十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/心をこめて贈るもの

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
〔温泉街〕
〔温泉街〕
温泉街でのCM撮影の仕事が、無事に終わった……
温泉街的CM拍摄工作,平安结束了……
【美紗希】
【美纱希】
今回も、いい感じのCMになりそうだねぇ~。
这次也,感觉能拍出不错的CM呢~。
【美世】
【美世】
あたしたちも、温泉郷の雰囲気を堪能できたもんね。
人家我们也,享受了温泉乡的氛围呢。
機会があったら、プライベートでも来たいなっ。
有机会的话,也想私下来玩呢。
【海】
【海】
それもいいですねぇ。
那也不错呢。
友だちや家族と一緒に来るのもよさそうだ。
和朋友或家人一起来也挺好。
《みんな、お疲れさま》
《大家辛苦了》
プロデューサーP】
プロデューサーP】
今日の撮影も、順調に進んだね。
今天的拍摄也很顺利呢。
スタッフさんたちにも好評だったよ。
工作人员们也评价不错哦。
【美紗希】
【美纱希】
うふふ、いっぱい頑張りましたぁ♪
啊哈,我们努力了好多啦♪
でも、予定よりずいぶん早く終わっちゃったから、
但是,比预定时间早结束了好多,
旅館にはまだ行けないですよねぇ。
旅馆还不能去呢。
プロデューサーP】
プロデューサーP】
大丈夫。
没关系。
さっき連絡したら、早めのチェックインでも
刚才联系过了,提前入住也
問題ないって言ってもらえたよ。
说没问题哦。
【海】
【海】
そいつはありがたい♪
那真是太感谢了♪
なにせこのあとは、ウチらもお待ちかねの……。
毕竟接下来,咱也期待已久的……。
【美紗希】
【美纱希】
温泉宿でひと休み~☆
在温泉旅馆休息一下~☆
のんびりさせてもらいまぁす♪
让人家放松一下啦♪
【海】
【海】
ん~、いい雰囲気の旅館じゃないか。
嗯~,旅馆氛围不错嘛。
オフの気分でゆっくりくつろげそうだよ。
能以休假的心情好好放松呢。
【美紗希】
【美纱希】
うふふ、プロデューサーさんに感謝しないとだねぇ。
啊哈,得感谢制作人呢。
さて、まだ夕ご飯には時間あるし、どうしよう?
那么,离晚饭还有时间,怎么办?
さっそくお風呂行ってみる?
要不要马上去泡澡?
【美世】
【美世】
見て見て、ふたりともっ。
快看快看,你们俩。
こっちにお土産屋さんがあるよ♪
这边有土特产店哦♪
【美紗希】
【美纱希】
ほんとだぁ♪
真的呢♪
結構広いし、品ぞろえもよさそうだし。
还挺宽敞的,商品种类也不错。
楽しいショッピングになりそぉ♪
看来能享受愉快的购物呢♪
【海】
【海】
あはは、気が早いねぇ。
啊哈哈,真性急呢。
ゆっくり休んでからでもいいんじゃない?
先好好休息一下再去不也行吗?
【美世】
【美世】
善は急げだよ !
好事要趁早哦!
買うのはあとでもいいけど、
买可以之后再买,
気になるものはチェックしておきたいもんね♪
但想先看看感兴趣的东西嘛♪
【美世】
【美世】
えっと、地域限定のお菓子に……
那个,有地区限定的点心……
あ、こっちのマスコットもかわいい !
啊,这边的吉祥物也好可爱!
【美紗希】
【美纱希】
わぁ、温泉成分入りの石けんだって。
哇,还有温泉成分的香皂呢。
お母ちゃん喜んでくれそう~♪
妈妈一定会喜欢~♪
【海】
【海】
どれどれ……和菓子もあるか。
让我看看……还有和果子啊。
大きいのなら、弟たちの分にピッタリかな。
大的话,正适合弟弟们呢。
みんなの好みも考えて、と……。
还得考虑大家的喜好……。
【美世】
【美世】
おー、ふたりとも目の付け所が違う !
哦~,你们俩关注点不同呢!
そっか、みんなへのお土産も選ばなきゃね。
对哦,也得给大家选土特产呢。
【海】
【海】
ウチはこういうとこに来ると、真っ先にそれを考えちゃってね。
咱一到这种地方,就最先想到那个呢。
きっと帰ったら、弟たちが「お土産は?」って聞いてくるし。
回去后,弟弟们肯定会问‘土特产呢?’
【美紗希】
【美纱希】
あたしも、お母ちゃんに喜んでほしいなって。
人家也想让妈妈开心呢。
一緒に旅行に行けることってなかなかないから、
能一起去旅行的情况很少,
その代わりにねぇ。
所以就用这个代替啦。
【美世】
【美世】
なるほど~。
原来如此~。
それでふたりとも、お土産選びに慣れてるんだ……。
所以你们俩都习惯选土特产了呢……。
【美世】
【美世】
ねぇねぇ、よかったらあたしのお土産選びも手伝ってくれない?
喂喂,能不能也帮人家选选土特产?
