十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

营业剧情/GALS Food Party !

阅读

    

2025-08-15更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-15

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
〔台湾・インタビュー収録後〕
〔台湾采访结束后〕
【唯】
【唯】
インタビュー楽しかった~♪
采访好开心~♪
お仕事で海外って、やっぱテンション上がるよね~☆
工作来海外,果然超兴奋的吧~☆
【美嘉】
【美嘉】
海外の子が興味持ってくれてるってのも嬉しいよね★
海外的粉丝对我们感兴趣也让人开心呢★
なんていうか、世界が広がる感じ?
怎么说呢,感觉世界变宽广了?
プロデューサーP】
プロデューサーP】
今日はお疲れさま。
今天辛苦了。
行きに説明した通り、日本には明日戻ることになってるけど……
正如来时说明的那样,明天要回日本……
夕飯の希望はある?
晚餐有什么想吃的吗?
【里奈】
【里奈】
そっか、夕飯 !
这样啊,晚餐!
んー……台湾って、ご飯がおいちーんだよね?
嗯……台湾的饭很好吃吧?
だったら、いろいろ食べてみたいかも !
那样的话,可能想尝尝各种东西呢!
【通訳】
【翻译】
でしたらこの時間だと、夜市がいいかもしれませんね。
那么这个时候的话,夜市可能不错哦。
ちょうどこの近くにありますし、
正好就在这附近,
私も食べて帰ろうかと思ってたんです。
我也正想着吃了再回去呢。
【唯】
【唯】
え、そうなの?
诶,真的吗?
じゃあ行きたーい !
那我想去——!
【美嘉】
【美嘉】
本場の味って、なかなか食べられないもんねー。
正宗的味道,平常很难吃到呢。
アタシも夜市がいい !
我也想去夜市!
プロデューサーP】
プロデューサーP】
決まりだね。
决定了呢。
じゃあ、早速移動しようか。
那么,我们马上出发吧。
通訳さんも、よかったらぜひ。
翻译小姐,如果可以的话也请一起来。
【通訳】
【翻译】
いいんですか?
可以吗?
じゃあ、是非ご一緒させてください。
那么,请务必让我同行。
【里奈】
【里奈】
うわ、混んでる ! すごー !
哇,好挤!好厉害!
それに……ちょーいい匂い~♪
而且……超香的~♪
【美嘉】
【美嘉】
もっと観光地っぽいのかと思ったけど、地元の人が多いねー。
还以为会更像旅游景点,结果当地人好多呢。
ていうか、マジでいろいろあるじゃん。
话说,真的有好多东西呢。
ふたりとも、どれ食べる?
你们两个,要吃什么?
【唯】
【唯】
どれも美味しそうだから迷うー☆
每个看起来都好吃所以好纠结~☆
……あ、あの子が持ってるの美味しそー !
……啊,那个女孩拿着的看起来好好吃!
ねね、ちょっといーい?
呐呐,可以问一下吗?
【女の子】
【女孩】
【日本語訳】
【日文翻译】
え、私?
诶,我吗?
どうかしたの?
有什么事吗?
【唯】
【唯】
その料理、どこで買えるの?
那个料理,在哪里买的?
めちゃ美味しそうじゃん !
看起来超好吃的嘛!
【女の子】
【女孩】
【日本語訳】
【日文翻译】
えっと、この揚げ物は奥の店だよ !
嗯,这个炸物是里面的店哦!
もしかして、日本人? 観光で来たの?
莫非是日本人?来旅游的吗?
