十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/浜辺のメモリー・トーク

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
〔島根〕
〔岛根〕
【蓮実】
【莲实】
白い砂浜、輝く太陽……。
白色的沙滩,闪耀的太阳……
お疲れさまでした、プロデューサーさん。
辛苦了,制作人先生。
3人でグラビア撮影のお仕事……素敵なビーチタイムでした。
三人一起拍摄写真集的工作……真是美好的海滩时光啊。
【蓮実】
【莲实】
こんなビーチが、島根にはいくつもあるんですよ。
像这样的海滩,在岛根县有好几个呢。
青い風に吹かれ、波打ち際を歩いたセピア色の記憶……。
被蓝色的风儿吹拂,在浪花边漫步的怀旧记忆……
ちょっとだけ、後ろ髪を引かれちゃいます……なんて。
稍稍有些依依不舍呢……什么的。
【蓮実】
【莲实】
……えっ? お散歩に行ってもいいんですか……?
……诶?可以去散步吗……?
ここを出るまで、まだもう少し時間が……?
离出发还有一点时间……?
【蓮実】
【莲实】
ありがとうございます。
谢谢您。
では、お言葉に甘えちゃいますね。
那么,我就承您的好意了哦。
右手に缶コーラ、左手に白いサンダルで……ふふっ♪
右手拿着罐装可乐,左手拿着白色凉鞋……呵呵♪
【沙紀】
【沙纪】
プロデューサーさん、お疲れさまっす。
制作人先生,辛苦了哦。
えっ、しばらく自由時間っすか?
诶,有自由时间了哦?
じゃ、アタシ、堤防のほうに行ってくるっす。
那,我去堤防那边了哦。
【沙紀】
【沙纪】
頼まれてたグラフィティ、思いっきり描いてくるんで、
被拜托的涂鸦,我会尽情画完的,
完成を楽しみにしててくださいっす !
请期待成品哦!
【みちる】
【满】
フゴフゴ……フゴ……フゴデューサー、お疲れさまです !
嗅嗅……嗅……嗅制作人,辛苦了!
あ、このパンですか? 一緒に食べます?
啊,这个面包吗?要一起吃吗?
【みちる】
【满】
……じゃなくて、自由時間?
……不是的,自由时间?
じゃあ、あっちに行ってきます。海の家があたしを呼んでるので !
那,我去那边了。海滩小屋在呼唤我呢!
焼きそば、焼きとうもろこし、ホットドッグも……じゅるり。
炒面、烤玉米、热狗……吸溜。
【みちる】
【满】
蓮実ちゃんと沙紀さんも、先に行ってるんですね。
莲实酱和沙纪小姐也已经先去了呢。
こうしちゃいられません !
不能这样下去了!
3人で一緒に、美味しく食べなきゃですね !
必须三人一起美美地吃才行呢!
【みちる】
【满】
……えっ?
……诶?
ふたりは、別々のところに行ってるんですか?
两个人去了不同的地方吗?
……ザザーン……ザザーン……
……哗啦哗啦……哗啦哗啦……
【蓮実】
【莲实】
寄せては返す、波のように……私の心も、いったりきたり……。
潮起潮落,如同波浪……我的心也来回摇摆……
いたずらな潮風が、麦わら帽子をそっと飛ばして……
顽皮的海风,轻轻吹走了草帽……
まるで、浜辺のバレリーナ。
宛如海滨的芭蕾舞者。
【蓮実】
【莲实】
……ああ、伝説のアイドルたちの世界です。
……啊啊,是传说偶像们的世界呢。
私もいつか、そんなひとりになって、誰かの心に残れたら……。
我也希望有朝一日,能成为那样的人,留在谁的心中……
…………。いつか、できるでしょうか、私に……。
…………。总有一天,我能做到吗……
ザザーン……フゴフゴ……ザザーン……フゴフゴ……
哗啦哗啦……嗅嗅……哗啦哗啦……嗅嗅……
……ザザーン……フゴフゴ……フゴゴゴゴゴゴゴゴゴ……
……哗啦哗啦……嗅嗅……嗅嗅嗅嗅嗅嗅……
【みちる】
【满】
蓮実ちゃん ! !
莲实酱!!
【蓮実】
【莲实】
きゃっ ! ?
呀!?
……み、みちるちゃん? 急で、びっくりしました……。
……满、满酱?突然出现,吓了我一跳……
えっと……その、たくさんの食べ物はいったい……?
呃……那个,这么多食物到底是……?
【みちる】
【满】
海の家で、いろいろ買ってきたんです !
我在海滩小屋买了好多东西!
蓮実ちゃん、もうお昼ご飯の時間ですよ。
莲实酱,已经是午饭时间了哦。
お腹は空いてないですか?
肚子饿不饿?
【蓮実】
【莲实】
たしかに、ちょうどいい時間ですね。
确实,正是好时候呢。
そう思ったらなんだか、はらぺこさんになってきました……。
这么一想,感觉肚子饿起来了……
【みちる】
【满】
じゃあ、3人で一緒に食べましょう !