こういうの、つい悩んじゃうタイプでさっ。
这种时候,人家总会纠结呢。
【海】
【海】
へぇ、ちょっと意外かも。
嘿~,有点意外呢。
なんでも即断即決、ってタイプかと思ってました。
还以为你是那种什么都立刻决定的类型呢。
【美世】
【美世】
いつもはそうなんだけど……
平时是那样啦……
前に弟にご当地ミニカー買ってったら、
但之前给弟弟买了当地的小车模型,
お礼は言ってもらえたけど、微妙な反応だったんだよね。
虽然说了谢谢,但反应有点微妙呢。
【美世】
【美世】
お土産チョイスのコツとか、
选土特产的诀窍啊,
自分ならこういうこと考えるよ~とか、ない?
自己会这样想啊~之类的,有吗?
【美紗希】
【美纱希】
そうだなぁ~。あたしが心がけてるのは……
嗯~。人家在留意的是……
あげておしまいじゃなくって、お話が膨らみそうなものとか?
不是送完就完事,而是能引发话题的东西?
【美紗希】
【美纱希】
「旅先で食べておいしかったんだよ」とか、
像‘在旅途中吃到的很好吃’啊,
「お店の人にオススメしてもらったの」とか、
‘店员推荐的’啊,
そういうエピソード付きだといいかなって。
带这种小故事的不错呢。
【海】
【海】
なるほど、確かにね。
原来如此,确实呢。
普通にお土産話するだけより、盛り上がりそうだ。
比单纯聊土特产,更能活跃气氛。
【美紗希】
【美纱希】
でしょぉ?
对吧~?
お母ちゃんなら、なんでも喜んでくれるかもしれないけど……
妈妈的话,可能什么都喜欢……
その時感じたあたしの一番をあげたいって思うしね♪
但人家想把当时感受到的最棒的东西送出去呢♪
【美世】
【美世】
いいね~、さすが美紗希さん !
真棒~,不愧是美纱希!
すごいお母さん想いなの、伝わってくる♪
很爱妈妈呢,感受到了♪
【美世】
【美世】
海ちゃんはどう?
海酱呢?
弟がいるもの同士、参考になるかも。
你们都有弟弟,可以参考一下。
【海】
【海】
任せて、って言いたいとこだけど、難しいなぁ。
虽然想说包在我身上,但挺难的。
ウチも毎回悩んでるし、失敗したこと何度もありますし。
咱也每次都很纠结,失败过好几次呢。
【美紗希】
【美纱希】
海ちゃんも、そういうことあるんだ?
海酱也有这种事?
【海】
【海】
そりゃもう、人数多いから大変大変。
那当然,人数多所以很辛苦。
凝ったものを選んだら、取り合いで喧嘩になったりしますから。
选些精巧的东西,就会争抢吵架呢。
全員分だとお金もかかるし、毎回一苦労ですよ。
全部买的话花钱也多,每次都很费劲。
【美世】
【美世】
おぉ、そういう心配もあるかぁ……。
哦~,还有这种担心啊……。
【海】
【海】
まぁ、でも……そんな失敗談も、
嘛,不过……那种失败经历,
あとでいい思い出になったりしますから。
后来也成了美好的回忆呢。
無難なチョイスでまとめるよりはいいかなって。
比稳妥地选择要好些吧。
【海】
【海】
だから結局、これだ ! って思うものを
所以最终,很多时候是凭直觉选觉得‘就是这个!’的东西?
直感で選ぶことが多いかな?
这样可能帮不上忙呢。
って、これじゃ参考にならないですよね。
【美世】
【美世】
ううん、大丈夫 !
嗯,没关系!
背中を押してもらえた気がするよ。
感觉被推了一把呢。
ふたりとも、ありがとねっ♪
谢谢你们俩啦♪
【美紗希】
【美纱希】
どういたしましてぇ♪
不客气啦♪
せっかく時間もあるし、落ち着いてからゆっくり選ぼっか。
难得有时间,等安顿下来再慢慢选吧。
【美世】
【美世】
だねっ。
对呢。
じっくり心を込めて選べば、きっと喜んでくれるし。
用心慢慢选的话,一定会开心的。
それに、いいお土産話のネタも見つかったし♪
而且,还找到了好的土特产话题素材呢♪
【海】
【海】
ん、何を話すんです?
嗯,要说什么话题?
【美世】
【美世】
それはもちろん、ふたりのことだよ。
那当然是说你们俩的事啦。
とっても家族想いな子たちが、
就说有很顾家的孩子们,
お土産選びを手伝ってくれたんだ~って♪
帮我选了土特产~♪
【海】
【海】
そっか、ちょっと照れるけど……
这样啊,有点害羞呢……
へへっ、そいつは嬉しいね。
嘿嘿,那真让人高兴。
【美紗希】
【美纱希】
じゃああたしのことは、とっても気配り上手な女の子☆ って
那希望介绍人家时,说是个很会照顾人的女孩☆
紹介してほしいなぁ♪
呢♪
【美世】
【美世】
オッケー、任せて !
OK,交给我!
みんなのいいところも、いっぱい話しちゃうからね♪
也会说大家好多优点哦♪