十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/運動不足ブートキャンプ

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【晶葉】
【晶叶】
ぜえ……ぜえ……。
呼……呼……。
もう一歩も……動けん……。
一步也……动不了了……。
【みりあ】
【米莉亚】
あれっ、晶葉ちゃんだー !
啊咧,是晶叶酱呀—!
……どしたの? 具合悪い?
……怎么了?不舒服吗?
プロデューサー呼ぶ?
要叫制作人来吗?
【晶葉】
【晶叶】
……みりあ、か。
……是米莉亚啊。
ふぅ……大丈夫だ、プロデューサーも呼ばなくていい。
呼……没事,不用叫制作人也没关系。
【晶葉】
【晶叶】
少しばかり、自主トレの強度を上げすぎてな。
稍微把自主训练的强度提高过头了。
体力づくりのつもりだったんだが、
本意是锻炼体力的,
初めから飛ばしすぎては、効率が落ちるのを忘れていたよ。
但从一开始就太猛,忘了这样效率会降低啊。
【みりあ】
【米莉亚】
大丈夫ならよかったー !
没事就好呀—!
レッスンじゃ、運動足りなかったの?
训练里,运动量不够吗?
【晶葉】
【晶叶】
いや、念のためだよ。
不,是为了以防万一。
最近製作を優先していたせいで、運動不足だったものでな。
最近优先制作,导致运动不足了。
今度出るバラエティで、遅れをとるわけにはいかないだろう?
这次要上的综艺节目,可不能落后对吧?
【みりあ】
【米莉亚】
同じチームだもんね !
因为是同一个团队嘛!
……そうだ ! じゃあ、みりあもやるー !
……对了!那么,米莉亚也参加—!
いつきさんも一緒に、みんなで特訓しよ♪
斋小姐也一起,大家一起特训吧♪
【晶葉】
【晶叶】
なるほど、これは心強い申し出だ。
原来如此,这是个有力的提议。
では、ありがたく受けさせてもらおう。
那么,就让我感激地接受吧。
【みりあ】
【米莉亚】
えへへ、やったー !
欸嘿嘿,太好啦—!
そしたら、えーと……明日 ! 中庭に集合ね !
那么,呃……明天!在中庭集合哦!
【晶葉】
【晶叶】
ああ、よろしくたのむ。
啊,拜托了。
……ふむ、効率のいい栄養補給ドリンクを作れる
……嗯,或许开发个能制作高效营养补给饮料的机器人吧。
ロボットでも開発するか。
〔翌日〕
〔第二天〕
【いつき】
【斋】
それでは !
那么!
これより「いつきのブートキャンプ」を始めます !
从现在开始,「斋的训练营」开始啦!
【みりあ】
【米莉亚】
よろしくお願いしまーす !
请多指教啦—!
【晶葉】
【晶叶】
手加減なしで頼む !
别手下留情!拜托了!
【いつき】
【斋】
気合い十分ですね !
干劲十足呢!
それなら、最高レベルメニュー……いっちゃいます?
那么,最高难度的菜单……要上吗?
【みりあ】
【米莉亚】
ど、どれだけすごいの…… ! ?
有、有多厉害啊……!?
【いつき】
【斋】
そりゃあもう、真奈美さんと一緒に考えた
那可是相当厉害,是和真奈美小姐一起想的
特別肉体改造メニューですから、
特别肉体改造菜单,
すっっごいです !
超级厉害哦!
【みりあ】
【米莉亚】
みりあ……ついていけるかな?
米莉亚……能跟上吗?
【いつき】
【斋】
……えへへ、ごめんなさい !
……欸嘿嘿,对不起啦!
冗談です♪
开玩笑的♪
【いつき】
【斋】
今日用意してきたのは、
今天准备的是,
「誰でも運動不足解消 ! いつき印の基礎体力メニュー ! 」
「适合任何人消除运动不足!斋标志的基础体力菜单!」
なので、安心してくださいね。
所以,请放心吧。
【晶葉】
【晶叶】
そうなのか……よかった。
这样啊……太好了。
見栄を張ったが、いささか自信がなかったものでな。
虽然逞强了,但稍微有点没自信啊。
【いつき】
【斋】
そんな晶葉ちゃんでも安心・安全メニューです !
即使是这样的晶叶酱也是安心安全的菜单!
では、さっそく始めましょう♪
那么,马上开始吧♪
【みりあ・晶葉】
【米莉亚・晶叶】
はーい !
好—!
【いつき】
【斋】
いち、に ! いち、に !
一、二!一、二!
リズム崩さずに、左、右、左、右 !
保持节奏,左、右、左、右!
【晶葉】
【晶叶】
いち、に ! はぁ……ひだり、みぎ…… !
