来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[坏孩子凪风格]久川凪 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
都会のアンダーグラウンド、凪は今、その第一歩を踏み出してしまった 大都会的地下世界,凪此刻正迈出第一步
|
|
主页 |
このクマ、いい瞳をしていますね。…そうか、力の虚しさを悟ったか 这只熊有双好眼睛呢...看来领悟了力量的虚无
|
|
主页 |
コツをつかみました。次こそはとれます。そう言い続けてはや10回… 掌握诀窍了。下次一定能抓到。这么说着已经是第十次...
|
|
主页 |
ヨシ ! ……失礼、取り乱しました。ゲームセンター、おそるべし 好!...失礼,有些忘形了。游戏中心真可怕
|
|
主页 |
Pにもなにかお土産をとっていきます。…泣いて喜ぶに違いない予定 也给P带点纪念品...肯定要感动到哭的计划
|
|
主页 |
凪がこうして遊んでいる間も、Pは事務所でお仕事三昧。いいご身分です 凪玩耍的时候,P在事务所埋头工作。真是好身份
|
|
主页 |
このぬいぐるみ…凪の琴線にクリティカルです。金銭面でもクリティカル 这个玩偶...直击凪的感性。钱包也直击要害
|
|
主页 |
積み上げられて、吊り上げられるのを待つのみ…心中、お察しします 被堆叠着等待吊起...能体会它们的心情
|
|
主页 |
格闘ゲームもいいですね。ガチャガチャするだけですが。ガチャで勝つ 格斗游戏也不错。虽然只是乱按。靠运气赢
|
|
主页 |
こずえさんは、リズムが独特ですね。なかなかのやり手ポエマーとみた 梢小姐的节奏感很独特。是个不错的诗人苗子
|
|
主页 |
む。Pの気配を感じた気がしましたが…こう、Pセンサーにピピッと 嗯。刚才好像感知到P的气息...P雷达哔哔响
|
|
主页 |
とれなさにハマりそうです。Pが凪に抱いている気持ちは、これか 要沉迷于抓不到的执念了。P对凪的心情就是这种吗
|
|
小屋触摸 |
ダンスレッスンへのやる気に溢れています。音ゲーへリベンジするので 充满舞蹈练习的干劲。为了在音游复仇
|
|
小屋触摸 |
週休8日を希望すると飴がもらえると教わったので、週休9日希望です 听说要求周休八日能得糖果,所以申请周休九日
|
|
小屋触摸 |
誰が呼んだか下ツインテール3姉妹。まだまだ増えて大家族になるぞ 不知谁起的双马尾三姐妹。成员会增加成大家庭的
|
|
小屋触摸 |
ぬいぐるみは、いくつかゆーこちゃんに送りました。その程度で喜ぶので 玩偶寄了几个给优子酱。这点程度就能让她高兴
|
|
小屋触摸 |
凪たちが知らない、楽しい世界がまだまだありますね。れっつらごーです 还有凪们不知道的快乐世界呢。Let's go!
|
|
小屋触摸 |
Pとのお疲れさまも、随分つみ重なってきましたね。そろそろ、休みどき 和P的庆功会也积攒不少了。差不多该休息了
|
|
小屋触摸 |
ゲームは1日1時間。ルールは守らなければ。労働は1日何時間ですか? 游戏每天1小时。规则必须遵守。工作每天几小时?
|
|
小屋触摸 |
次ははーちゃんを連れていきます。ぜひ、悔しがる写真を撮りたいですね 下次要带飒酱来。好想拍她懊恼的照片
|
|
小屋触摸 |
アイドルプロデュースはゲームではありません。わかっていますね? 偶像培养不是游戏。明白的吧?
|
|
小屋触摸 |
ザ・凪伝説は作者取材のため休載です。そういうわけで、いざゲーセンへ 《凪传说》因取材休刊。所以来游戏中心吧
|
|
小屋触摸 |
凪とゲーセンにいきたいのですか?ゲームか凪、どちらかにしなさい 想和凪去游戏中心?游戏和凪选一个
|
|
小屋触摸 |
とりすぎたので、Pにもあげましょう。なんとお揃いです。はーちゃんと 抓太多了分给P吧。和飒酱凑成对
|
|
固有台词 |
なんということでしょう。凪はついに、わるい遊びを覚えてしまいました。このクマ相手に、ずいぶんとちゃりんちゃりんしています。だからもう少し、もう少し、そのままで… 真是的。凪终于学坏了。和这只熊玩得不亦乐乎。所以再保持这样会儿...
|
|
亲密度上升 |
わーお。おっと、これは無意識のわーおでした。
いつもの、わーおのためのわーおではない。
つまり?凪は喜んでいます。 哇哦——哎呀,这是无意识的欢呼。
不是刻意为之的表演。
也就是说?凪很开心。
|
|
亲密度全满 |
右を見てわーお。左を見てわーお。正面でも?
