来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。おおーっ……。ここが秋田の海かぁ~ !
哇哦……这里就是秋田的海啊~!
んーっ……いい風だなぁ…… !
嗯~……风真好啊……!
明日のCM撮影、この砂浜でやるみたいね。
明天的CM拍摄,好像是在这片沙滩上进行呢。
今日のうちに、イメージをつかんでおければ……。
今天之内,如果能把握住印象就好了……。
だね。よろしく、詩織さん。
是啊。拜托了,诗织姐姐。
ウチはウインドサーフィンやってるから、
咱在做风帆冲浪,
こういう浜辺は、けっこう来るんだけど……詩織さんもだよね?
所以这种海滩,经常来的……诗织姐姐也是吧?
お仕事であちこち行くたび、近くの海を歩かせてもらうの。
每次去各地工作,都会让我在附近的海边散步。
どんな海も、本当に素敵で……。
无论哪种海,都真的很美好……。
静かな海……雄々しい海……かわいらしい海もあるわね……。
安静的海……雄壮的海……可爱的海也有呢……。
いつまでも……海を見つめていたい……。
无论多久……我都想凝望着海……。
私、そのくらい海が大好きなの……。
我,就是如此深爱着海……。
あ……ごめんなさい、海ちゃん。
啊……对不起,海酱。
あなたの名前のこと、気にせずに私……。
我……没在意你的名字……。
なんだか、変な気分にさせてしまったわよね……。
总觉得,让你感觉奇怪了吧……。
あー、いやいや……気にしないで。
啊—,不不……别在意。
ちゃんと目の前の海のことだってわかってるし、
咱明明知道是在说眼前的海,
いい加減慣れなくちゃとは思ってるんだけどね……。
咱也觉得该差不多习惯了才是……。
じゃ、ちょっと砂浜を歩いてみるかな !
那么,稍微在沙滩上走走吧!
ここの潮風、たっぷり感じとこっ。
这里的海风,咱要好好感受一下。
砂浜に、綺麗な貝殻もいっぱいありそう……。
沙滩上,似乎也有好多漂亮的贝壳……。
……わっ ! 顔に砂がついちゃったよ……。
……哇!脸上沾到沙子了……。
いま、ハンカチを……きゃっ !
现在,用手帕……呀!
きっとあのまま風に流されて、海の中に入ってしまうから……。
肯定就这样被风吹走,进到海里去了……。
でも、大事なハンカチだったりしないのかい?
但是,不是什么重要的手帕吗?
たいした思い出があるハンカチではないから……。
不是什么有重要回忆的手帕……。
海ちゃんに迷惑がかかるだけだし……。
也只会给海酱添麻烦……。
それより、顔についた砂を取りましょう……。
不如,先把脸上的沙子弄掉吧……。
ふーっ、水際ギリギリでナイスキャッチ !
呼—,在水边极限地完美接住!
さすがウチ、いい読みしてるよね !
不愧是咱,判断得真准呢!
はい、取ってきたよ、ハンカチ。
给,拿回来了,手帕。
海に入る覚悟もちょっとはしてたんだけど、
虽然咱也稍微做好了进海的觉悟,
……ごめんなさい、じゃないでしょ。
……不是该说对不起吧。
ウチは別に、謝られるようなことされてないよ。
咱并没有被做了什么需要道歉的事哦。
ウチがハンカチを取りにいこうとする前から諦めてたけどさ……
虽然咱在去拿手帕之前就放弃了……
何かをやろうとする前に諦めちゃうなんて、
在尝试做某事之前就放弃,
それに、さ……ウチらは、仲間なんだから。
而且啊……咱们是伙伴啊。
たくさん頼って、たくさん迷惑かけてほしいよ。
希望你能多依赖咱,多给咱添麻烦。
ごめんなさい……いいえ、そうじゃないわ。
对不起……不,不是那样。
ふふっ……海ちゃんって私より年下なのに、なんだかお姉さんみたいね。
呵呵……海酱明明比我小,却像个姐姐一样呢。
ははっ、どうにも、そんな星の下に生まれたみたいだね。
哈哈,不知怎么的,好像生在那样的星辰之下呢。
時間も天気も大丈夫ね……。
时间和天气都没问题……。
あともうちょっとだけ、ここにいましょう……。
再在这里待一会儿吧……。
私からも海ちゃんに、教えたいことができたの……。
我也有想教给海酱的事情……。
キレイだなぁ……夕暮れの海……。
真美啊……夕阳下的海……。
待ってみた価値はあったでしょう……。
等这一下值得了吧……。
なるほど。さっすが詩織さんだね。
原来如此。不愧是诗织姐姐呢。
にしても、こりゃすごいね、本当に……。
不过,这真的很厉害呢,真的……。
いろいろな顔を見せてくれるわ。
它会展现出各种面貌。
楽しい顔……優しい顔……勇ましい顔……怒った顔……。
快乐的面貌……温柔的面貌……勇敢的面貌……生气的面貌……。
そして……キラキラした顔もね。
还有……闪闪发光的面貌呢。
ウチも詩織さんと同じくらい、海が大好きだよ !
咱也像诗织姐姐一样,超喜欢海的!
……って、あれっ? 自分で言っちゃったよ、あははっ !
……啊咧?自己说出来了,啊哈哈!