一、二!哈……左、右……!
くっ……足が、もつれて……遅れる…… !
唔……脚、绊住了……落后了……!
【みりあ】
【米莉亚】
わわっ、早くやっちゃうー !
哇哇,太快了啦—!
いち、に、いち、に、のリズムで !
按一、二、一、二的节奏来!
【いつき】
【斋】
少しずつ合わせていきましょう !
一点点地适应吧!
意識しすぎて無理するのも、よくないですからね !
太在意反而勉强自己,也不好啊!
【晶葉】
【晶叶】
くっ……私は、負けないぞ !
唔……我,不会输的!
【晶葉】
【晶叶】
もう……走れない……ばたり。
已经……跑不动了……扑通。
【みりあ】
【米莉亚】
晶葉ちゃーーん !
晶叶酱————!
お水ー ! あとタオルだよ !
水—!还有毛巾哦!
【いつき】
【斋】
晶葉ちゃん ! もうちょっとです !
晶叶酱!就差一点了!
事務所に戻ればメニュー完遂ですよ !
回到事务所就完成菜单了哦!
【晶葉】
【晶叶】
あ、りがとう……みりあ……。
啊,谢谢……米莉亚……。
んくっ……ふぅ。
嗯唔……呼。
今すぐお迎えロボットを呼びたい気分だよ。
现在真想马上叫个接送机器人来啊。
【いつき】
【斋】
ちょっときつすぎました?
稍微有点太吃力了吗?
【晶葉】
【晶叶】
いや、体のなまった私には、
不,对于身体生锈的我来说,
これくらいの荒療治がちょうどいい。
这种程度的猛药正合适。
今日だけでなく、続ければかなり体が仕上がりそうだ。
不只是今天,继续下去的话身体应该能锻炼得很好。
【いつき】
【斋】
…… !
……!
そんな晶葉ちゃんのために !
为了这样的晶叶酱!
徐々に強度を上げるメニューも考えてきました !
我也想了逐步提高强度的菜单!
【晶葉】
【晶叶】
お、おう……用意周到ではないか。
哦、哦……准备得真周到啊。
【みりあ】
【米莉亚】
それ、やったらみりあも体ができる?
那个,做了的话米莉亚也能锻炼身体吗?
【いつき】
【斋】
みりあちゃんは、もうちょっと負荷上げても良さそうなので、
米莉亚酱,感觉还能再加点负荷,
別メニューを組み立てましたよ !
所以准备了另一个菜单哦!
【いつき】
【斋】
どれだけ上げてもついてきてくれそうで……ふふっ !
感觉无论加多少你都能跟上呢……呵呵!
【みりあ】
【米莉亚】
いつきさーん。もしもーし。
斋小姐—。喂—喂。
【晶葉】
【晶叶】
よせ、みりあ。
别这样,米莉亚。
何かの道を究める者には、ときたま訪れるのだ。
对于钻研某道的人来说,偶尔会陷入这种状态的。
邪魔をしては悪い。
打扰就不好了。
【いつき】
【斋】
晶葉ちゃんももっと……ほかにも…………あっ !
晶叶酱也还能再加点……还有别的…………啊!
え、えへへ……とにかく、
呃、欸嘿嘿……总之,
本番まで三人で頑張りましょう !
到正式演出前三人一起加油吧!
【晶葉】
【晶叶】
ふたりに追いついてみせるぞ。
会让你们俩追上的。
さ、息も整った……待たせてすまない。
好,呼吸也调整好了……让你们久等真抱歉。
最後のメニューといこうじゃないか。
来挑战最后的菜单吧。
〔撮影本番〕
〔拍摄正式演出〕
【MC】
【主持人】
おーっと ! ここで抜き出てきたのは池袋晶葉 !
噢—哦!这时冲出来的是池袋晶叶!
最後の障害もなんなくこえます !
轻松越过最后一道障碍!
ぐんぐん引き離していく ! いって ! ゴール !
越拉越远!冲啊!终点!
【いつき】
【斋】
やったー ! すごいです晶葉ちゃん !
太好啦—!好厉害啊晶叶酱!
ダントツでしたよー !
遥遥领先哦—!
【みりあ】
【米莉亚】
お疲れさまー !
辛苦啦—!
速かったー ! ロケットみたいにビュンビュンだったね !
好快—!像火箭一样咻咻地飞过去呢!
【晶葉】
【晶叶】
特訓に付き合ってくれたふたりのおかげだ !
多亏了陪我特训的你们俩!
ふはは、やはり天才科学者・池袋晶葉に、不可能はないな !
哈哈哈,果然对于天才科学家・池袋晶叶来说,没有不可能的事啊!