十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/浪速あこ☆えみ珍道中

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
〔大阪〕
〔大阪〕
【笑美】
【笑美】
さぁさぁ始まりました、あこ☆えみでおくる大阪旅 !
来来,开始了,由亚子☆笑美呈现的大阪之旅!
準備はええか? 亜子はん !
准备得怎样了?亚子小姐!
【亜子】
【亚子】
もちろんバッチリオッケーや、笑美ちゃん !
当然完美OK啦,笑美酱!
それじゃ、張り切っていくでー !
那么,加油干吧!
【亜子・笑美】
【亚子・笑美】
おー♪
哦~♪
【亜子】
【亚子】
あむっ……ん ! んん ! ?
啊呜……嗯!嗯嗯!?
な、なんやこれ…… !
这、这是什么……!
【笑美】
【笑美】
どないしたんや亜子はん ! ?
搞啥呢亚子小姐!?
【亜子】
【亚子】
どうしたもこうしたもないよ !
没什么好说的啦!
これ……この串カツ…… !
这个……这个炸串……!
【亜子】
【亚子】
めっっっちゃうまーーい !
超超超好吃——!
分厚すぎないサクサクの衣が甘めのタレと絡み合って、最高 !
不太厚的酥脆面衣和甜酱融合在一起,太棒了!
笑美ちゃんも早く食べなよ !
笑美酱也快点吃吧!
【笑美】
【笑美】
ほう、そんなにうまいんか?
哦,这么好吃吗?
これでもウチ、串カツには一家言あるで。
不过我啊,对炸串可是有见解的。
この笑美様を唸らせるのはよっぽど……って、うまーーい !
能让笑美大人惊叹的可不是一般的……哇,超好吃——!
【笑美】
【笑美】
油っこすぎず、かといって軽すぎない、絶妙な揚げ具合…… !
不太油腻,也不太清淡,炸得恰到好处……!
この店の主人は神の手を持っとるな !
这家店的老板有神之手啊!
なぁ、お姉さん !
喂,大姐!
【店員】
【店员】
アハハ、せやろせやろ?
啊哈哈,对吧对吧?
そんじょそこらの店には負けへんよ。
不会输给普通的店的哦。
【店員】
【店员】
若いのに見る目あるお嬢さんたちやわ。
年轻却有眼光的小姐们呢。
気に入ったで。一本ずつおまけしたろかな !
我很喜欢。送你们一人一串吧!
【亜子】
【亚子】
わっ、いいんですか?
哇,真的吗?
うれしい ! おおきに♪
好开心!谢谢♪
【亜子】
【亚子】
でもほんま、お世辞抜きにおいしいです。
不过真的,不是奉承真的好吃。
……あっ、お姉さん。二号店とか興味ありませんか?
……啊,大姐。有兴趣开二号店吗?
場所は、せやなぁ。静岡とか !
地点嘛,是啊。静冈什么的!
【亜子】
【亚子】
やるなら、是非アタシに出店協力をさせてください !
要开的话,请务必让我协助开店!
本店に並ぶ……いや、本店を超える店にしてみせますんで !
让分店媲美本店……不,要超越本店!
がっぽり儲けましょ♪
一起赚大钱吧♪
【笑美】
【笑美】
おっ、ええやんええやん、アイドルプロデュースの串カツ屋 !
哦,好好好,偶像经营的炸串店!
出すならウチも宣伝したるで♪
要开的话我也帮忙宣传♪
【店員】
【店员】
心惹かれるお誘いどーもな。
动心的邀请谢谢了。
そこまでうまいと思うてくれるなんて……アンタら、最高や !
觉得这么好吃……你们,最棒了!
さらにもう一本おまけしたろ !
再送一串吧!
【亜子・笑美】
【亚子・笑美】
おおきに♪
谢谢♪
まいど !
多谢!
【笑美】
【笑美】
はふっ……ふぅ、ふはっ……あっつい !
哈呼……呼、哈……好烫!
せやけど、この熱さがたまらん !
不过,这热度让人欲罢不能!
【亜子】
【亚子】
全面的に同意や。
完全同意呐。
たこ焼きは出来立てホヤホヤのアツアツが至高だよ。
章鱼烧刚出炉热乎乎的才至高无上哦。
ふぅー……ふぅー……はむっ、アッチチ !
呼~……呼~……啊呜,好烫!
【亜子】
【亚子】
中がとろっとしてて出汁がきいてて……ん?
里面融化的,出汁入味……嗯?
おっ、ラッキー♪
哦,幸运♪
タコが2個入っとる !
有两个章鱼!
【笑美】
【笑美】
ほんま ! ?
真的!?
今日はええことあるできっと。
今天一定会有好事的。
【屋台の店主】
【摊贩店主】
わしのタコ焼き食べて、それにタコが2個入っとる時点で
吃了我的章鱼烧,而且有两个章鱼的时候,
十分ええことが起きとるんとちゃうか?
不就已经有好事发生了吗?
【笑美】
【笑美】
せやけど、やっぱ大阪人たるもの、
但是,作为大阪人,
とことん貪欲にいかな、って思わん?
不觉得应该贪婪到底吗?
