十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[こころ、酔わせて]三船美優

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 三船美优 > [こころ、酔わせて]三船美優
[让我心醉吧]三船美优 SSR
CGSS-Miyu-Puchi-3.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 部屋は主を表します…。地味な部屋ですよね。でも、気に入っています
房间反映主人性格…虽然朴素但我很喜欢…
主页 ふふふっ、やっと、かないましたね、心さん。飲みながら話す約束…
呵呵…终于实现和心小姐的约定了呢…说好要边喝酒边聊天的…
主页 デビューのきっかけ…心さんとは全然違うんですね。その強さがあったら
出道的契机…和心小姐完全不同呢。要是有你那份坚强…
主页 酔った勢いで、言ってみようかな…。こんにゃろめ☆あ、はい、飲みます
趁着酒劲说出来吧…你这小坏蛋☆啊…我喝就是了
主页 す、好きな人なんて…いませんよ…。いません…。あ…いえ、その…
喜、喜欢的人什么的…才没有呢…真的…啊…不…那个…
主页 不思議ですね。自然と、プロデューサーさんとお仕事の話ばかり…
真不可思议…和プロデューサー聊着聊着就变成工作话题了…
主页 肉野菜炒め、お好きにつまんでくださいね。あと、玉子焼とか和え物とか
请随意尝尝什锦炒菜。还有玉子烧和凉拌菜…
主页 その写真は、可愛がっていたレトリバーです。今も忘れられない家族で…
照片上是以前养的金毛…现在也还是我忘不了的家人…
主页 あぁ…すこしフラフラ…。カクテルでも、飲みすぎるとこんなに…
啊…有点晕乎乎的…鸡尾酒喝多了也会这样吗…
主页 ふふっ、よそ行きではない服だと…さらに気もゆるんでしまって…
穿着居家服…连心情都跟着放松了呢…
主页 そう、ヒザまくらですよー♪あれ…プロデューサーさん…
来膝枕吧♪咦…プロデューサー…?
主页 お願い事ですか、プロデューサーさん?私、だめって言えなくて…
プロデューサー要拜托我什么吗?我…不太会拒绝人…
小屋触摸 ここで部屋飲みは…。え、よろしいんでしょうか?
在这里小酌真的…没问题吗?
小屋触摸 ひと口飲んだら、頭がぽーっと…
喝了一口就感觉脑袋轻飘飘…
小屋触摸 動物、飼いたいですね…。幸せの輪ができると思うんです
好想养宠物…感觉能组成幸福的圆环…
小屋触摸 みなさんといると、思い出します。親元にいた頃のやすらぎを…
和大家在一起时…总会想起在父母身边时的安心感…
小屋触摸 身の上話も、しんみりと、プロデューサーさんにできたら…
要是能平静地和プロデューサー聊聊往事…
小屋触摸 隣にいると、プロデューサーさんの首筋を、つい見てしまって…
坐在旁边时…总忍不住偷看プロデューサー的脖颈…
小屋触摸 はぁ~、酔いつぶれてしまって…。あの…隅に寄せていただけたら…
哈啊~喝得烂醉…能不能…把我挪到角落…
小屋触摸 おせんべい、食べませんか?実家からたくさん送られてきて…
要尝尝米饼吗?老家寄来好多…
小屋触摸 なにか、作りましょうか?冷蔵庫の有り合わせでよければ…
需要我做点什么吗?用冰箱现有的食材…
小屋触摸 はい、質素なのは、生活だけにするよう、気をつけます…
我会注意…朴素仅限于生活方式…
小屋触摸 つつましやかな暮らしの幸せ、感じています、プロデューサーさん
プロデューサー…我正感受着质朴生活的幸福…
小屋触摸 プロデューサーさんは…ルームシェアって…興味あるのかしら?
プロデューサー对…合租…有兴趣吗?
固有台词 ついに来ましたね、アイドル同士で家飲みする日。こう見えて、ずっと待っていたんですよ。地味ながら、手料理も♪今日はどうぞ、いつまでも時間を気にせずに…語らってくださいね
终于等到偶像来家小聚的日子了…虽然简陋,但准备了手作料理♪今天就请忘掉时间…尽情畅谈吧
亲密度上升 この桃のジュース、ヘンなんです、プロデューサーさん。

水分補給をと思って飲んだら、なんだか……。 助けて……もらへまふか?
这瓶桃子汁好奇怪…プロデューサー… 本想补充水分结果喝了就… 可以…救救人家嘛?