……それにしても都会は凪の興味を引くものが多い。
目移りし放題で落ち着かないですね。 右看哇哦,左看哇哦,正面也来?
...不过都市里吸引凪的东西真多。
眼花缭乱静不下心。
|
|
亲密度全满 |
地元での凪の落ち着きっぷりは、まさしく凪そのもの。
凪の凪と呼ばれていたとかいないとか。
実際、呼ばれていたのは?久川の凪です。 老家时的沉稳才是真正的凪。
被叫做凪之凪什么的。
实际称呼是?久川的凪。
|
|
亲密度全满 |
そんな久川の凪はどうやら、お部屋の外に出て……
都会の楽しみ方を、覚えてしまったようです。
掴んでおいても、するっと逃げていきますよ。 这样的久川凪走到房间外...
似乎学会了都市的享乐方式。
抓住也会溜走哦。
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
今日の凪はイケてるラッパー。タワマン住みたいシティ派ポエマー 今日的凪是超酷说唱歌手。向往塔楼生活的都市派诗人
|
|
主页 |
ハイなライムが、凪のスタイル。アイドル界のパンチライン、チラリ 高能押韵就是凪的风格。偶像界的犀利吐槽,惊鸿一现
|
|
主页 |
すべてのリリック、意味が皆無。ライムに踏まれたパントマイム 所有歌词毫无意义。被韵律践踏的默剧
|
|
主页 |
所詮あなたはネギ背負った鴨、凪はつれてくみんなを
Come on ! 说到底你是背葱的鸭子,凪要带着大家
Come on!
|
|
主页 |
昨日、はーちゃんとラップバトルの練習をしました。可愛いほうの勝ち 昨天和飒酱练习说唱对决。可爱的一方获胜
|
|
主页 |
Pともバトりたいものです。凪ラップ、口先だけに手加減できません 也想和P battle。凪式说唱,嘴上绝不留情
|
|
主页 |
凪は久川徳島育ち、舞台の上で仁王立ち。みんなは下から見上げてお待ち 凪来自德岛久川,舞台上威风凛凛。大家在台下仰望等候
|
|
主页 |
朝はパン派、バナナジャムだ。はーちゃん和食派ごはんとさんま 早餐面包派,香蕉果酱哒。飒酱和食派米饭配秋刀
|
|
主页 |
ターバン革ジャンハーパンパジャマ、なんでも似合うその名ははーちゃん 头巾皮夹克灯笼裤,穿什么都好看的名字叫飒酱
|
|
主页 |
鳴門大橋、かくも壮大。地元愛が溢れて紹介。徳島いいとこきてみて頂戴 鸣门大桥何等壮观。满溢乡情来介绍。德岛好地方快来玩
|
|
主页 |
NGワードが出てしまったら任せます。得意ですね、ピー音を奏でるのは 出现禁词就交给我。很擅长吧,演奏消音
|
|
主页 |
やれやれ、アイドルに無茶をさせるPですね。まぁ、見ていてください 真是的,让偶像乱来的P呢。嘛,请看好
|
|
小屋触摸 |
コンプラ違反はしませんよ。ゆーこちゃんの育ちが悪く見えます 不会违反合规。显得优子酱教养不好
|
|
小屋触摸 |
事務所のルーム、いつものスーツ、見慣れてきたな、このホーム 事务所的房间,常穿的西装,越来越有家的感觉
|
|
小屋触摸 |
今の凪はアウトロー。外角スレスレストレート。空振り三振ガッツポー 现在的凪是法外之徒。外角压线直球。挥空三振握拳
|
|
小屋触摸 |
箱入り娘はやめましたが、久川姉妹のハコ推しは、引き続きどうぞ 不做深闺大小姐,但久川姐妹的箱推请继续
|
|
小屋触摸 |
どうですか。イケイケでしょう。イェイイェイですね、見え見えです 如何?很潮吧。超嗨的对吧,显而易见
|
|
小屋触摸 |
初対面は通行者。なんなら危うく通報者。今では一応プロデューサー 初遇是路人。差点成举报人。现在姑且是制作人
|
|
小屋触摸 |
Yo、Yo、ちぇけちぇけちぇけら。凪もすっかり、一端のラッパー YoYo,切克切克。凪也成了正经rapper
|
|
小屋触摸 |
杏さんはDJを嗜まれているとか。凪もJCを嗜んでいます 听说杏小姐擅长DJ。凪则擅长初中生之道
|
|
小屋触摸 |
凪が都会に染まるとこうなりました。はーちゃんとは違ってしまったか 凪被都市浸染变成这样。和飒酱不同了吗
|
|
小屋触摸 |
アイドルと凪のせめぎ合い、第三勢力のラッパーが殴り込み 偶像与凪的博弈,第三方说唱势力突袭
|
|
小屋触摸 |
