十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/遠征 ! ニューウェーブ

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
〔新潟〕
〔新潟〕
【さくら】
【樱】
やってきましたぁー !
我们到啦~!
【泉・さくら・亜子】
【泉・樱・亚子】
新潟県ーーー ! !
新潟县———!!
【亜子】
【亚子】
……って、テレビ風に言うてみたけど、
……虽说试着像电视里那样说,
アタシたち誰に言っとんねーん !
但我们是在跟谁说啊!
【泉】
【泉】
ふふ。街の小さいステージみたいだけど、
呵呵。虽然是个街边小舞台,
盛り上げるプランはできているよ。
但我们已经制定了活跃气氛的计划。
ミスもバグも出さず、慎重に、綿密にいくよ。
不会出错也不会出bug,我们会谨慎周密地进行。
【さくら】
【樱】
わぁい ! ミニLIVEでも、さくらでぇす !
哇~!就算是迷你LIVE,樱来啦!
笑顔とピンクいっぱいのステージにしたいなぁ。
想把舞台打造成充满笑容和粉色的地方呢。
わくわくっ♪
好兴奋♪
【亜子】
【亚子】
いやー、アタシたちに依頼した人、見る目あるわ~。
哎呀~,找我们的人真有眼光啊~。
アタシたちは、いまをときめく女子中学生3人組アイドル
我们可是当红的女子中学生三人组偶像
『ニューウェーブ』 ! きっちり、おトクに、お仕事しような !
『New Wave』!要好好、实惠地完成工作啦!
【亜子】
【亚子】
お呼びとあらば、野を越え山を越え、時を越えて !
既然有人呼唤,那就越山越岭、穿越时空!
……って、時を越えてどないすんねん !
……可是,穿越时空要怎么做啊!
【さくら】
【樱】
あははっ !
啊哈哈!
アコちゃんのお笑いスキル、頼りにしてるよぉ。
亚子酱的搞笑技能,就靠你啦~。
【亜子】
【亚子】
ボケもセルフツッコミも、アタシにお任せや !
装傻和自吐槽,都交给我吧!
……って、頼りにしてるのそこかーい !
……喂,你指望的就是这个啊!
【泉】
【泉】
分析と対策なら任せて。
分析和策略就交给我吧。
地域の人口、通行客の推移、年代の分布……。
当地的人口、客流变化、年龄分布……。
必要なデータは全部、ノートPCに入ってるから。
所有需要的数据都在我的笔记本电脑里。
【さくら】
【樱】
イズミン、さっすがぁ ! 美人~ !
泉酱,好厉害!美人~!
【泉】
【泉】
いま美人、関係あったのかな。
刚才说美人,有关系吗?
【亜子】
【亚子】
いずみの分析があれば、鬼に金棒や !
有泉的分析,就如虎添翼啦!
街の活気は爆上がり。アタシたちニューウェーブの株も
街道会热闹非凡。我们New Wave的股价
メチャ上がり ! ウィン・ウィンの関係っちゅうやつやで !
也会暴涨!就是所谓的双赢关系呐!
【さくら】
【樱】
やったぁ !
太好啦!
うぃんうぃんで、さくらでぇす !
双赢双赢,樱来啦!
【亜子】
【亚子】
意味わかってるんかいな……。
你懂意思吗……。
ま、さくらは可愛いから、それでえぇか !
嘛,樱很可爱,就这样吧!
【さくら】
【樱】
ねぇねぇ、アコちゃん、イズミン。
呐呐,亚子酱、泉酱。
せっかく新潟に来たんだし、おいしいもの食べたいなぁ。
难得来新潟了,想吃点好吃的呢。
【亜子】
【亚子】
栃尾揚げ、笹団子、海の幸……フヒヒ♪
栃尾炸物、笹团子、海鲜……嘿嘿♪
アカン、よだれ出てきそうや。
不行,口水要流出来啦。
【泉】
【泉】
そういえば昨晩は、旅館でさくら、
说起来昨晚在旅馆,樱
よだれたらして寝ちゃってたわよね。
流着口水睡着了呢。
ふふ、可愛かったなぁ。
呵呵,真可爱啊。
【さくら】
【樱】
もぉ~、ここで言わないでよぉ~ !
真是的~,不要在这里说啦~!
プロデューサーさんも聞いてるのにぃ。
制作人先生也在听呢。
【亜子】
【亚子】
……ってアカンアカン、気ぃ引きしめていかんと !
……不行不行,要打起精神来!
営業は、キケンもユウワクもいっぱいや。無駄づかいはでけへん。
演出可是充满危险和诱惑的。不能乱花钱。
お財布管理はいつもどおり、この亜子ちゃんにお任せや。
钱包管理照旧,交给亚子我吧!
【さくら】
【樱】
えっへへー♪
诶嘿嘿♪
3人おそろいの、ご当地ストラップもほしいなぁ♪
想要三人一样的当地挂饰呢♪
【亜子】
【亚子】
話、ちゃんと聞いてた ! ?
你有在认真听吗!?
無駄づかいはできんのよ ! ?
不能乱花钱的啦!?
【泉】
【泉】
開始までの時間も、無駄にしたくないわね。
开始前的时间也不想浪费呢。
現場に着いたら、すぐリハーサル。
到了现场就立刻排练。
「地獄の特訓プラン」バージョン2だからね。
因为是“地狱特训计划”版本2哦。
【さくら】
【樱】
イズミーン、始まる前から怖いこと言わないで、
泉酱,不要一开始就说可怕的话,
ほら、すまいるすまいる !
