十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[あなたのそばのサンタさん]イヴ・サンタクロース

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 伊芙·珊德克罗丝 > [あなたのそばのサンタさん]イヴ・サンタクロース
[伴你身边的圣诞老人]伊芙·珊德克罗丝 SSR
CGSS-Eve-Puchi-7.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 この静けさ…雪の降る日を思い出すなぁ。…うん、お仕事頑張ろ~っ♪
这份寂静...让人想起飘雪的日子呢...嗯,要努力工作啦~♪
主页 うぅ、朝日が眩しい…でも浴びてると気分がスッキリしてくるんですよね
唔,朝阳好刺眼...不过晒着太阳会让人神清气爽呢
主页 空からと地上からじゃ、同じ町でも違って見えて…なんだか新鮮~
空中和地面看到的城镇完全不同...感觉好新鲜~
主页 今日は予定もないし…帰ったらプレゼントのリストアップをしようかな?
今天没有安排...回去整理礼物清单吧?
主页 朝早くからお仕事をしてる人、家事をしてる人…みなさんお疲れさまです
早起工作的人,操持家务的人...大家都辛苦啦
主页 新聞を待っているお家はまだたくさん ! どんどん回りますよ~っ
需要报纸的家庭还有很多!继续努力派送~
主页 みなさんの朝に世界をお届け ! 毎朝新聞で~す♪…なーんて。ふふっ♪
为大家送上晨间世界!每日新闻到~♪...之类的。嘻嘻♪
主页 ブリッツェン、疲れたの?ずっと横で走ってたもんね。休憩してていいよ
闪电累了吗?一直陪着我跑呢。可以休息会儿哦
主页 あ、このお家…もしかして、昔お手紙をくれたお家かな?懐かしい~ !
啊,这户人家...难道是以前给我写信的那家?好怀念~!
主页 次の場所は…お子さんが多い地域♪煙突も多いんですよね~…わくわく♪
下一站是孩子多的区域♪烟囱也很多呢~...好期待♪
主页 今頃はプロデューサーさんもまだ夢の中?いい夢見てますように…
这会儿プロデューサー还在做梦吧?希望是好梦呢...
主页 町のみなさんの暮らしに、ちょっとでもお役に立ててたら嬉しいなぁ
能稍微帮到镇上大家的生活就很开心啦
小屋触摸 朝刊が欲しい人は私に言ってくださいね~。毎朝大事にお届けします♪
需要早报的人请告诉我~每天都会认真派送♪
小屋触摸 早起きすると、一日の時間もたっぷりあるなぁって思えてお得ですね~
早起会发现一天时间变多了,好划算呢~
小屋触摸 早朝でも元気なのは…アイドルのお仕事で、早起きに慣れたおかげかも?
早上精神好...是当偶像习惯了早起吧?
小屋触摸 運転をするときはヘルメット ! 空も地上も安全第一ですからね~
骑车要戴头盔!天上地下安全第一~
小屋触摸 アイドルも配達も…日常を支えるお仕事は、ささやかですけど大切ですね
偶像和派送...支撑日常的工作虽平凡却重要
小屋触摸 配達中は考え事もできたりして…みなさんの喜ぶ顔を思い浮かべたり♪
派送时能想很多事...比如大家收到时的笑脸♪
小屋触摸 最近配達のペースが上がって褒められたんです ! これも成長ですね~
最近派送速度提升被夸奖了!这也是成长呢~
小屋触摸 販売店でもブリッツェンは人気で…お菓子、貰いすぎないようにしないと
在便利店闪电超受欢迎...要控制零食投喂量了
小屋触摸 免許ですか?事務所のみんなに教えてもらって、なんとか取れました~
驾照?事务所大家教了好久才考到~
小屋触摸 バイト代、けっこう貯まってきたんです ! 今月は贅沢しちゃお~っと♪
打工费存了不少!这个月要奢侈一下♪
小屋触摸 プロデューサーさんのお家にも配達してるかも?ふふっ♪
说不定也给プロデューサー家派送过?嘻嘻♪
小屋触摸 バイトは、ファンの人には内緒で。私は「サンタクロース」ですから♪
打工要对粉丝保密哦~毕竟我是「圣诞老人」♪
固有台词 えっと、このあたりはこのお家が最後ですね~。ちょっと丸めて…はい、投函♪みんなが寝てる間に…なんて、なんだか親近感湧いちゃいます。この調子で、どんどん配達しますよ~♪
这附近是最后一户啦~卷好报纸...投递成功♪在大家熟睡时工作...莫名感到亲切呢。继续加油派送~♪
亲密度上升 毎日配達で町を回っていると、感じるんです。

