来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
            
            
            
            
            跳到导航
            跳到搜索
                        
            
            MediaWiki:Bikit
| [Angel Cheer]福山舞 SR
 | 
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
ケーキって可愛い形がいっぱいありますよね。作れる人、すごいです ! 蛋糕的形状都好可爱呀~会做蛋糕的人真厉害!
 | 
 |  
| 主页 | 
楽しいお仕事があって、美味しいケーキももらえて、素敵な日です♪ 有开心的工作还有美味蛋糕~今天真是美好的一天♪
 | 
 |  
| 主页 | 
ケーキの上のイチゴって、いつもよりキラキラして見えますよねっ 蛋糕上的草莓看起来比平时更闪亮呢!
 | 
 |  
| 主页 | 
お母さんが紅茶を持たせてくれたんですよ。ティータイムにしましょう ! 妈妈给我带了红茶~一起来享受下午茶吧!
 | 
 |  
| 主页 | 
プロデューサーたちといっしょのクリスマス、とっても楽しいです ! 和制作人一起过的圣诞节最开心啦!
 | 
 |  
| 主页 | 
Gadget-TheViewerNameプロデューサープロデューサーも私たちとケーキ食べましょうっ♪ プロデューサー制作人也来和我们一起吃蛋糕吧♪
 | 
 |  
| 主页 | 
宿題をしてたらイヴさんが「いい子にはプレゼント」って。えへへ 写作业时伊芙小姐说「乖孩子有礼物」呢~唉嘿嘿
 | 
 |  
| 主页 | 
オフショット用の写真撮影ですね。大丈夫です、お願いしますっ♪ 要拍花絮照片对吧?没问题~请多指教♪
 | 
 |  
| 主页 | 
もう1個食べても…でも、これからお仕事あるし…えへへ、悩みますね 再吃一个会不会...不过等下还有工作...好纠结呀
 | 
 |  
| 主页 | 
はい、今日のお仕事の打ち合わせですねっ ! お願いしますっ ! 今天的工作会议要开始啦!请多关照!
 | 
 |  
| 主页 | 
あ、学校の宿題見てもらえるんですか?ありがとうございます ! 可以帮我看学校作业吗?太感谢啦!
 | 
 |  
| 主页 | 
プロデューサーもお菓子持ってきてくれたんですね。嬉しいですっ ! 制作人也带点心来了呀~好开心!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
サンタさんて、普段は何してるんだろう。イヴさんみたいにアイドル? 圣诞老人平时做什么呢?像伊芙小姐一样当偶像吗?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
クリスマスの1か月後にはお誕生日で、ワクワクする日が続くんですっ 圣诞节一个月后就是我生日~开心的日子接连不断呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
お外から帰ってくると、事務所はあったかいですね。ぽかぽかします~ 从外面回来事务所好温暖~暖烘烘的~
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
お料理得意なお姉さんたちに、今度ケーキ作り教えてもらおうっと♪ 下次要请擅长料理的姐姐们教我做蛋糕♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサー、少し眠そうだったり?私も一緒にお昼寝しようかなぁ 制作人有点困吗?要不一起午睡吧~
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
来年もプロデューサーや事務所のみんなと一緒のクリスマスがいいなぁ 明年也想和制作人还有大家过圣诞呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
お疲れさまです、プロデューサー ! はい、寒い日も私は元気ですよ♪ 辛苦啦制作人!寒冷的日子我也元气满满♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
この間、ブリッツェンさんに乗せてもらったんですよ ! 楽しかった~っ 前几天布利茨森先生让我骑在肩上了~超好玩!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
わっ、プロデューサーおススメのケーキですか、ありがとうございます♪ 哇是制作人推荐的蛋糕~谢谢♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
冬は好きです。だって楽しいイベントがたくさんありますからっ ! 最喜欢冬天~有好多有趣的活动!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
天気予報、雪なんですか。雪が降ったらプロデューサーと遊びたいです♪ 预报说要下雪?下雪的话想和制作人玩♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサープロデューサーに褒められるの、大好きですっ ! 最喜欢被プロデューサー制作人夸奖了!
 | 
 |  
| 固有台词 | 
えへへ、見てください。イヴさんにケーキもらったんです。とっても甘くて美味しくて、口の中が幸せでいっぱいで。ちょっと早めのクリスマスプレゼント、素敵ですよねっ ! 唉嘿嘿看这个~伊芙小姐送的蛋糕。超甜超好吃~嘴里都是幸福的味道!提前的圣诞礼物最棒啦!