【唯】
【唯】
んーん、お仕事 !
唔唔,是工作!
だからちょーお腹減っちゃって~。
所以肚子超饿的~
【女の子】
【女孩】
【日本語訳】
【日文翻译】
わぁ、大変だ ! じゃあこれ食べたら、
哇,好辛苦!那吃完这个后,
向かいの店のルーローハンも食べなよ ! 美味しいから !
也尝尝对面店的卤肉饭吧!很好吃的哦!
【唯】
【唯】
マジ? 行ってみる ! ありがとー☆
真的?去试试!谢谢你~☆
……だって !
……对了!
【里奈】
【里奈】
もう聞いたん?
已经问好了?
唯っち早すぎー !
唯太快了!
【唯】
【唯】
まぁねー☆
嘛~☆
なんかねー、ルーローハンが美味しいんだって !
说是呢,卤肉饭很好吃哦!
【通訳】
【翻译】
確かに、ルーローハンはオススメですよ !
确实,卤肉饭很推荐哦!
定番ですし、私も夜市ではよく食べてます。
是经典菜式,我在夜市也常吃。
【美嘉】
【美嘉】
じゃーまずはそこで !
那就先去那里吧!
台湾グルメ、楽しむぞー !
台湾美食,尽情享受吧!
【里奈・唯】
【里奈・唯】
おーっ☆
哦——☆
【里奈】
【里奈】
あ、プロデューサー見てあれ !
啊,制作人看那个!
卵ん中に牡蠣入ってる !
蛋里面加了牡蛎!
あれおいちーんかな? 食べてみよ~♪
那个好吃吗?尝尝看~♪
【美嘉】
【美嘉】
ガッツリ食べたら、次は甘いものでしょ★
吃饱了之后,接下来该吃甜点了吧★
何かあるかなー……え、マンゴー?
有什么呢……诶,芒果?
それ絶対美味しいやつじゃん ! 行こ行こ !
那个绝对好吃啊!走吧走吧!
【唯】
【唯】
仙……草……?
仙……草……?
よくわかんないけど、飲んでみればわかるっしょ☆
不太明白,但喝了就知道了嘛☆
すいませーん、これください !
不好意思——,请给我这个!
【美嘉】
【美嘉】
ヤバい、絶対食べすぎてる…… !
糟了,绝对吃太多了……!
でも台湾グルメ、超美味しい…… !
但是台湾美食,超好吃的……!
【里奈】
【里奈】
マジどれ食べても美味しくない?
真的,什么都好吃吧?
最初に食べたルーローハンも、
一开始吃的卤肉饭,
甘辛でサイコーだったし !
甜咸口味也超棒的!
【唯】
【唯】
そーそー !
对对!
てかゆいたち5人もいるし、
话说我们五个人呢,
食べられなかったらシェアすればいいんじゃん?
吃不完的话分着吃不就好了?
【里奈】
【里奈】
さんせー !
赞成!
ってことで、美嘉ちゃんそのドーナツひと口ちょーだい♪
那么,美嘉酱那个甜甜圈给我一口♪
【美嘉】
【美嘉】
狙ってたなー?
你早就盯上了吧?
ま、いいけど★
嘛,好吧★
【唯】
【唯】
ずるーい ! ゆいもー !
狡猾!唯也要!
……って、ふたりとも !
……喂,你们两个!
見てあそこ、豆腐って書いてある !
看那边,写着豆腐!
【美嘉】
【美嘉】
あ、ほんとだ !
啊,真的!
てか……なんかこのあたり、他と空気違くない?
话说……感觉这附近,气氛有点不一样?
【里奈】
【里奈】
くんくん……うわっ、ホントだ !
嗅嗅……哇,真的!
なんか、ちょー独特なにおいする !
有点,超独特的味道!
【通訳】
【翻译】
あー……これ、臭豆腐ですね。
啊……这个,是臭豆腐呢。
日本の食べ物だと、くさやに近いですかね?
日本的食品的话,类似臭鱼干吧?
豆腐を、発酵した液体に漬けたものです。
是把豆腐泡在发酵液里做成的。
【通訳】