朝が来て、あたりのお家がだんだん活気づいていく姿を見ると…… なんだかとっても幸せだな~って♪
每天派送时能感受到: 看着晨光中逐渐苏醒的街坊... 总觉得特别幸福呢~♪

亲密度全满 サンタがお家を回るのは、クリスマスの特別な日だけです。

でも……当たり前のことなんですけど、 日々の生活は、クリスマスの先にも続いてるんですよね。
圣诞老人只在平安夜拜访大家。 但是...日常生活会在圣诞节后继续呢

亲密度全满 そんなみんなの日常に、もっと寄り添えたら……

ささやかでも、毎日を彩る贈り物ができたら、 もっとみんなを笑顔にできるのかな~って思うんです。
如果能更贴近大家的日常... 做些点缀生活的小事, 应该能让更多人展露笑容吧~

亲密度全满 きっとこれはアイドルとしても、サンタとしても

とっても大切で、なくしちゃいけない気持ちですね~。 笑顔を届けるのが、私の役目ですから♪
这肯定是偶像和圣诞老人 都不能忘记的重要心情~ 毕竟传递笑容是我的使命♪

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Eve-Puchi-7+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 みなさんの毎日に笑顔を届けるアイドル、イヴ・サンタクロースで~す♪
为大家日常带来笑容的偶像,伊芙·珊德克罗丝登场♪
主页 数はたっぷり用意しましたから、安心して受け取ってくださいね~
准备了很多礼物,请安心收下~
主页 前列の人には…はい、どうぞ♪手渡しできるって、やっぱり素敵です~
前排的朋友...来,请收下♪亲手传递果然最棒~
主页 初めましての人も大歓迎ですよ~ ! 偶然の縁も大事にしたいですから~
初次见面的朋友也欢迎~要珍惜偶然的缘分~
主页 たくさんの笑顔、ここからよく見えます… ! お返しを貰った気分…♪
大家的笑脸在这里看得好清楚...就像收到回礼般开心♪
主页 クリスマス以外の日も特別な日に…私がそんな風にできたらいいな~
好想把圣诞节以外的日子也变得特别~
主页 ショッピングモールで

LIVE…お客さんとの距離も近くて嬉しいです~ !
在商场开唱...离观众好近好开心~!

主页 ブリッツェン、カゴを持ってくれてありがと~。一緒に頑張ろうね~
闪电帮我拿篮子辛苦了~一起加油~
主页 あっ、上の階にもお客さんが~ ! 見てくれてありがとうございま~す♪
啊楼上也有观众~!谢谢观看♪
主页 中身はこのモール内で扱ってるものを♪これなら配っても大丈夫~
礼物都是商场在售商品~放心收~
主页 一人ひとりに幸せを届けるつもりで ! そこに人数は関係ありません♪
要为每个人送上幸福!数量不是问题♪
主页 笑顔はいつどこでだって届けられますよね。私はアイドルなんですから
无论何时何地都能传递笑容~我可是偶像呢
小屋触摸 事務所のみんなのプレゼントもありますよ~♪実は用意しすぎちゃって…
事务所大家也有礼物~其实准备太多啦...
小屋触摸 まるで私がプレゼントみたい♪みんなにも喜んでもらえたかな~?ふふっ
我好像变成礼物啦~大家喜欢吗~?嘻嘻
小屋触摸 ブリッツェンも立派なアイドルですね。小さい子たちにも大人気~♪
闪电也是优秀偶像~小朋友超喜欢~♪
小屋触摸 会場を通りかかった子が手を振ってくれて…つい振り返しちゃいました♪
路过的小朋友挥手...忍不住回应了呢♪
小屋触摸 クリスマスの日以外も笑顔を届けられるって、幸せだな~って思います
圣诞节外也能传递笑容,好幸福~
小屋触摸 目指せ、365日幸せを運ぶサンタアイドル ! って、欲張りすぎ?ふふっ♪
目标是365天传递幸福的圣诞偶像!贪心吗?嘻嘻♪
小屋触摸 プレゼント、配れましたね~♪OKしてくれてありがとうございました~
礼物派送完毕~谢谢批准这次活动~
小屋触摸 今回使ったお金は、また働いて貯めます ! バイト、けっこう楽しくって
这次花销要继续打工攒!打工其实很有趣
小屋触摸 プレゼントを一緒に選ぶのも新鮮でしたね~。またぜひお願いしますね♪
一起选礼物好新鲜~下次还要拜托♪
小屋触摸 通りすがりの人、会いに来てくれた人…みんなで盛り上がれて幸せでした
路人和粉丝都玩得开心,太幸福了
小屋触摸 実はプロデューサーさんにもプレゼントが♪いつものお礼ですっ
其实プロデューサー也有礼物~是平日感谢礼
小屋触摸 幸せを届ける機会が増えたのは…きっと、サンタとしてもいいことですね
增加传递幸福的机会...对圣诞老人也是好事
固有台词 みなさん、いきますよ~…えいっ ! ふふっ、焦らなくても大丈夫ですからね~。今日のLIVEはプレゼントつき♪毎日が特別な日になるように…ささやかですが、受け取ってくださ~い !
要开始咯~...嘻嘻别着急~今天的演出附赠礼物♪为了让每天都是特别日子...请收下小小的心意!
亲密度上升 クリスマスは一年に一度の特別な日です。