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
プロデューサープロデューサーはクリスマス、好きですか?
 私は大好きです♪みんな笑顔で……ウキウキしてて ! 
なんなら私、毎日がクリスマスでも大丈夫なくらいですっ ! プロデューサー制作人喜欢圣诞节吗?
我最喜欢了♪大家都笑容满面…充满期待!
就算每天都是圣诞节我也没问题呢!
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
私、ちっちゃい頃はクリスマスのたびに思ってたんです。
 終わっちゃうのは寂しいな、ずっと続いたらいいのになって。
楽しいことって、毎日でも味わっていたいですからね。 小时候每到圣诞节总会想:
结束了好寂寞啊~要是一直持续就好了。
因为开心的事情每天体验都不腻呢
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
けど考えたら、そのお願いはもう叶ってるんですよね。
 だってアイドルのお仕事は、忙しいですけど楽しくて、
毎日ワクワクすることばっかりですから ! 不过仔细想想~这个愿望已经实现了呢。
偶像工作虽然忙碌但超开心,
每天都有期待的事情!
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
だから今日のお仕事も、思いっきり楽しんできます♪
 宿題の絵日記にも描ききれないくらい楽しいことをして……。
素敵な思い出をたくさん作ってきますね ! 所以今天的工作也要尽情享受♪
在绘画日记里记录满满的快乐回忆…
创造更多美好时光吧!
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |    新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
今日の私は天使の姿で登場ですっ ! みなさんこんにちはーっ ! 今天以天使造型登场~大家好呀!
 | 
 |  
| 主页 | 
お届けするのは幸せの音楽です。素敵な音色に身を任せましょうねっ♪ 要传递幸福的音乐~请沉浸在这美妙旋律中♪
 | 
 |  
| 主页 | 
会場のみなさんに笑顔と幸せを運ぶのが、今日の私のお仕事ですっ !  今天的工作是把笑容和幸福送给会场的大家!
 | 
 |  
| 主页 | 
楽しい曲では手拍子をしましょうね。そしたらもっと楽しくなりますっ ! 欢快的曲子要跟着拍手哦~这样会更开心!
 | 
 |  
| 主页 | 
プロデューサープロデューサーにも、幸せを届けたいなっ 也想把幸福传递给プロデューサー制作人呢
 | 
 |  
| 主页 | 
いっぱい頑張って褒めてもらって…プロデューサーと幸せの交換こですっ 努力获得夸奖后…要和制作人交换幸福♪
 | 
 |  
| 主页 | 
背中の羽、ふわふわなんです。さわってみてもいいですよっ 背上的翅膀软乎乎的~可以摸摸看哦
 | 
 |  
| 主页 | 
ラッパって吹くの難しいんですね。だから、たくさん練習しました ! 吹小号好难呀~所以练习了好久!
 | 
 |  
| 主页 | 
今度この天使の衣装着るときは、お空を飛んだりしたいですっ ! 下次穿天使装想试试在天空飞翔!
 | 
 |  
| 主页 | 
もっといろんな曲も吹けるようになりたいですっ、今度教えてください ! 想学会更多曲子~下次请教我吧!
 | 
 |  
| 主页 | 
プロデューサープロデューサーの笑顔も、私に見せてくださいっ ! 请プロデューサー制作人也对我露出笑容吧!
 | 
 |  
| 主页 | 
えへ…プロデューサーに可愛い天使だって褒めてもらっちゃいました♪ 被制作人夸是可爱天使啦♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
お父さんが、この衣装の写真をお部屋に飾ってるらしいです。えへへ… 爸爸好像把这张造型照挂在房间了~唉嘿嘿
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
クラスのお友だちがあのイベントに来てたんです。ちょっと照れますねっ 班上有同学来参加活动~有点害羞呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
いつかオーケストラでトランペットとかホルンとか、演奏してみたいです 好想和管弦乐团一起演奏小号或圆号
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
このラッパ、ビューグルって言うんですよ。ちゃんと勉強しました♪ 这小号叫「布格尔」哦~专门学习过♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
むにゃむにゃ…ちょっと眠いかも。プロデューサーも、お休みしましょう 唔…有点困了~制作人也休息下吧
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
お外は寒いけど、毎日楽しいな♪もっといろんなお仕事したいっ ! 外面虽然冷~但每天都好开心♪想接更多工作!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
パプー♪えへへ。きれいな音を出すやり方も、ちょっとわかってきました 噗噗♪唉嘿嘿~渐渐掌握吹奏技巧啦
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
この羽お気に入りなんです。でも椅子に座るときは気をつけないと 最喜欢这对翅膀~不过坐下时要小心
