太棒了。
花椒と豆板醤をはじめとした数々の香辛料が、
以花椒和豆瓣酱为首的各种香料,
箸に手をつける前から食欲を無限に刺激します。
在动筷前就无限刺激食欲。
【放送部・亜子】
【广播部·亚子】
おーっと?
哦~?
里美審査員の喋りの雰囲気が変わりましたが、これは?
里美审查员说话的氛围变了,这是?
【解説の泉】
【解说·泉】
彼女、美味しい料理を評論している最中はああなるんだって。
她啊,在评论美味料理时就会那样呢。
【審査員・里美】
【审查员·里美】
丁寧に下処理された魚は外はカリッと焼きつけてあり、
精心处理的鱼外皮酥脆,
中はしっとりと柔らかい……それでいて野菜類の食感や風味も
内里湿润柔软……而且蔬菜类的口感和风味也
しっかりと残されている……まさに至高の神技です。
完整保留……真是至高无上的神技。
【放送部・亜子】
【广播部·亚子】
おーっとぉ !
哦~哦!
菲菲選手の川魚の刺激的唐辛子炒め煮、
菲菲选手的川鱼刺激辣椒炒煮,
文句なしの高評価が出たァ !
毫无缺点的高评价出现啦!
【審査員・里美】
【审查员·里美】
先ほどのが『動』であるとすれば、
如果刚才那个是『动』,
こちらは『静』……といったところでしょうか~。
那么这个就是『静』……大概吧~。
【審査員・里美】
【审查员·里美】
こ……これは…… !
这……这是……!
【煮つけの葵】
【煮物葵】
至高のけんちゃんうどん。
至高的けんちゃん乌冬面。
味わって食べてほしいっちゃ。
希望您细细品尝呀。
【放送部・亜子】
【广播部·亚子】
ん?
嗯?
けんちゃんうどんて?
けんちゃん乌冬面是什么?
【解説の泉】
【解说·泉】
大分の郷土料理だよ。
是大分的乡土料理哦。
基本的な構成要素は、関東で言うけんちん汁に近いね。
基本构成类似关东说的けんちん汁呢。
【審査員・里美】
【审查员·里美】
……そう、確かにこれはけんちゃんうどんです。
……是的,这确实是けんちゃん乌冬面。
しかし……この複雑かつ上品な出汁は……もしやエソですか。
但是……这复杂又高雅的汤汁……难道是鳁鱼?
【煮つけの葵】
【煮物葵】
さすがやね、ご名答っちゃ。
真不愧是呢,正确答案呀。
水揚げしてすぐのエソを、
把刚捕获的鳁鱼,
いっぺん軽く焼いてから出汁をとったんちゃね。
稍微烤一下后再取汤的呀。
【審査員・里美】
【审查员·里美】
確かにそうすれば、生臭さは一切残さず、
确实这样做的话,能不留一丝腥味,
上品で豊かな風味だけを活かすことができます。
只利用高雅丰富的风味。
【審査員・里美】
【审查员·里美】
そして出汁を一部のムラもなく沁み込ませた根菜たちと、
然后是与汤汁均匀渗透的根菜,
つゆを纏ううどんの奏でるハーモニー……
和裹着汤汁的乌冬面奏响的和谐……
食材の声が聴こえるとの噂も誇張ではないのでしょうね。
能听到食材声音的传闻也并非夸张呢。
【放送部・亜子】
【广播部·亚子】
葵選手のけんちゃんうどん、これも高評価やーッ !
葵选手的けんちゃん乌冬面,这也是高评价呀~!
【審査員・里美】
【审查员·里美】
さて、最後は昨年の女王ですかぁ~。
那么,最后是去年的女王呢~。
昨年は私、海外にいましたので前回大会を拝見しておりませんが、
去年我在国外,没看到上次比赛,
楽しみにして……おや~?
很期待……哎呀~?
【学園料理女王・響子】
【学园料理女王·响子】
はい、どうぞ。ご飯とお味噌汁とお漬物です♪
来,请用。是米饭、味噌汤和腌菜哦♪
【放送部・亜子】
【广播部·亚子】
あははは……いやいやさすがにそれだけってことは……。
啊哈哈……不不,只有这些也太……
それだけ ! ? 本当にそれだけなんっ ! ?
只有这些!?真的只有这些吗!?
【審査員・里美】
【审查员·里美】
……いえ、待ってください。
……不,请等一下。
これは一見すると、
乍看之下,
普通のご飯とお味噌汁とお漬物……ですが……。
只是普通的米饭、味噌汤和腌菜……但是……。
【審査員・里美】
【审查员·里美】
お箸が……お箸が止まりません…… !
筷子……筷子停不下来……!
【放送部・亜子】
【广播部·亚子】
な、何が起こっとるんやー ! ?
发、发生什么事了呀~!?
【学園料理女王・響子】
【学园料理女王·响子】
私は、誰かに美味しいご飯を食べてもらいたいなと思って
我只是想让人吃到美味的饭,
作っているだけなんです♪
才制作的哦♪
【審査員・里美】
【审查员·里美】
それだけ……いえ、それこそがこの一膳を成立させています……。
仅此而已……不,正是这成就了这份餐……。
このお米もすべての粒にムラなく火が入り潰れもなく立っている。
这米饭也粒粒分明,火候均匀不糊。
研ぎ……いえ、もっと前の選別段階から気を遣っている…… !
淘米……不,从更早的筛选阶段就精心处理了……!
【審査員・里美】
【审查员·里美】
お味噌汁もお漬物も。超絶技巧や特異な才能、豪華な材料によって
味噌汤和腌菜也是。不是靠超绝技巧、特异才能、豪华材料……
ではなく……美味しいものを人に食べてもらいたいという手間と
而是仅凭想让人吃到美味的心思和功夫,
想いだけで、このレベルにまで味を引き上げているのですね……。
就将味道提升到这个水平呢……。
〔裁定〕
〔裁定〕
【審査員・里美】
【审查员·里美】
本年の優勝者はいずれも甲乙つけがたく、技巧・センス・想い……
本年度的优胜者都难分高下,技巧、感觉、心意……
それぞれが究極の高みを目指すに足るレベルまで
都将味道提升到了追求至高境界的水平,
味を引き上げたということで、3名同時優勝といたしますねぇ~♪
因此决定三人同时优胜呢~♪
【審査員・里美】
【审查员·里美】
さ~て。
那~么。
それじゃあ審査も終わりましたし遠慮なく~、
既然审查也结束了,我就不客气了~,
アレ、やっちゃってもいいですかぁ~?
那个,可以做了吗~?
【放送部・亜子】
【广播部·亚子】
おーっとォ !
哦~哦!
これは出るんかぁ~ ! ?
这个要来了吗~!?
料理研究家榊原里美氏が太鼓判を押した料理にのみ行うという……
只对料理研究家榊原里美女士盖章认证的料理才做的那个……
【大会中継・亜子】
【大会中继·亚子】
ハチミツ味変やぁ~ ! ! ! !
蜂蜜调味呀~!!!!!
【瑞樹】
【瑞树】
……なんでハチミツ?
……为什么是蜂蜜?
【ナレーション】
【旁白】
その後、川島学園への受験資料の請求が一時急上昇したという……
据说之后,对川岛学园的入学资料请求一度激增……