十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/足の裏から、ワンステップス

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
〔草津温泉〕
〔草津温泉〕
ワンステップスの3人が、旅番組の撮影をしている……
One Steps的三人正在进行旅行节目的拍摄……
【裕美】
【裕美】
と、いうわけで……私たち3人が、伝統ある温泉街を紹介だよ。
那、那么……由我们三人来介绍这个历史悠久的温泉街。
……じゃなくって、紹介します……。
……不对,是介绍……。
うぅっ、いきなり間違えちゃった……。
呜,一上来就说错了……。
【乃々】
【乃乃】
う、うぅ……。帰りたいぃ……
呜、呜……想回家……
観光中のみなさんが、珍しそうにもりくぼたちを眺めてて……
观光中的大家,好奇地盯着森久保们看……
ど、動物園状態ぃぃ…………あうぅぅ……。
动、动物园状态…………啊呜……。
【ほたる】
【萤】
の、乃々さん……、緊張するなら、
乃、乃乃小姐……如果紧张的话,
観光客さんたちのほうじゃなく、湯畑の方を見れば……わぷっ !
不要看观光客那边,看汤畑那边的话……哇噗!
い、いきなりものすごい湯気がっ…… !
突、突然好大的蒸汽……!
【裕美】
【裕美】
ほたるちゃん、大丈夫っ?
萤酱,没事吧?
って……湯気が、目に沁みる~っ !
啊……蒸汽,刺眼睛~!
【乃々】
【乃乃】
あぁうぅぅ~、
啊啊呜~、
し~け~く~ぼぉ~……。
不行了~久保~……。
〔ロケ終了後〕
〔拍摄结束后〕
【ディレクター】
【导演】
うーん……面白いハプニングもあったし、
嗯……也有有趣的意外发生,
今日はこれでいいけどさ。
今天就先这样吧。
明日の撮影後半は、もっと笑顔で頼むよ ! 3人とも !
明天的拍摄后半部分,请多笑一点哦!三位!
【乃々・裕美・ほたる】
【乃乃・裕美・萤】
……ぅぅ……。
……呜……。
……はい……。
……是……。
……はい……。
……是……。
【ほたる】
【萤】
はぁ……
唉……
上手く、できませんでしたね……。
没能做好呢……。
【裕美】
【裕美】
ふたりとも、ごめんね。
两位,对不起。
私が緊張して、空回りしちゃったから……。
因为我太紧张,搞砸了……。
何回か、思わずカメラ睨んじゃった気がするし……。
感觉好几次,不小心瞪了镜头……。
【乃々】
【乃乃】
い、いえ……それを言うなら、もりくぼなんて……
没、没有……要说的话,森久保才……
常にカメラを避けようとしていたわけですし……。
一直在试图避开镜头呢……。
【ほたる】
【萤】
私も、思ったように笑えなくて……
我也没能像想的那样笑出来……
明日は、どうなっちゃうんでしょうか。
明天,会变成什么样呢。
【乃々】
【乃乃】
も、もりくぼは……もう、帰りたいです……
森、森久保……已经,想回家了……
温泉も入ったことですし……。
温泉也泡过了……。
【ほたる】
【萤】
乃々さん……
乃乃小姐……
さ、さすがにそういうわけには……。
那、那样说就……。
【裕美】
【裕美】
……ねぇ、ふたりとも。私この前、事務所で見たんだ。
……喂,两位。我之前在事务所看到。
加蓮さんや美嘉さんたちが、
加莲小姐和美嘉小姐她们,
足の裏をくすぐりあって笑顔の練習してるところ。
互相挠脚底练习笑容的地方。
【ほたる】
【萤】
ええっ?
诶?
美嘉さんや加蓮さん、いつもキラキラしててすごいなって
美嘉小姐和加莲小姐,我一直觉得她们总是闪闪发光好厉害……
思ってましたけど……陰では、そんな努力を…… ! ?
暗地里,居然在做这样的努力……!?
【裕美】
【裕美】
付け焼刃かもしれないけど……何もしないよりは、いいはずだよ。
可能只是临时抱佛脚……但总比什么都不做好。
あの笑顔の練習、私たちもやってみよう !
那个笑容练习,我们也来试试吧!
ほたるちゃん、乃々ちゃん !
萤酱,乃乃酱!
