来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。これが本場アメリカのハンバーガー…… !
这就是正宗的美国汉堡……!
バンズもパテも、夢も希望も
面包和肉饼,还有梦想和希望
ここじゃぜーんぶビッグサイズだね ! いただきますっ !
在这里全都是超大份的!我开动了!
肉汁がキャシーの心まで潤すねぇ !
肉汁滋润到凯茜的心了!
ガーリックペッパーの風味がよくきいてるっす !
蒜香胡椒的风味很足的说!
こんな美味しいバーガー、作った人の顔が見てみたい !
这么好吃的汉堡,想看看做的人的脸!
ってことでお呼びしてるよ ! シェフー !
所以我就叫来了!厨师!
まさかキャシー、英語で話を?
难道凯茜,要用英语说话?
今日は日本から来てくれてありがとう !
谢谢你们从日本来!
『おもてなし』の心で迎えるよ !
我会以『款待』的心来欢迎你们!
やっぱり、英語は話さないっすよね。
果然,还是不会说英语的说呢。
撮影は和やかな雰囲気で進んだ……
拍摄在和谐的气氛中进行……
あー、撮影楽しかったな~ !
啊~,拍摄好开心啊~!
それにお腹もいっぱいだし……。
而且肚子也饱饱的……。
おちおち寝てられっかってんだ !
怎么能悠闲地睡觉啊!
やっぱテンション上がったりするんすか?
果然会兴奋起来的说?
帰ってきたなー、みたいな。
像是回来了的感觉的说。
たとえ出身じゃなくてもテンションが上がる街、
即使不是出生地也会让人兴奋的城市,
アタシもワクワクしてるっすよー !
我也很兴奋的说!
今日はこのあと、自由に時間使っていいんすよね?
今天之后,可以自由安排时间的说?
プロデューサーさんもテンション上がってるっすね~ !
制作人先生也兴奋起来的说~!
さーて、どこに行こっかなー。有名どころは押さえておきたいし、
好~吧,该去哪里呢。想去看看有名的景点,
アート系の場所も見ておきたいし……お土産も見たいっす !
也想看看艺术相关的地方……还想看看土特产的说!
もし行きたいところが決まったら、
如果决定了想去的地方,
一緒に迷うことくらいならできるからさ !
一起迷路这种事还是能做到的啦!
へへ、オッケー ! 上等っす !
嘿嘿,OK!太棒了的说!
でも、全然回りきれそうにないっす !
但是,感觉完全逛不完的说!
行きたい場所と掛けまして、キャシーのネタと解きます。
以想去的地方为谜题,解为凯茜的段子。
おっ、いきなり始まったっすね。
哦,突然开始了的说。
噴水のごとくあふれ出すでしょう~ !
会像喷泉一样涌出吧~!
さすがニューヨークでも冴えてるっすね !
不愧是凯茜,在纽约也这么机智的说!
そういえばこの公園、パフォーマンスしてる人も結構いるんすね。
说起来这个公园,表演的人也挺多的说。
演奏したり、ジャグリングしたり……あ、絵描いてる人もいる !
有演奏的、玩杂耍的……啊,还有画画的人!
プロデューサーさん、通訳を頼んでもいいっすか?
制作人先生,可以拜托翻译吗的说?
あたしかい? あたしはキャシー。
是我吗?我是凯茜。
ちゃきちゃきの江戸っ子よ !
地地道道的江户之子哟!
【Gadget-TheViewerNameプロデューサーP】
【プロデューサーP】
こっちの沙紀はアートをやってるよ !
这边的沙纪是做艺术的!
素晴らしいエンターテイナーなんだね !
真是优秀的艺人呢!
自分もここで仲間と歌ったり踊ったりしてるんだ。
我自己也在这里和伙伴唱歌跳舞。
よかったらキミたちも一緒にどうだい?
怎么样,你们也一起来?
大きな拍手や歓声が送られる……
收到了热烈的掌声和欢呼声……
みんな、楽しみ方が粋だねぇ !
大家,享受的方式真潇洒!
いくらでも応えたくなるっす !
想怎么回应都行的说!
そうそう、これこれ。これがあたしの大好きな景色 !
对对,就是这个。这是我最喜欢的景色!
日本でもニューヨークでも、
在日本也好,在纽约也好,
楽しいものの前では、みーんな笑顔 !
在快乐的事物面前,大家都会微笑!
心と心をぴったり合わせて、ひとつになれるんだ !
心与心紧紧相贴,就能合为一体!
あたりが暗くなるまで続いた……
一直持续到周围变暗……