来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。〔ロシア・LIVEハウス〕
〔俄罗斯・LIVE会场〕
もうひとつの故郷であるロシアで、歌うことができて
能在另一个故乡俄罗斯唱歌,
言葉が通じなくたって、魂のシャウトは届くよな。
即使语言不通,灵魂的呐喊也能传达吧。
さぁ、燃えるような時間をすごそうぜぇぇぇぇっ ! !
来吧,让我们度过燃烧般的时光吧!!!
お、おぉぉ……こ、ここは……。
哦、哦哦……这、这里是……。
狩りをするなら、ここがいいと。
他说如果要采蘑菇,这里是最好的。
こいつはまさに、マッシュルーム・ヘブン ! !
这里简直就是蘑菇天堂!!
ご、ごめん……嬉しくって、つい叫んでしまった……。
对、对不起……太高兴了,不小心叫出来了……。
ショーコに喜んでもらえて、よかったです。
辉子能开心,真是太好了。
ロシアの豊かな自然を、楽しんでください。
请享受俄罗斯丰富的自然吧。
連れてきてくれた、プロデューサーのおかげ、ですね。
多亏了带我们来的制作人,对吧。
プロデューサー、家に置いてきちゃって……。
我们把制作人留在家里了……。
というか、グランパさんとグランマさんにつかまってたけど……。
或者说,他被爷爷奶奶抓住了……。
プロデューサーのいいところ、
因为我已经跟爷爷奶奶说了很多制作人的优点。
スマホもありますから言葉もわかりますし、
而且有智能手机,语言也能沟通,
きっと楽しくおしゃべりしています。
他们一定聊得很开心。
そうか、それならいいんだ……。
这样啊,那还好……。
あ、そうだ……。実は前から聞きたかったことがあって……。
啊,对了……其实我一直想问一件事……。
ロシアの人はキノコが好きだって話、本当なのか?
听说俄罗斯人喜欢蘑菇,是真的吗?
ロシアは昔からキノコがたくさん採れますから。
因为俄罗斯自古以来就能采到很多蘑菇。
でも……採れすぎてしまって、
但是……有时采得太多,
家で食べるものがキノコ料理ばかりになることがあります。
家里吃的就只有蘑菇料理了。
採れすぎてしまうと、そういうことにもなるのか……。
采得太多,还会变成这样啊……。
グランマのキノコ料理、とっても美味しくて、
奶奶的蘑菇料理非常美味,
意外なキノコ好きがこんな近くに。
没想到这么近的地方就有蘑菇爱好者。
ショーコ。このキノコのこと、知ってますか?
辉子,你知道这个蘑菇吗?
おぉ、こいつは……ロシア、やっぱり最高だ……。
哦,这个是……俄罗斯果然最棒了……。
これは日本じゃ採れないキノコなんだ……。
这是在日本采不到的蘑菇……。
食べられるやつだから、採ってもいいぞ。
因为是可以吃的,所以采吧。
日本以外にあるキノコのことも知っているなんて。
连日本以外的蘑菇都知道。
図鑑とか、キノコ関係の本を、よく読んでいるからな……。
因为经常读图鉴之类的蘑菇相关书籍……。
いつか本物を見たいと思っていたから、覚えていたんだ。
一直想亲眼看看,所以记住了。
ショーコ、このキノコはどうですか?
辉子,这个蘑菇怎么样?
楽しくなって、ついやりすぎてしまった……。
太开心了,不小心做过头了……。
アーニャがもっと小さかった頃の話です。
是阿妮娅更小的时候的故事。
グランパとパパが、キノコ狩りに出かけて、
爷爷和爸爸去采蘑菇,
食べきれない量のキノコを持ち帰ってきたんです。
带回了吃不完的量的蘑菇。
アーニャに食べさせようと、張り切った、ですね。
他们干劲十足地想让我吃呢。
グランマとママ、それを見てとっても怒ってました。
奶奶和妈妈看到那个非常生气。
洗うのも、お料理も、大変ですから。
因为洗和做料理都很辛苦。
グランパとパパは怒られてしょんぼりしてましたけど、
爷爷和爸爸被骂得垂头丧气,
ふふっ、その時は、ふたりで怒られましょう。
呵呵,到时候,我们一起挨骂吧。
それで、グランパとグランマ、プロデューサーと一緒に、
然后,和爷爷奶奶、制作人一起,
キノコ料理をたくさん食べましょう♪
多吃点蘑菇料理吧♪
食べきれなかった分、持って帰ってこれてよかった。
能把吃不完的部分带回来真是太好了。
ロシアのキノコ料理、みんなにも振る舞う、できますね。
俄罗斯的蘑菇料理,也能分给大家吃呢。
ああ、とっても美味しかったからな。
啊,因为非常美味。
あれは、私たちだけで終えるにはもったいない。
那个,只我们俩结束就太浪费了。
これでキノコ料理、完成です♪
这样蘑菇料理就完成了♪
女子寮でキノコパーティー……フフ……。
在女子宿舍开蘑菇派对……呼呼……。
いつもは添え物だが、今日はメイン……。
平时只是配菜,但今天是主角……。
キノコたちも喜んでるな……。
蘑菇们也很高兴吧……。
プロデューサー、料理を作るの手伝ってくれて、
制作人,谢谢你帮忙做料理。
キノコがみんなを喜ばせて、繋いでいく……。
蘑菇让大家开心,连接着我们……。
《その気持ちは、ふたりと同じだよ》
《这份心情,和两人一样哦》
それじゃあショーコ、みんなを呼んできましょう。
那么辉子,我们去叫大家来吧。
フフ、キノコたち、もう少しだけ待っていてくれ……。
呼呼,蘑菇们,再稍等一下……。
パーティーの幕開けは、すぐだからな……。
派对的开幕马上就来了……。
その後、大量に用意したキノコ料理は、
之后,大量准备的蘑菇料理,
お腹いっぱいになりながら、みんなで完食したのだった……
在大家吃饱的同时,被全部吃光了……