【乃々・ほたる】
【乃乃・萤】
え、ええぇ~。
诶,诶~。
う、うんっ !
嗯!
【裕美】
【裕美】
じゃあまずは、言いだしっぺの私から……お願い !
那么首先,从提议的我开始……拜托了!
【ほたる】
【萤】
そ、それじゃ……失礼しますっ…… !
那、那么……失礼了……!
【乃々】
【乃乃】
こ、こうですかぁ?
这、这样吗?
こしょこしょ……。
咯吱咯吱……。
【裕美】
【裕美】
っ、くっ……
呜、呜……
くく……。
呵呵……。
【裕美】
【裕美】
あはっ、あはははっ !
啊哈,啊哈哈哈!
【ほたる】
【萤】
裕美ちゃん…… !
裕美酱……!
いつもより、大きな笑い声が出てるよっ。
比平时,笑的声音更大呢。
【裕美】
【裕美】
はぁ、はぁ……
哈、哈……
そ、そうかな…… !
是、是吗……!
【乃々】
【乃乃】
あ、あの、これ、ほんとに、笑顔の練習なんですか……?
啊、那个,这个,真的是,笑容练习吗……?
【裕美】
【裕美】
じゃあ、交代していこっ。
那么,换人吧。
次はほたるちゃんの番だよ !
接下来是萤酱的回合了!
【ほたる】
【萤】
わ、わかりました…… !
好、好的……!
お願いします !
拜托了!
【乃々】
【乃乃】
こ、こしょこしょ……こしょこしょ……。
咯、咯吱咯吱……咯吱咯吱……。
【ほたる】
【萤】
くっ……ぅぅんっ……。
呜……嗯嗯……。
【ほたる】
【萤】
……あっ、あは、あははははっ !
……啊,啊哈,啊哈哈哈!
【裕美】
【裕美】
…… !
……!
ほたるちゃんが、こんなに声をあげて笑うなんて……
萤酱居然笑得这么大声……
こ、これはすごい練習かもっ…… !
这、这可能是很棒的练习呢……!
【ほたる】
【萤】
はぁ、はぁ……
哈、哈……
さ、さすが、加蓮さんたちがやっていた
果、果然,不愧是加莲小姐她们做的
練習だけあります…… !
练习呢……!
【乃々】
【乃乃】
ほ、ほんとに、ほんとにそうなんですか……?
真、真的,真的是这样吗……?
足の裏、くすぐってるだけでは……?
只是挠脚底而已……?
【裕美】
【裕美】
乃々ちゃん !
乃乃酱!
乃々ちゃんも、やってみよっ !
乃乃酱也来试试吧!
【ほたる】
【萤】
そ、そうですね…… !
是、是啊……!
順番的にも、次は乃々さんの番です…… !
按顺序,接下来是乃乃小姐的回合了……!
【乃々】
【乃乃】
えっ、えっえっ……
诶、诶诶……
あ、あの……もりくぼは、笑顔以前の問題なので……
啊、那个……森久保是笑容之前的问题了……
辞退させていただければと……わっ?
请允许我辞退……哇?
【ほたる】
【萤】
わぷっ…… !
哇噗……!
ご、ごめんなさい !
对、对不起!
私が後ろに立ってたせいで、ぶつかって…… !
因为我站在后面,撞到了……!
【裕美】
【裕美】
ちょうどよかったっ。
正好。
ほたるちゃん、そのまま乃々ちゃんを押さえてて。
萤酱,就那样按住乃乃酱。
いくよっ…… !
我要上了……!
【乃々】
【乃乃】
む、むーりぃー…… !
不、不行啦……!
っていうか裕美さん、目がこわ……むひゃぁっ !
话说裕美小姐,眼神好可怕……唔呀啊!
【裕美・ほたる】
【裕美・萤】
こちょこちょ、こちょこちょ……。
咯吱咯吱,咯吱咯吱……。
こちょこちょ、こちょこちょ……。
咯吱咯吱,咯吱咯吱……。
【乃々】
【乃乃】
むりぃっ !
不行啦!
むりむりむりむり……。
不行不行不行不行……。
【乃々】
【乃乃】
むっひゃっひゃっひぃぃっ~ !
唔哈哈哈哈哈~!
3人の過酷な練習は、旅館の人に注意されるまで続いたという……
三人的艰苦练习,据说一直持续到旅馆的人来提醒为止……