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
一輪車はさすがにこのかっこうじゃ乗れないですね、着替えてからですっ 这身衣服骑独轮车不行呢~要换装才行
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサーのお仕事は、私のラッパで応援しますよっ♪ 用我的小号为プロデューサー制作人应援♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
プロデューサープロデューサー、冬休みの宿題教えてくださいっ プロデューサー制作人~教我做寒假作业吧
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
幸せを届けるのが天使ですよね。プロデューサーも、はいっ ! どうぞ♪ 传递幸福是天使的职责~给制作人也来一份♪
 | 
 |  
| 固有台词 | 
開演を知らせる天使のラッパ、きこえましたかーっ ! ?みなさんお待たせしました、素敵な演奏会の始まりですっ ! 今日は、どうか心ゆくまで楽しんでいってくださいねーっ ! 天使的号角声听到了吗~!让各位久等了~精彩演奏会现在开始!请尽情享受吧!
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
天使の役をやって、天使のことをもっと知りたくなりました。
 だって本物のサンタさんがいるんですから、天使もいますよね?
想像するだけで、幸せな気持ちになってきますっ♪ 扮演天使后更想了解天使了。
既然有真正的圣诞老人~应该也有天使吧?
光是想象就好幸福♪
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
天使のことを勉強するなら、誰に聞いたらいいんでしょう?
 クラリスさんとか、蘭子さんとか、幸子さんも?
事務所のみなさんのおかげで、どんどん物知りになれそうです。 要学习天使知识该问谁呢?克拉莉丝小姐、兰子小姐还是幸子小姐?
事务所的大家让我越来越博学啦
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
えへへ……そう思うと、私ってとっても幸せ者ですね。
 アイドルのお仕事を始めてから、いろんな人と会いました。
みなさん私が知らないことを、毎日たくさん教えてくれます。 唉嘿嘿…这么一想我真是幸福的人。
成为偶像后遇见好多朋友~
大家每天教我各种新知识
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
だから私、たくさんのことが知れて、毎日とっても楽しいんです。
 もっといろんなお仕事をして、いろんな人とお話したいですっ。
プロデューサーも、私に新しいこと、もっと教えてください♪ 所以每天都能学到新东西超开心~
想接更多工作认识更多人!
请プロデューサー制作人继续教我新事物♪
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |     
 | 
| 初出 | 
活动【シンデレラキャラバン】(2021/12/10)
 | 
| 卡牌类型 | 
活动卡 | 
C技 | 
Dance提升 | 
主动技 | 
12中PERFECT支援 | 
属性偏向 | 
Dance
 | 
| 卡牌觉醒剧情
 | 
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。プロデューサー、イヴさんてすっごく物知りなんですよっ。 制作人,伊芙小姐知道的事情可多啦。 外国のお話もたくさん聞けて、とっても楽しいです♪ 听了好多外国的故事,超级开心呢♪ 今日はサンタさんについて、ずっとお話を聞いていました ! 今天一直在听圣诞老人的事! 昔は知らなかったんですけど……。 以前都不知道呢……。 サンタさんってお髭のお爺さん以外にもいるんですよね。 原来圣诞老人不止有胡子老爷爷哦。 イヴさんみたいな若い人、他にもいるらしいですよ。 像伊芙小姐那样的年轻人,好像也有呢。 けど、どうやったらサンタさんになれるかは内緒みたいで。 但是,怎么才能成为圣诞老人好像是个秘密呢。 サンタさんになるための学校とかがあるのかなあ……。 有没有成为圣诞老人的学校呀……。 ブリッツェンさんみたいな子と暮らしてみたいですよね。  真想和布利岑那样的孩子一起生活呢。 ただ、サンタさんになるために大事なことは教えてもらえました。 不过,成为圣诞老人的重要事情我学到了哦。 「大切なのは人を幸せにしたいという気持ちですよ」って。 就是“重要的是想让人幸福的心情呢”。 これ、アイドルのお仕事もいっしょですよね。  这个,和偶像的工作也是一样的吧。 LIVEに来てくれたお客さんたちが、笑顔になってくれるように。 为了让来看LIVE的客人们露出笑容。 「ああ、来てよかったな」って思ってくれるように頑張る気持ち。 让他们觉得“啊,来对了”而努力的心情。 これもきっと「人を幸せにしたい」って気持ちですっ。 这也一定是“想让人幸福”的心情呢。 それなら私も、周りのみなさんにだって負けませんっ。 那么我也,不会输给周围任何人的! サンタさんみたいな素敵なアイドルになれるように、 为了成为像圣诞老人那样棒的偶像, たくさんたくさん、お客さんたちを幸せにしてきますっ !  我会让客人们超级超级幸福的! 今夜の私は幸せの音楽を届ける天使の役ですっ。 今晚的我,是传递幸福音乐的天使角色哦。 ラッパの練習もたくさんしたので、楽しみにしててくださいね♪ 小号的练习也做了好多,请期待吧♪ プロデューサーにも幸せを運べるように、頑張りますっ ! 为了也能给制作人带来幸福,我会加油的!  
 
 
 
 | 
TestPetit.js