那,我们三人一起吃吧!
沙紀さんも、むこうの堤防で……ええと……?
沙纪小姐也在那边的堤防上……呃……?
グラフィティアート? を、描いてるところだそうですよ !
好像在画涂鸦艺术?呢!
【蓮実】
【莲实】
それじゃあきっと、とても集中しているんじゃないですか?
那样的话,她一定很专注吧?
お邪魔しちゃっていいのかしら……。
去打扰她好吗……
…………あっ。
…………啊。
【沙紀】
【沙纪】
……っと。
……嗯。
うん、完成 !
唔,完成了!
……あ、みちるちゃん、蓮実ちゃん。
……啊,满酱、莲实酱。
【みちる】
【满】
お昼ご飯、いろいろ買ってきました !
午饭,我买了好多东西!
みんなで一緒に食べましょう !
大家一起吃吧!
【蓮実】
【莲实】
すみません、沙紀さん。
抱歉,沙纪小姐。
お邪魔では、ありませんでしたか?
没有打扰到你吧?
【沙紀】
【沙纪】
全っ然、そんなことないっすよ !
完全没那回事哦!
それより、わざわざこっちに来てくれて、ありがとうっす。
反而,谢谢你们特意过来哦。
【蓮実】
【莲实】
いえ、そんなこと……。
不,没什么……
お礼を言われるほどじゃ……。
不值得道谢的……
【蓮実・沙紀】
【莲实・沙纪】
…………。
…………。
…………。
…………。
【みちる】
【满】
さあさあ、どれからいきましょう ! ?
来来来,从哪个开始吃呢!?
やっぱり、ホカホカのホットドッグですかね。
果然还是热乎乎的热狗吧。
思いにまかせてガブッと……ガブフゴ、ガブガブフゴフゴ……。
随心所欲地大口咬……嘎呜、嘎呜嘎呜嗅嗅……
【みちる】
【满】
……あっ ! 砂の上を、カニさんが歩いてます !
……啊!沙滩上,有小螃蟹在走呢!
じーっ。……じゅるり……
盯——……吸溜……
あっ。急に、走っていってしまいました。あははーっ !
啊。突然跑走了。啊哈哈!
【蓮実・沙紀】
【莲实・沙纪】
……ふふっ。
……呵呵。
……へへっ。
……嘿嘿。
【蓮実】
【莲实】
あっ。この壁のアート、沙紀さんの作品ですか?
啊。这墙上的艺术,是沙纪小姐的作品吗?
……素敵。まるで、心の岸辺に咲いた花のよう…… !
……好美。宛如在心之岸边绽放的花朵……!
【沙紀】
【沙纪】
おっ、蓮実ちゃん、こういうのわかるっすか?
哦,莲实酱,你懂这个哦?
嬉しいっす !
好开心哦!
【蓮実】
【莲实】
はい。出会った瞬間、スローモーションのように……
是的。遇见的瞬间,如同慢镜头一般……
ハッとして、グッときました。
心头一震,深深被打动了。
【沙紀】
【沙纪】
蓮実ちゃんの言葉って、いつも詩的っすよね。
莲实酱说的话,总是那么诗意哦。
服のセンスもアタシにはないもの持ってるし、
衣服的品味也是我没有的,
何より蓮実ちゃんによく似合ってるっすよ。
而且特别适合莲实酱哦。
【蓮実】
【莲实】
あ……ありがとうございます。
啊……谢谢您。
レトロなところが素敵なんですけど……。
怀旧的地方很美好……
人からは、古くて昔の趣味だと言われることもあって……。
但有时会被别人说老土、过时……
【みちる】
【满】
この焼きとうもろこし……ガリガリ……モグガリムシャ……
这个烤玉米……嘎吱嘎吱……嘎吱嘎吱……
レトロな風味がたまりません !
怀旧的风味真让人欲罢不能!
おふたりもどうぞ ! はいっ ! どうぞっ ! !
两位也请吃!给!请吃!!
【沙紀】
【沙纪】
サンキューっす。
谢谢哦。
もぐもぐ……レトロ、いいじゃないっすか。
咕噜咕噜……怀旧,不是很好吗哦。
その一瞬にしか残せないアートもあるっすけど……。
虽然也有只能留存一瞬间的艺术哦……
【沙紀】
【沙纪】
いいアートは……いや、いいものは、時代を越えるもの。
好的艺术……不,好的东西,是超越时代的哦。
どれだけ経っても、いいものはいつまでも色あせないで
无论过去多久,好的东西永远都不会褪色
残っていくって、アタシは思うっすよ。
会留存下去,我是这么想的哦。
【蓮実】
【莲实】
……もぐもぐ。
……咕噜咕噜。
あの、沙紀さん。
那个,沙纪小姐。
【沙紀】
【沙纪】
もぐもぐ……なんすか?
咕噜咕噜……什么事哦?