亲密度全满 LIVEを終えて、ひとり暮らしの部屋に帰ると……

最近、感じることがあるんです。 ふと周りを見回すと、誰もいなくて……。
每次演出结束回到独居房间… 最近总有种感觉… 环顾四周空无一人时…

亲密度全满 たとえアイドルでも、1日にあったこと、

誰かと語りたいものですよね。 一緒に夕飯を食べながら、あるいはグラスを交わしながら……。
就算是偶像也会想找人倾诉日常… 一起吃着晚饭…或是碰杯畅饮…

亲密度全满 私のお仕事をわかってくれている人に聞いてもらえたら、

ありがたいですし。あの……プロデューサーさん。 私、すこし酔っているみたいです……。
能说给理解我工作的人听就太好了… 那个…プロデューサー… 我好像…有点醉了…

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Miyu-Puchi-3+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 受け入れてくれるファンが、こんなに…。私たち、似た者同士…?
接纳我的粉丝居然这么多…我们算是同类吗…?
主页 落ち着きます、こんなホール。アリーナは、今でも、ひるんでしまって…
这种音乐厅让人安心…体育场到现在还会让我怯场…
主页 派手さのない歌…。でも、気持ちを込めれば、こんなに響くんですね…
不华丽的歌声…但倾注感情后竟能如此动听…
主页 これが満ち足りるということ…。美しい感動を、教えていただきました
这就是满足的感觉…您让我体会到了美好的感动…
主页 私は弱いまま…。でも今は、とても頼りになる人がいてくれますから
虽然还是软弱…但现在有非常可靠的人在…
主页 ヒールは折れても…プロデューサーさんと、一歩ずつ踏みしめて…
即使鞋跟折断…也要和プロデューサー一步步踏实前进…
主页 この拍手…。とても、あたたかいです…。じんわりと身に染みるよう…
这些掌声…好温暖…慢慢沁入心脾…
主页 えぇ。舞台袖に戻らなくちゃ…。でも、この歓声に背は向けられなくて…
该回后台了…但实在舍不得这欢呼声…
主页 和の装いには通じていなくて…。でも…人の和は大切にしたいです
对和服打扮没什么研究…但想珍惜人与人的羁绊…
主页 いつも、ご来場ありがとうございます♪私の人見知りも根負けしたようで
感谢各位每次都来捧场♪连我这种怕生的人都招架不住了呢
主页 はい、プロデューサーさん。せめてもう少し、守られ上手に…
プロデューサー…至少让我学着更会依赖人些…
主页 見えますか、プロデューサーさん。中指の指輪…私のお守り…
看见了吗…中指的戒指…是我的护身符…
小屋触摸 アイドル風、大正浪漫…でしょうか。命を燃やす、乙女向け…
大正浪漫的偶像风…为燃烧生命的少女准备…
小屋触摸 髪を結い上げると、その…少女めいた、ときめきが…
盘起头发时…那份少女般的心动又…
小屋触摸 スカートを振り乱すのは…破廉恥、でしょうね…
弄乱裙摆什么的…太不知羞耻了吧…
小屋触摸 やり残したことばかりです。桜並木を歩いていた頃は、踏み出せなくて
还有好多未竟之事…樱花道散步时始终迈不出那步…
小屋触摸 プロデューサーさんと出会うまでは、ずっと迷っていたような…
遇到プロデューサー之前…好像一直在迷茫…
小屋触摸 都合のいいアイドルと思われても、それほど悪い気は…
就算被当成便利的偶像…好像也不讨厌…
小屋触摸 帯の花は、クチナシで…。それから私は…クチベタ…
腰带的栀子花…而我是…笨嘴拙舌…
小屋触摸 ダンスのリードはできません…。多分、身を任せてしまうかと…
不会带舞…大概只会随波逐流…
小屋触摸 あ、この服で座るときに正座は…おかしいでしょうか?
穿这身正坐会不会…很奇怪?
小屋触摸 香り、感じますか…?こっそり、アロマを忍ばせてみたのですが…
闻到香气了吗…?偷偷用了芳香精油…
小屋触摸 女々しいところばかりで…すみません、プロデューサーさん
尽是些小女儿作态…让您见笑了…
小屋触摸 そばにいさせてもらえるだけで…。あ、わがまますぎるでしょうか…?
只要能待在身边就…啊…这样是不是太任性…?
固有台词 自分の意志で立ったステージ…。いまでも流されてばかりです。雰囲気に流され、ファンに流され、貴方に流されて…。でも…気づきました。流されながらでも届けられるものはあるって
凭自己意志站上的舞台…现在仍随波逐流。被气氛裹挟,被粉丝推动,被您牵引…但…我明白了:随波逐流也能传递心意
亲密度上升 泣き崩れてしまいそう……。でも、まだ……。