何事もエンターテイナーでいきましょう。楽しむのは、大切なことです 万事保持娱乐精神。享受才是最重要的
|
|
小屋触摸 |
労いの言葉も、ライムに乗せて。それならお返しも、ノーやぶさかです 慰劳的话语也用押韵。回礼自然不吝啬
|
|
固有台词 |
ズンチャッ、ズンチャッ、ナギッナギッ♪凪の世界にみなを招待。魅せてくここから言葉のショウタイム。沸かせてやるぞこの場をGo Fight。子供も大人もナギナイズ♪ 咚嚓、咚嚓、NAGI-NAGI♪邀你进入凪的世界。此刻开启语言秀。炒热全场Go Fight。无论老少皆NAGI化♪
|
|
亲密度上升 |
Hey、Hey、Yo、Yo。一夜漬けラップです。
アイドルもラッパーも、なせば成るのが凪流です。
なすだけでなくキュウリも浅漬け。楽しんだやつの勝ち。 HeyHeyYoYo。临阵磨枪说唱。
偶像rapper两开花是凪流。
不仅腌茄子还有黄瓜浅渍。享受即是胜利。
|
|
亲密度全满 |
どうも、凪ラップで薙ぎ払ってきました。
ですが、まだひとり、倒せていない相手がいます。
お分かりですね、そうです、P。マイメン。 如何,凪式说唱横扫千军。
但还有个没击败的对手。
明白的吧,没错就是P。My man。
|
|
亲密度全满 |
もはやアガるBGMはありませんが……
Pと凪の間では関係ありません。
最後のフロウ、聴いていくがいい。 虽然已经没有燃曲BGM...
在P和凪之间无所谓。
最后的flow,听好了。
|
|
亲密度全满 |
ズズン、ズ、ズンズン、ナギッナギッ♪
Pが作った、凪のショウタイム、凪はフリーダム。
いつしか楽しく、アイドルライフ。 咚哒、咚、咚咚、NAGI-NAGI♪
P打造的凪之秀,凪是自由的。
不知不觉享受起偶像生活。
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【一歩踏み出すブランニューストーリーガシャ】(2020/03/03)
|
卡牌类型 |
主题月限 |
C技 |
公主 |
主动技 |
6中交换(黑变换) |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。おぉー……これがナウでヤングなシティガールの遊び場…… 哦哦……这就是当下年轻都市女孩的游乐场…… 真面目で純朴な田舎少女の顔を捨て、 抛弃了认真纯朴的乡下少女面孔, 欲望渦巻く都会のアンダーグラウンドへ、いざ。 向着欲望漩涡涌动的都市地下世界,出发。 ひとつ、Pに衝撃の事実をカミングアウト。 首先,向P坦白一个冲击性的事实。 実は……凪は、箱入り娘だったのです。 其实……凪是个箱入娘呢。 段ボールの中でぷるぷる震えていた……記憶はありませんが。 在纸箱里瑟瑟发抖……虽然凪没有记忆。 ゆーこちゃんたちは、大事に育てたと主張しています。 小裕子她们主张说,是精心养育的。 結果、蝶よ花よと品行方正、語尾は当然ですます調に。 结果,就成了像蝴蝶花朵一样品行端正,语尾当然是用敬语。 ですが、凪たちはもう、飛び立ってしまいました。 但是,凪们已经,飞出去了。 ゲーセンにも繰り出し、ときには凪ラップも繰り出します。 也去游戏中心,有时还来段凪说唱。 罪の味は蜜の味。やんちゃをするのは、楽しい。 罪恶的滋味是蜂蜜的味道。调皮捣蛋,很开心。 楽しいことは正義です。はーちゃんも言っていた。 开心的事就是正义。小飒也说过。 アイドルソングだけでなく、クールで熱いリリックを刻んで。 不只唱偶像歌曲,还要刻下酷而热的说唱歌词。 箱のなかで守られるのではなく、ハコを沸かせるバトルを。 不是在箱子里被保护,而是要掀起让箱子沸腾的战斗。 凪は凪らしく。誰にも縛られず。 凪要像凪一样。不被任何人束缚。 ほんのりアウトロー、変なヤツ風味。 带点边缘感,怪人风味。 エンターテイメントを繰り広げていきますよ。 要展开娱乐表演喔。 イケてるライムは凪流。魅せてくタイムは風流。 帅气的韵律是凪流。展示魅力的时刻是风雅。 真似などできないオリジナルスティーロ。 无法模仿的原创风格。 HIPでHOPにあっぷっぷー。笑わせたなら、凪の勝ち。 在HIP和HOP中噗噗噗。如果能逗笑,就是凪的胜利。
|
卡牌配套小剧场
|
第231回
|
TestPetit.js