来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者
本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。そして晴れ渡った空……まさに、バーベキュー日和 !
还有晴朗的天空……真是烧烤的好天气!
番組の企画でバーベキューをさせてもらえるなんて。
节目企划能让我们烧烤,真是惊喜。
びっくりですけど、楽しもうねっ。
虽然有点吃惊,但一起开心地享受吧。
うん ! 日頃の私たちの頑張りを労って……って
嗯!好像是为了慰劳我们平日的努力……
企画らしいし、ぞんぶんに食べつくそう !
既然是企划,就尽情吃个够吧!
お肉の準備、どんどんできてますよっ !
肉的准备,正快速进行中哦!
お野菜も適当な大きさに切っておきました !
蔬菜也切成合适的大小了!
飲み物もいくつか持ってきたから、好きなの選んで !
饮料也带了几种,选自己喜欢的吧!
よーしっ ! では、焼きますよーっ !
好——!那么,开始烤——喽!
お肉 ! お肉 ! お肉 ! お肉 !
肉!肉!肉!肉!
栄養バランスはもちろん大切ですが、
营养均衡当然重要,
やはり最初は景気よくお肉 !
但一开始还是要气势十足地吃肉!
うぅ~、お肉の焼ける匂い、いいですねぇ~ !
呜~,肉烤着的香味,真棒啊~!
その方針は私も賛成大賛成なんだけどさ……。
这个方针我也超赞成的说……。
脂身の多そうなお肉を、こんなに置いたら……。
放了这么多肥肉多的肉的话……。
あかねちんっ、水っ ! バケツっ !
茜酱,水!水桶!
おお、めちゃくちゃ火が出てるっ !
哦哦,火势超大的!
うわぁ ! お、お水、もってきましたっ !
哇啊!水、水拿来了!
さすが速いっ ! 消火活動、はじめっ !
不愧是你,真快!开始灭火活动!
せっかくのお肉が、びしょびしょになってしまいました……。
好不容易准备的肉,变得湿漉漉的了……。
びしょびしょっていうか、そもそも黒焦げじゃん。
湿漉漉?根本就是焦黑了好吧。
これは濡れてなくてもどうにもなんないって、あかねちん。
就算没湿也没法吃了啦,茜酱。
だね。あんなにおっきな火、久しぶりに見たよ。
是啊。那么大的火,好久没见了呢。
普通にお肉焼いただけで、あんなに燃えるなんて !
只是普通地烤肉,居然烧得那么旺!
でも、なんだか、ちょっと楽しかったかも……。
不过,总觉得,有点开心呢……。
お肉に申し訳ないですよ、ふたりとも。
对肉太不好意思了吧,你们两个。
図らずも、番組に美味しいシーンを提供してしまったし……。
无意中给节目提供了精彩的画面呢……。
次は私たちが美味しい思いをする番かなっ。
下次该轮到我们享受美味的时刻了吧。
ですね ! 改めて、焼きましょっか !
是啊!重新开始烤吧!