うれし涙を流すときは、プロデューサーさんと。 心で決めた約束ですから……。
快要哭出来了……但是还不行…… 和プロデューサー一起流下喜悦泪水… 是心里约定好的…

亲密度全满 やる気も、めげない気持ちもあるんです。あったんです。

でも、他の人に比べたら、 やはりそれは、気づかれないほどの強さです。
干劲和抗压能力都是有的…曾经有过。 但和别人相比… 果然还是微不足道的坚强…

亲密度全满 誰の目にも留まらないうちに、いつしか折れてしまいました。

でも、プロデューサーさんは、 その気持ちをやさしく持ち上げてくれました。
在无人察觉时…这份心情就快要折断。 但プロデューサー… 温柔地把它捧起来了…

亲密度全满 芯がないのは、誰も必要としてくれなかったから。

私自身もそれを信じられなかったから。 26年かかって、ようやく私……歩きはじめられます。
没有主见是因为没人需要我… 连自己都不相信自己… 花了26年…终于能迈出脚步…

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【エンジョイナイトガシャ】(2017/02/28)
卡牌类型 主题月限 C技 Visual提升 主动技 13高Combo提升 属性偏向 Visual
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【美優】
【美优】
ふふっ、ふふふふっ、心さんやプロデューサーさんと飲んでいると
呵呵,呵呵呵,和心小姐还有制作人先生一起喝酒的话,
悩みが消えていきます。本当に明るくて、楽しくて。
烦恼就会消失。真的很开朗,很开心。
そのまぶしさで、私の毎日を照らしてくれるよう……。
那种耀眼的光芒,仿佛照亮了我的每一天……。
【美優】
【美优】
プロデューサーさん、あの……私、思っていました。
制作人先生,那个……我曾经想过。
アイドルになったからには、
既然成为了偶像,
いつか太陽のようにならなければと……。
总有一天必须变得像太阳一样……。
【美優】
【美优】
でも、心さんと話すうちに……
但是,和心小姐交谈的过程中……
ある種、あきらめのような気持ちを持ちました。
我有了一种类似放弃的心情。
私はきっと……太陽にはなれません。
我肯定……无法成为太阳。
【美優】
【美优】
だって、あの明るさは生まれ持ったものですよね……?
因为,那种开朗是天生的,对吧……?
今から、どう頑張って振る舞っても、
从现在开始,无论怎么努力表现,
あんなに天真爛漫な言葉づかいはできないでしょうし……。
也无法像那样天真烂漫地说话吧……。
【美優】
【美优】
でも太陽になれないとわかって、かえって救われました。
但是知道无法成为太阳后,反而得到了救赎。
そのまぶしさは……私の進む、
那种耀眼的光芒……仿佛为我指明了
別の道を示してくれたような気がして。
前进的另一条道路。
【美優】
【美优】
目立たなくてもいい。
不引人注目也没关系。
ほんのりとみなさんを照らせる、夜の光のようなアイドルに
只要能成为微微照亮大家的、像夜光那样的偶像……。
なれたら……。たとえ人を導けなくても……。
即使不能引导他人……。
【美優】
【美优】
私は……人を受け入れることができると思うんです……。
我想……我能接纳他人……。
うまくしゃべれないもどかしさも、
无法好好表达的焦躁,
思うようにできない悲しみも、すべて自分のことのように……。
无法随心所欲的悲伤,全都如同自己的事情一样……。
【美優】
【美优】
みなさんの……想いの行き場……。
大家的……感情的归宿……。
そんなアイドルに……。
成为那样的偶像……。


CGSS-Miyu-3D-2.png

3