【翻译】
最近は臭いが強くないのもありますけど、
最近也有臭味不强的,
味もけっこう強烈なんで、好き嫌いは分かれるかも……。
但味道也挺强烈的,所以喜好因人而异……
【唯】
【唯】
ふーん、そっかぁ……。
嗯哼,这样啊……。
ねぇおじさん、それひとつちょーだい !
呐老板,请给我一个那个!
【美嘉】
【美嘉】
ちょっ、唯 ! マジ ! ?
喂,唯!真的!?
【唯】
【唯】
だってこんなの、日本じゃあんま食べらんなくない?
因为这种东西,在日本不太能吃到吧?
おもしろそーじゃん !
超有趣的嘛!
ねね、どーやって食べんのー?
呐呐,怎么吃啊?
【店主】
【店主】
【日本語訳】
【日文翻译】
お、その年で興味持つなんて、なかなか通だね !
哦,这个年纪还对这感兴趣,挺懂行的嘛!
どうせなら食べ比べしていきな !
既然这样,不如都尝尝看吧!
【唯】
【唯】
やったー☆
太好了☆
【美嘉】
【美嘉】
さすが、勇気あるっていうか、怖いモノ知らずっていうか……。
真不愧是,该说有勇气呢,还是说天不怕地不怕……
【里奈】
【里奈】
あはは !
啊哈哈!
【美嘉】
【美嘉】
焼いたやつに、揚げたやつに、煮たやつ……?
烤的、炸的、煮的……?
うそ、めっちゃ食べ方あんじゃん !
骗人,有好多吃法啊!
【店主】
【店主】
【日本語訳】
【日文翻译】
初めてなら、焼いてあるのがオススメだよ。
第一次吃的话,推荐烤的。
それなら味付けで臭いも気にならないしね !
那样的话味道重,臭味就不明显了哦!
【唯】
【唯】
焼いてるヤツ……あ、これか !
烤的……啊,这个!
いっただっきまーす !
我开动啦!
もぐっ……
嚼嚼……
【唯】
【唯】
……えっ、これフツーに美味しいじゃん !
……诶,这个意外的普通好吃嘛!
ちょーっとクセあるかもだけど、
可能有点癖味,
思ってたほどヤバくない !
但没想象的那么糟!
【里奈】
【里奈】
そーなん?
是吗?
ぢゃあアタシも……もぐっ。
那我也……嚼嚼。
……あれ?
……咦?
【美嘉】
【美嘉】
ホントだ……。
真的……。
これなら意外とイケなくはない……かも。
这样的话意外地还行……可能。
【唯】
【唯】
でしょ ! ?
是吧!?
ほらほら、プロデューサーちゃんも食べてみて !
看吧看吧,制作人也尝尝看!
《臭豆腐を受け取る》
《接过臭豆腐》
少し臭いがきついが、食べてみよう……
虽然有点臭,但试试看吧……
【里奈】
【里奈】
……あれ?
……咦?
待って唯ちゃん、それもしかして、一番味キツイやつぢゃ……。
等等唯酱,那个该不会是最重口味的那种……
【唯】
【唯】
え?
诶?
……あーーーーーっ ! ?
……啊————!?
プロデューサーちゃん、それ、食べちゃダメーーーーッ ! !
制作人,那个不能吃————!
《 ! ! ??》
《!!??》
形容できないレベルの
无法形容级别的
凄まじい臭いが鼻を抜けていった…… !
惊人臭味冲鼻而来……!
【美嘉】
【美嘉】
めちゃむせてるじゃん、ヤバ……
呛得厉害,糟了……
大丈夫、プロデューサー?
没事吧,制作人?
【里奈】
【里奈】
どうする、背中さすっとく?
怎么办,帮你拍拍背?
【唯】
【唯】
うわわ、どうしよ~ !
哇哇,怎么办~!
プロデューサーちゃん、ほんっとごめーーーん !
制作人,真的对不起——!
台湾の夜は賑やかに更けていった……
台湾的夜晚在喧闹中渐渐深了……