来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[请问您今天要来点比奈吗?]荒木比奈 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
上手く描くんじゃなくて心を込める ! これが一番のコツっスね ! 不是要画得好看而是要用心!这才是最大的诀窍的说!
|
|
主页 |
メイドさん経験者がいると心強いっス。菜々さん、本番もお願いしまス 有经验者当女仆真让人安心。菜菜姐,正式演出也拜托啦
|
|
主页 |
ご主人様♪お嬢様♪お前♪
…最後のは、特殊な人にしか刺さらないか 主人大人♪大小姐♪你这家伙♪
...最后那个称呼只对特殊人群有效吧
|
|
主页 |
もうちょい練習させてほしいっス。ファンの人に満足してほしいんで ! 还想再练习会儿的说。想让粉丝们满意嘛!
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサープロデューサーには、サービスしすぎちゃうっスね 对プロデューサー制作人总是会服务过头呢
|
|
主页 |
美味しくな~れ、美味しくな~れ♪きゅんきゅん、にゃにゃ~ん♪ 变美味吧~变美味吧♪啾咪啾咪,喵喵喵~♪
|
|
主页 |
ついつい話し込んじゃうんスよねぇ…ファンと触れ合えるイベントって 不知不觉就聊起来了...能和粉丝互动的活动真好啊
|
|
主页 |
パンケーキ、食べていいっスよ。練習用なんで。無限にありまスから 松饼可以吃哦。练习用的,要多少有多少的说
|
|
主页 |
ご注文はねこですか?ねこですね?…すみません、うさぎは練習中なんス 您点的是猫咪吗?是猫咪对吧?...抱歉,兔子还在练习中
|
|
主页 |
チョコソース、ペンにつけられません?それならなんでも描けるんで… 巧克力酱能当钢笔用吗?这样就能画任何东西了...
|
|
主页 |
オタクとして見慣れた衣装も、着るのはなかなか…か、可愛いっスか? 作为宅女看惯的服装,穿上身还是有点...可、可爱吗?
|
|
主页 |
あ~ん♪アタシも恥ずかしいスけど…プロデューサーならいいかなって 啊~♪虽然我也害羞...但如果是制作人的话可以哦
|
|
小屋触摸 |
チョコで絵を描くの案外難しい…。ここは先輩にコツを…菜々さーん ! 用巧克力画画意外地难...这里要请教前辈...菜菜姐——!
|
|
小屋触摸 |
カフェに行くと店員さんの動きが気になって…プロに学ぶことは多いっス 去咖啡厅会不自觉地观察店员动作...专业人士值得学习的地方好多啊
|
|
小屋触摸 |
設定はどうしますかね…。17才…は、もういるし…異世界転生とか? 设定怎么办...17岁...已经有类似角色了...异世界转生之类的?
|
|
小屋触摸 |
掃除でもしまスかね。せっかくメイドでスし。それか、コーヒーでも? 要打扫吗?难得穿着女仆装。或者来杯咖啡?
|
|
小屋触摸 |
苦くて甘いアタシを、美味しくプロデュースしてくださいっス ! 请好好包装又苦又甜的我吧!
|
|
小屋触摸 |
逆に、プロデューサーがアタシのメイドになるってどうっスか?試しに ! 反过来让制作人当我的女仆怎么样?试试看!
|
|
小屋触摸 |
お帰りなさいませ♪…あ。い、今のは忘れてください…いや、ホントに 欢迎回来♪...啊。请、请忘掉刚才的...真的拜托
|
|
小屋触摸 |
せっかくなんで、メイド服描くとき用の資料写真を撮りまスかね… 机会难得,拍些女仆装资料照当绘画参考吧...
|
|
小屋触摸 |
メイド服は何故オタクを惹きつけるのか…誰か学会で発表してほしいっス 女仆装为什么吸引宅男...好希望有人在学会发表论文啊
|
|
小屋触摸 |
限定…この文字の強さたるや…人が、オタクが、抗うことは不可能っス… 限定...这个词的魔力...人类,宅男,都无法抵抗...
|
|
小屋触摸 |
い、今になって恥ずかしくなってきた…アタシはなんてサービスを… ! 现、现在突然害羞起来了...我这是做了多大胆的服务啊!
|
|
小屋触摸 |
永久機関っスね。お互いにおまじないを掛け合うなんて…えへへ♪ 永动机呢。互相施加魔法什么的...嘿嘿♪
|
|
固有台词 |
…はい、できあがりっス ! えへへ、我ながら上手に描けました♪あとは、美味しくなるおまじないっスけど…ホントにやります、それ?うー、わかったっス。…それじゃ、いくっスよ ...完成啦!嘿嘿,画得不错吧♪接下来是美味魔法...真的要这样做?嗯...好吧...那我要开始咯
|
|
亲密度上升 |
古今東西、おまじないには絶大な効果があるっスよね。
ケガが痛くなくなったり、料理が美味しくなったり……。
不思議パワーのすごさはアタシもよーく知ってるっスよ、えへへ♪ 古今中外魔法都有奇效呢
能让伤口不痛,料理变美味...