でも特別な日って、もっとあってもいいと思うんですよね~。 だから今日は……私が特別にしちゃいま~す ! うふふ♪
圣诞节是特别的年度盛典。 但特别的日子可以更多些~ 所以今天...我要让它变得特别!嘻嘻♪

亲密度全满 確かに私はサンタですけど、アイドルでもあります。

それって、クリスマス以外にも みんなに笑顔を届けられるってことですよね~。
我确实是圣诞老人,但也是偶像。 这意味着圣诞节外 也能传递笑容~

亲密度全满 なら私は、いつどんなときでも、

みんなの思い出に残る素敵な日をプレゼントしたいです。 そうしたらきっと、みんなにもっと喜んでもらえますから♪
所以我要让每个日子 都成为大家回忆中的特别礼物。 这样大家会更开心♪

亲密度全满 もちろん、クリスマスはもっと盛大なプレゼントを用意しますよ?

幸せは多いほうがずっと素敵ですからね~。 さぁ、毎日を笑顔でいっぱいにしていきましょ~♪
当然圣诞节会有更盛大的礼物! 幸福当然越多越好~ 来,用笑容填满每个日子吧♪

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【プラチナオーディションガシャ】(2022/08/22)
卡牌类型 常驻 C技 Passion X Cool 主动技 9高滑条演技 属性偏向 Visual
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【イヴ】
【伊芙】
ふぅ、今日もいい感じ♪
呼~,今天感觉也不错呢♪
このペースなら、いつもより早く終わるかも……って、
照这个节奏的话,可能比平时早点结束……咦,
向こうの曲がり角のところにいた人……見覚えあるような~……?
对面拐角处的那个人……好像有点眼熟~……?
【イヴ】
【伊芙】
えっ、プロデューサーさん ! ?
诶,制作人先生 ! ?
どうしてここに……寮のみんなから、目撃情報が~?
为什么在这里……宿舍的大家,有目击情报~?
あら~……それは、心配させちゃってごめんなさい。
哎呀~……对不起,让大家担心了。
【イヴ】
【伊芙】
実は私、新聞配達のバイトを始めたんです~。
其实我,开始送报纸的兼职了~。
ほら、やっぱり寮にいても何かとお金は要りますし。
你看,毕竟住在宿舍也需要各种花钱。
……あっ、お給料が足りないわけじゃないですよ !
……啊,不是工资不够啦!
【イヴ】
【伊芙】
ただ、アイドルのお仕事で稼いだお金は、
只是,偶像工作赚的钱,
なるべくプレゼント代に使いたくて……。
想尽量用在礼物上……。
そのほうがいいものが買えて、喜ぶ子が増えますから。
因为那样能买到更好的东西,开心的孩子也会更多。
【イヴ】
【伊芙】
それに新聞配達も、始めてみたら楽しいんですよ~。
而且送报纸,试了一下发现很有趣呢~。
私が届けたもので、みなさんを幸せな気分にできたら、
如果能用我送的东西让大家感到幸福,
それが何よりの幸せなんです。サンタアイドルなので~♪
那就是最大的幸福了。因为我是圣诞偶像嘛~♪
【イヴ】
【伊芙】
そうだ、プロデューサーさん。ちょっと相談しても良いですか?
对了,制作人先生。能稍微商量一下吗?
実は今度のLIVEで、少しやってみたいことがあるんです~。
其实在这次的LIVE上,我有点想尝试的事情~。
……はい、ちょっとしたサプライズを♪
……嗯,一个小小的惊喜♪
【イヴ】
【伊芙】
今日はみなさんに贈り物を用意しました~ !
今天我给大家准备了礼物~!
いつも応援してくれる人も、初めて会う人も……
无论是总是支持我的人,还是第一次见面的人……
受け取って、笑顔になってくれたら嬉しいな~♪
如果能收下并露出笑容的话,我会很开心~♪


卡牌配套小剧场
第559回

CINGEKI-WIDE-559-1.JPG

CINGEKI-WIDE-559-2.JPG

CINGEKI-WIDE-559-3.JPG

CGSS-Eve-3D-4.png

7