【蓮実】
【莲实】
私……ちょっと昔のアイドルに憧れているんです。
我……有些憧憬过去的偶像呢。
今どき流行らないかも、とは思うんです。でも、やっぱり……
虽然可能现在不流行了,但果然……
素敵なんです。自分で真似をしたり、ポーズをとってみたり……。
很美好呢。自己模仿着做姿势……
【蓮実】
【莲实】
人々の記憶に残りつづける、永遠のアイドル。
在人们记忆中永存的、永远的偶像。
今の時代に、そういうものを本気で目指すのは、
在当今时代,认真追求那样的东西,
夢物語なのかもしれませんが……。
或许只是痴人说梦……
【沙紀】
【沙纪】
…………。
…………。
夢物語、上等じゃないっすか。
痴人说梦,不是挺好吗哦。
【蓮実】
【莲实】
沙紀さん……。
沙纪小姐……
【沙紀】
【沙纪】
アタシはずっと、ストリートアートをやってたっす。
我一直都在做街头艺术哦。
最初のうちは、なかなかうまくいかなかったっすよ。
最初的时候,不怎么顺利哦。
誰にも見てもらえてないなって、思ったこともあったっす。
也曾想过没人会看哦。
【沙紀】
【沙纪】
でも、そのスタイルを変えることはなかったっすよ。
但是,我从来没有改变风格哦。
何度も描いているうちに、いいって言ってくれる人も出てきて。
画了很多次后,也有人夸赞说好哦。
それでちょっと、自信もついてきたんすよね。
所以渐渐有了自信哦。
【みちる】
【满】
ガリガリ、モグモグ……
嘎吱嘎吱、咕噜咕噜……
ムシャモグムシャ……。
吧唧吧唧……
【沙紀】
【沙纪】
今、アタシがアイドルをやってるのは、
现在,我做偶像,
自分だけの表現がしたいから。
是因为想表达自己的东西哦。
自分のフィーリング、自分の価値観……。
自己的感觉、自己的价值观……
【沙紀】
【沙纪】
今、同じ世界に生きているみんなに、それを伝えていきたいんす。
我想传达给现在生活在同一个世界的大家哦。
結局、自分は変えられないし、変えなくていいんすよ。
说到底,自己无法改变,也不需要改变哦。
大切なことって、ずっと変わらないものだと思うっす。
我觉得重要的事情,是永远不变的哦。
【沙紀】
【沙纪】
歌やダンス、使えるものを全部使って、
用唱歌、跳舞,所有能用上的东西,
アタシはアタシの世界をみんなに伝えたい。……つまり、
我想把我的世界传达给大家……也就是说,
蓮実ちゃんもきっと、そういうことじゃないっすかね?
莲实酱一定也是这样的吧哦?
【沙紀】
【沙纪】
自分自身を全部使って、レトロなアイドルの、
用自己的一切,传达怀旧偶像的、
ずっと変わらない素敵なところ……
永远不变的美好之处……
それを世の中に伝えたいってことっすよね。
就是这个意思吧哦。
【蓮実】
【莲实】
沙紀さん……。
沙纪小姐……
【沙紀】
【沙纪】
へへっ……なーんて !
嘿嘿……说什么呢!
ガラにもなく、語っちゃったっす。なんか、恥ずいっすね。
不像我风格,说太多了哦。有点害羞哦。
へへっ♪
嘿嘿♪
【蓮実】
【莲实】
いえ……ありがとうございます。
不……谢谢您。
沙紀さんとお話ができてよかったです。
能和沙纪小姐聊天真是太好了。
【沙紀】
【沙纪】
アタシも、蓮実ちゃんのことが聞けて嬉しかったっすよ。
我也很高兴能听到莲实酱的事哦。
【蓮実】
【莲实】
あの、ご迷惑でなければ……
那个,如果不麻烦的话……
これからも、ときどきこんなふうに、
今后也希望能偶尔这样,
一緒にお食事をできたらな、って思うんですけど。
一起吃饭呢。
【沙紀】
【沙纪】
おっ、嬉しいっすね。楽しみっす !
哦,好开心哦。期待哦!
じゃ、アタシの知ってる、レトロでアートなお店、
那,我知道一家怀旧又有艺术感的店,
今度、紹介しちゃうっすよ !
下次介绍给你哦!
【みちる】
【满】
あははー !
啊哈哈!
やっぱり、美味しいものがあると、おしゃべりも弾みますね !
果然,有好吃的东西,聊天也起劲呢!
はい、どうぞ ! イカ焼きもありますよ !
来,请吃!还有烤鱿鱼哦!
【みちる】
【满】
昔なつかしい、変わらない味ですよ……もきゅ、もきゅ……
是令人怀念的、不变的味道哦……呼哧、呼哧……
もきゅきゅきゅきゅっ !
呼哧呼哧呼哧呼哧!
【沙紀】
【沙纪】
ははっ、「変わらない系女子」がもうひとりいるっすね !
哈哈,“不变系女子”又多了一位哦!
【蓮実】
【莲实】
ですね。ふふっ♪
是啊。呵呵♪