我可是深知这神秘力量的厉害哦,嘿嘿♪
|
|
亲密度全满 |
プロデューサープロデューサーは間違いなく、
不思議パワーの持ち主っス ! いや、冗談でなくホントに。
だって、そうじゃなきゃ説明できないことが多すぎるんスよ。 プロデューサー制作人绝对拥有神秘力量!
不是说笑真的。
不然太多事无法解释了
|
|
亲密度全满 |
日陰者だったアタシが光輝く世界でアイドルやってたり、
プロデューサーから自信が持てるようなことを言われると、
実力以上の結果が出たりして……そんなの、ズルイっス。 阴暗宅女在闪光世界当偶像,
被制作人说些让人自信的话,
就会超常发挥...这也太狡猾了
|
|
亲密度全满 |
プロデューサープロデューサーが力をくれるように、
アタシも力になりたいんスから。というわけで、荒木比奈特製
おまじないで、プロデューサーをいっぱい笑顔にしてあげるっス♪ 就像プロデューサー制作人给我力量那样,
我也想成为你的力量。所以要用荒木比奈特制魔法
让制作人绽放更多笑容♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
さぁ、どうぞ。私からあなたへの、想いを形にしたプレゼントです 请用。这是我将心意具象化的礼物
|
|
主页 |
チョコをあえて押し出さないCM…なるほど。見せ方の勉強にもなるっス 刻意不突出巧克力的广告...原来如此。能学到表现手法呢
|
|
主页 |
日常アニメのワンシーンみたいっスね。休憩中はほのぼの過ごしましょう 像日常动画的场景呢。休息时间就温馨地度过吧
|
|
主页 |
少しの勇気が明日を変える…。だから私は、その背中を押すお手伝いを 点滴勇气改变明天...所以我要帮忙推你一把
|
|
主页 |
えへへ…♪少し手伝っただけっスけど…喜ばれると顔がニヤけるっス…♪ 嘿嘿...♪虽然只是帮点小忙...被感谢还是会偷笑呢♪
|
|
主页 |
プロデューサーとなら、ふたりだけのパーティーも……アリっス 和制作人的话...两人派对也可以哦
|
|
主页 |
差し入れにお菓子がいっぱい ! さすがお菓子会社の
CM、太っ腹っス♪ 慰问零食超多!不愧是点心公司的广告真大方♪
|
|
主页 |
森の空気に癒されるっス…。進まない原稿のことを忘れるくらいに… 森林空气好治愈...治愈到忘记卡稿的烦恼...
|
|
主页 |
おぉ…。フルーツティー、飲むと健康になった気が…もう一杯いいスか? 噢...水果茶喝了感觉变健康...再来一杯可以吗?
|
|
主页 |
いつもより甘めのアタシっス。照れはあっても、恥とは思ってないっスよ 今天甜度超标的我。虽然害羞但不觉得丢人哦
|
|
主页 |
頑張るのに疲れたら言ってください。その時はアタシがそばにいますから 努力累了就告诉我。那时我会陪在你身边
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーといると…安心して、力が湧きまス 和プロデューサー制作人在一起...就能安心充满力量
|
|
小屋触摸 |
カフェ、一緒に行きませんか?…いやぁ、ランダム配布はツラくって 要一起去咖啡厅吗?...不过随机配送太折磨了
|
|
小屋触摸 |
可愛いは作れるってホントっスね。鏡があるとつい覗いちゃって…えへへ 可爱可以后天养成呢。有镜子就忍不住照...嘿嘿
|
|
小屋触摸 |
アタシのCMが誰かの力になれてたら、こんなに嬉しいことはないっスよね 我的广告能帮到人就太开心了
|
|
小屋触摸 |
カフェはネタの宝庫 ! おかげで裕美ちゃんに怒られずにすみそうっス 咖啡厅是素材宝库!这样就不用被裕美酱骂了
|
|
小屋触摸 |
マーマレードみたいな人っスよね。苦くて甘くて…でも、そこがいいんス 像橘子酱般的人呢。又苦又甜...但这就是魅力所在
|
|
小屋触摸 |
日常を積み重ねた先に、どんなアタシたちが待っているのか楽しみっスね 积累日常的前方有什么在等待,真令人期待
|
|
小屋触摸 |
森に癒される理由がわかったっス。あそこは日常アニメの空気があるんス 明白森林治愈的原因了。那里飘着日常动画的空气
|
|
小屋触摸 |
可愛いとあざといは紙一重…みんなに聞きながら可愛いを習得するっスよ 可爱与做作一线之隔...要边问大家边学习可爱
|
|
小屋触摸 |
お疲れさまっス。今フルーツティー淹れるところなんで飲んでほしいっス 辛苦啦。正在泡水果茶请务必尝尝
|
|
小屋触摸 |
ルームにも森と同じ空気が流れてる気が…。なるほど道理で和むわけっス 总觉得房间飘着森林的气息...难怪这么惬意
|
|
小屋触摸 |
ふたりのおまじないが合わされば、もっとファンを笑顔にできるっス ! 两人的魔法合体,能让粉丝更幸福!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーに受け取ってほしいんス。アタシの…甘酸っぱい想いを… 希望制作人能收下...我酸酸甜甜的心意...