幸せは何個あっても多すぎることないやろ。
幸福再多也不嫌多吧。
【亜子】
【亚子】
せやせや、これぞ浪速の魂 !
对对,这就是浪速之魂!
まあ、アタシ静岡県民やけどね !
嘛,我可是静冈县民哦!
【笑美】
【笑美】
せ、せやったわー !
是、是啊!
いうて大阪が第二の故郷みたいなもんやろ。
说起来大阪就像是第二故乡嘛。
問題あらへん。へーきへーき。
没问题。小事小事。
【屋台の店主】
【摊贩店主】
ほな、新しい大阪府民は歓迎せなあかんな !
那么,新的大阪府民必须欢迎!
パックだしぃや、ねえちゃん。
打包吧,小妹妹。
【亜子】
【亚子】
もしかして、おじさんもおまけくれるんですか?
莫非,大叔也要赠送吗?
よっ、おじさん……じゃなくて、お兄さんイケメン !
哟,大叔……不,帅哥哥哥!
惚れてまうわ !
迷上你了啦!
【屋台の店主】
【摊贩店主】
若い子に惚れられるなんて、わしもまだ現役やな ! ワハハ !
被年轻人迷上,我也还是现役啊!哇哈哈!
ほれ、特製かつおぶしとあおのり追加したる !
来,加特制柴鱼片和青海苔!
【亜子】
【亚子】
た、たこ焼きが生き埋めに…… ! ?
章、章鱼烧被活埋了……!?
かけすぎやー ! !
加太多了啦!!
【笑美】
【笑美】
……ん?
……嗯?
なんや、こないなとこに劇場あったんか。
什么,这种地方有剧场啊。
【亜子】
【亚子】
ほんとだ。大阪って、有名どころ以外にも、小さな劇場多いよね。
真的呢。大阪啊,除了有名的地方,小剧场也很多呢。
気になるなら覗いてく?
感兴趣的话去看看吧?
あこ☆えみで飛び込み参加してもええで !
亚子☆笑美可以即兴参加哦!
【笑美】
【笑美】
なるほど道場破りやんな !
原来如此,是踢馆啊!
それもまた、お笑いの道を追求する難波笑美として、
这也是,作为追求搞笑之道的难波笑美,
避けて通れない道なのかもしれへん……。
可能无法回避的道路……。
【亜子】
【亚子】
笑美ちゃんのお笑い道のためならアタシ、
为了笑美酱的搞笑之道,我,
いくらでも付き合うから…… !
无论如何都会陪伴的……!
って、アタシらアイドルやん ! 芸人さんちゃうで !
喂,我们是偶像啦!不是搞笑艺人!
【笑美】
【笑美】
切れ味のいい言葉、手の振り方、速度、完璧や !
犀利的言辞、手势、速度,完美!
亜子はん、やっぱりアンタ素質あるで !
亚子小姐,果然你有素质啊!
【亜子】
【亚子】
アイドルの素質やないんかい !
是偶像的素质啦!
……あれ、なんかギャラリー集まってる?
……咦,怎么有观众聚集?
【通りすがり】
【路人】
姉ちゃんたち、新人漫才師か?
姐姐们,是新人漫才师吗?
面白かったで !
很有趣哦!
公演出るときは呼んでな !
公演的时候叫上我们!
【亜子】
【亚子】
ストリート漫才で一儲け……ありなんちゃう ! ?
街头漫才能赚一笔……不是可以吗!?
ついていくよ笑美ちゃん !
我跟你去笑美酱!
極めよう漫才の道 !
追求漫才之道吧!
【笑美】
【笑美】
ウチらはアイドルちゃうんかーい !
我们不是偶像嘛——喂!
【ギャラリー】
【观众】
アハハ !
啊哈哈!
【笑美】
【笑美】
っちゅーわけでね、隅の隅まで名物たっぷり、
所以说呢,从角角落落发掘了充满名产的大阪魅力!
大阪の魅力発掘をしていったで !
怎么样?想搬来了吗?
どやった? 引っ越してきたなった?
【亜子】
【亚子】
いきなり移住は思い切りがよすぎん?
突然搬家太果断了吧?
府民の皆さん、府外に魅力をもっと発信したい場合は、
府民们,如果想向府外宣传更多魅力的话,
土屋亜子にご連絡ください。待ってます !
请联系土屋亚子。等着你们哦!
【笑美】
【笑美】
まだそのくだり続いとったん ! ?
还在继续那个话题啊!?
もう鮮度落ちとるで !
新鲜度都下降了啦!
【亜子】
【亚子】
笑美ちゃんも最後まで気持ちのいいツッコミ……いいね !
笑美酱也直到最后都吐槽得很舒服……不错呢!
ではここまで、あこ☆えみがお送りしました。
那么到此为止,由亚子☆笑美呈现。
ほな、また !
那么,再见!
【笑美】
【笑美】
また !
再见!
【笑美】
【笑美】
……ふぅ、締めもキマったな。
……呼,结束也很完美呢。
《……ふたりとも》
《……你们两个》
プロデューサーP】
プロデューサーP】
ロケは明日だよ?
外景是明天哦?