来,笑一个笑一个!
それっ ! ほっぺ、むにーっ。
看招!脸蛋,捏~。
【泉】
【泉】
ちょ、ちょっと……プロデューサーが見てるのに……。
等、等一下……制作人看着呢……。
もうっ、こらっ !
真是的,住手啦!
【さくら・亜子】
【樱・亚子】
あはははっ♪
啊哈哈哈♪
あはははっ♪
啊哈哈哈♪
【泉】
【泉】
もう……。
真是的……。
ごめんね、プロデューサー。
对不起,制作人。
本番前なのに、緊張感なくって……。
明明正式演出前,却没什么紧张感……。
【泉】
【泉】
でも、これが私たちだから。
不过,这就是我们。
ふたりはあれで大丈夫。本番に強いからね。
她们俩那样没问题的。因为正式演出时很强。
私がそばで見守って、フロー通り、こなしてみせるよ。
我会在旁边守护着,按流程完成。
〔LIVE会場〕
〔LIVE会场〕
【泉】
【泉】
これは……。
这是……。
【亜子】
【亚子】
アカン……。
不行……。
これはアカン……さすがに想定外の寂しさや。
这真的不行……太意外地冷清了。
アタシたちのお客さん、ひとりもおらんのちゃう……?
我们的观众,一个都没有吗……?
【子ども】
【孩子】
おじいちゃーん。
爷爷~。
お菓子、買ってー。
买糖果给我~。
【亜子】
【亚子】
だ、誰もこっちを見てくれへん……。
没、没人看这边……。
アイドルがおるっちゅーのに……。
明明有偶像在……。
【泉】
【泉】
お、おかしいな。データ分析のロジックは
奇、奇怪。数据分析的逻辑
何度もチェックしたはずなのに……。
应该检查过很多次了……。
もしかして前提条件のセットに間違いが……。
莫非前提条件设置有错误……。
【亜子】
【亚子】
い、いずみ、どないしよう?
泉、怎么办?
こ、ここはいったん下がるか……。
要、要不先撤退……。
いやいや、それとも……ウ~ン……。
不不,还是……呜~嗯……。
【泉】
【泉】
ね、ねえ、プロデューサー。
呐、呐,制作人。
こんなので、始めちゃって大丈夫なのかな。
这样开始真的没问题吗?
私たち、何か大事なところでエラー出してた……?
我们是不是在重要地方出错了……?
《このままいこう》
《就这样继续吧》
【泉】
【泉】
う、うん、わかった……。
嗯、嗯,明白了……。
ん? ……さくら?
嗯?……樱?
【さくら】
【樱】
ううぅ~~……。
呜呜~~……。
【さくら】
【樱】
んもぉ~~~~ ! !
真是的~~~~!!
なんでみんな、こっち見てくれないのぉーー ! ?
为什么大家都不看这边啊——!?
【泉・亜子】
【泉・亚子】
さくらー ! ?
樱——!?
さくらー ! ?
樱——!?
【大人】
【大人】
なんだなんだ ! ?
怎么了怎么了!?
【さくら】
【樱】
あっ、気づいてくれましたぁ~ !
啊,注意到我们啦~!
さくらでぇ~す ! !
樱来啦——!!
えっへへ~♪ ぶいぶいっ !
诶嘿嘿~♪ 哔哔!
【さくら】
【樱】
わたしたちニューウェーブのステージを観てってくださぁい !
请来看我们New Wave的舞台吧!
さくらのすまいる、見放題ですよぉ♪ えへへっ♪
樱的笑容,随便看哦♪ 诶嘿嘿♪
【子ども】
【孩子】
おじいちゃーん、なんか楽しそう~ !
爷爷~,看起来好有趣~!
観ていこうよ~ !
我们去看吧~!
【泉・亜子】
【泉・亚子】
…………。
…………。
…………。
…………。
【泉】
【泉】
……ふふっ。
……呵呵。
さくらってば、本当に……。
樱这家伙,真是的……。
よし、亜子 !
好,亚子!
【亜子】
【亚子】
よっしゃ ! いくで !
好嘞!上吧!
さくらが掴んだきっかけ、逃すわけにはいかんからな !
樱抓住的机会,可不能放跑啊!
【亜子】
【亚子】
へい、らっしゃい、らっしゃ~~~い !
嘿,快来看,快来看~~!
いま話題の女子中学生アイドルのLIVEが、なんとタダ !
现在当红的女子中学生偶像LIVE,居然免费!
ここで観てかな大損やでーーーー !
不看可是大损失啦————!
【泉】
【泉】
……負けてられないよね。
……不能输呢。
私も自分をオーバークロックしなきゃ。
我也得超频自己才行。
ふたりの隣に、並んでいたいから。
因为我想站在她们俩旁边。
【泉】
【泉】
……ねえ、プロデューサー。いつか3人で……ううん、4人で。
……呐,制作人。总有一天想三人……不,四人一起。
私たちの故郷で凱旋LIVEしたい……なんて。夢かな。
在我们的故乡举办凯旋LIVE……之类的。是梦想吧。
こんな私たちだけど、これからも見守っていてね。
虽然我们是这样的,但今后也请守护我们。
【さくら】
【樱】
イズミン、アコちゃん ! お客さん集まってきたよぉ~ !
泉酱、亚子酱!观众聚集过来啦~!
えへへ、それじゃ、始めよう。
诶嘿嘿,那么,开始吧。
ニューウェーブのLIVEを、ねっ♪
New Wave的LIVE,来吧♪