|
|
固有台词 |
ティーパーティーの始まりです。私の想いも一緒に召し上がれ♪…えへへ、演技とはいえ、ちょい照れるっス。…で、食べないんスか?ケーキ作り、アタシも手伝ったんですけど 茶会开始啦。请连同我的心意一起享用♪...嘿嘿,虽然是表演还是有点害羞...不吃吗?蛋糕我也帮忙做了哦
|
|
亲密度上升 |
誰かのために頑張る。……自分のためだけだとそこそこしか
できないのに、そこに誰かがいることで力が湧いてくるんス。
アタシに掛かったおまじない、とくとご覧あれ ! ……えへへ♪ 为他人努力...只为自己只能做到普通程度,
但有人需要就会爆发力量。
请看我的魔法...嘿嘿♪
|
|
亲密度全满 |
ファンとプロデューサープロデューサーの存在って、
すごくありがたいんス。優しく見守って、応援してくれるけども、
アタシのために厳しいことも言ってくれるんで。 粉丝和プロデューサー制作人的存在,
真的弥足珍贵。温柔守望应援,
又会为我严厉指出问题
|
|
亲密度全满 |
ケーキはアタシからの、ささやかなお礼っス。
アイドルのお仕事を頑張るって言うのは簡単なんスけど、
それは今のアタシには違うかなって。だって……。 蛋糕是我的小小谢礼。
说「会努力做偶像」很简单,
但现在的我觉得不够...
|
|
亲密度全满 |
アイドルとして頑張るのは、今は日常のひとつになりましたから。
ケーキはお仕事の一環で作ったものっスけど……ケーキに込めた
想いは……アタシからあなたへの、本物の気持ちです。 作为偶像努力已是日常的一部分。
蛋糕是工作环节做的...但其中蕴含的
心意...是我对你的真实情感
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【視線くぎづけ バレンタインガールズガシャ】(2020/01/31)
|
卡牌类型 |
主题月限 |
C技 |
应援 |
主动技 |
7高生命闪耀 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。お待たせいたしました♪ ひな特製のねこちゃんパンケーキです♪ 让您久等了♪ 这是比奈特制的猫猫煎饼♪ それじゃ最後に、美味しくなるおまじないをするので、 那么最后,为了让它们更美味,来做个小魔法吧, 一緒にお願いします♪ せ~の、きゅんきゅん、にゃにゃ~ん♪ 请和我一起做吧♪ 来~,啾啾,喵喵~♪ 今日は練習に付き合ってくれて、ありがとうございました。 今天陪我练习,谢谢您了。 プロデューサーがお客さん役で手伝ってくれたおかげで、 多亏制作人扮演客人帮忙, メイドさんの気持ちがわかったような気がするっス。 我感觉好像明白了女仆的心情呢。 あ~……でも、思い返すとちょっと恥ずかしいっスね……。 啊~……但是,回想起来有点害羞呢……。 メイドさんに対する変な固定観念とか、アタシのテンションが 对女仆的奇怪刻板印象啊,我的情绪 妙に上がっちゃって、やりすぎちゃいました……。 莫名其妙地高涨起来,做过头了……。 それにしても、バレンタイン……。 尽管如此,情人节……。 昔のアタシには全然縁がないイベントだったのに、 以前的我完全和这个活动无缘, カフェのメイドさんに、お菓子会社のCM撮影。 从咖啡厅的女仆,到点心公司的广告拍摄。 バレンタインのお仕事も、なんだかたくさんあって……。 情人节的工作也,总觉得有很多……。 ……なんていうか、アタシで大丈夫っスか? ……该怎么说呢,我能行吗? なーんて……うん、大丈夫っスよ、たぶん。 没~事……嗯,应该没问题呢,大概。 だって、アイドル荒木比奈には、 因为,偶像荒木比奈身上, プロデューサーのおまじないが掛かってまスからね。 有制作人的魔法加持着呢。 私からあなたへ……胸に抱えた想いを、召し上がれ。 从我到你……请品尝我怀抱的心意。 素敵な恋のおまじないを、甘いお菓子でお届けっス。 用甜蜜的点心,为您送上美妙的恋爱魔法呢。 ……えへへ。漫画みたいな台詞を言うのは、少し照れるっスね。 ……嘿嘿。说这种像漫画一样的台词,有点害羞呢。
|
卡牌配套小剧场
|
第217回
|
TestPetit.js