来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Sexy Beauty]松本沙理奈 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
甘くて、白いのが好きなの。今日も頑張ったから、自分へのご褒美ね 人家喜欢甜甜的白色饮品呢。今天也很努力了,算是给自己的奖励吧
|
|
主页 |
酔ってないと言えないこともあるし…。今夜は時間あるんでしょう? 有些话不喝醉可说不出口呢...制作人今晚有空吧?
|
|
主页 |
いい店でしょ。ここなら、安心して一緒に飲めるから。ほら、もう一杯 这家店不错吧?在这里可以安心地一起喝酒呢。来,再干一杯
|
|
主页 |
チェリーの茎を口の中で結べると…。すんごいんだから 能用嘴巴给樱桃梗打结的话...可是很厉害的哦
|
|
主页 |
誘えるのは、安心してるから。損な役回りなんて思わないでよ 会约你出来是因为很安心啦。别觉得自己是吃亏的角色嘛
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサープロデューサーも、何でも言ってよ。今夜は特別♪ プロデューサー制作人也尽管提要求嘛。今晚可是特别招待♪
|
|
主页 |
肩ひもズレてる?そこは、さりげなく…。ほら、直してよ 肩带滑落了?这时候要若无其事地...来,帮我整理下嘛
|
|
主页 |
ちょっとカラダ、火照ってきたかもぉ…。酔ってるだけに見える? 身体好像有点发热了呢...看起来像醉了吗?
|
|
主页 |
チーズ、あーんってしてあげよっか?酔ってないってばぁ~ 要喂你吃芝士吗?才没醉啦~
|
|
主页 |
自分の魅力をもっと推していきたいの…。ソコだけじゃなくてぇ… 想更好地展现自己的魅力...可不只是那里哦...
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーの視線、キモチイイかも…♪ プロデューサー制作人的视线...感觉好舒服呢♪
|
|
主页 |
ムボービ?フフ、わざとだって言ったら…どうするのかなー? 巨乳?呵呵,要是说我是故意的...你会怎么办呀~?
|
|
小屋触摸 |
だれか、二軒目行かなーい?明日オフの人、いないのー? 有人要去第二摊吗~?明天休息的人没有吗~?
|
|
小屋触摸 |
ご機嫌だから、歌っちゃおうかな~。ほらほら、みんなで一緒に ! 心情这么好来唱歌吧~大家一起来嘛!
|
|
小屋触摸 |
女同士で飲むのは、居酒屋のほうがいいよね。安いし、騒げるし 女生聚会还是居酒屋最棒呢。便宜又热闹
|
|
小屋触摸 |
アタシみたいなボディになりたいの?じゃあ、一緒にエクササイズね ! 想拥有我这样的身材?那就一起做塑形运动吧!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーはアタシの魅力わかってるからぁ~ プロデューサー制作人最懂我的魅力了~
|
|
小屋触摸 |
一緒に飲みに行った夜のこと、忘れないから…。なーんちゃって 一起喝酒的夜晚...我可不会忘记哦。骗你的啦
|
|
小屋触摸 |
揺らして、どうしたいわけ?別の意味で、酔いそうなんだけど… 这样晃来晃去是想怎样?再这样人家要醉倒了...
|
|
小屋触摸 |
寄せてないわよぉ?寄せなくても、このプロポーションだし♪ 才没有故意挤呢~就算不挤也有这个曲线♪
|
|
小屋触摸 |
あ、お水くれるの?全然酔ってないわよぉーホントに全然 ! 啊要给我倒水?完全没醉啦~真的没醉!
|
|
小屋触摸 |
からかわないでよぉ。本気になってもいいのぉ?なっちゃうわよー 别逗我啦。要是当真了怎么办~?我可会动真格的哦
|
|
小屋触摸 |
求めてくれるんなら、その分頑張れるんだってば。ほらほらっ 只要有人需要我,就能更努力呢。看招~
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーにアツくしてもらいたいんだけどー 想让プロデューサー制作人对我更热情些嘛~
|
|
固有台词 |
お酒を飲んだら、マジな話ができないって?逆よ、逆 ! 大人だし、お酒を飲まないと話せないこともあるでしょー。たとえば…アタシたちのこれからの話、とかぁ~ 觉得喝了酒就不能谈正经事?恰恰相反!成年人就是要微醺才能聊某些话题嘛~比如...我们未来的发展之类的~
|
|
亲密度上升 |
プロデューサープロデューサーと一緒だと
安心しちゃって、酔いがまわるのが早いみたい。
これ、かなり特別なことなんだからね ! 和プロデューサー制作人在一起时
总是很安心,醉意都来得特别快
这可是很特别的事情呢!
|
|
亲密度全满 |
アタシ、自分の武器はわかってるつもり。
もちろん、プロデューサープロデューサーも
クギヅケになってるコレよ。 我很清楚自己的武器
当然プロデューサー制作人
也早就被这个深深吸引了吧
|
|
亲密度全满 |
でも、それだけじゃダメね。
もう、アタシにとってのアイドルは、
甘ったるい夢なんかじゃないから。 不过光这样还不够
对我来说当偶像
可不是做做甜美的白日梦
|
|
亲密度全满 |
さらなる武器が必要なの !
アツくなってきたのは、酔いがまわったからじゃないわ。
マジなのよ、アタシ。 需要更多的武器!
这么激动可不是因为喝醉
是认真的哦,我
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
どんなカクテルより気持ちよくさせる自信あるの♪アタシに酔っていって 比任何鸡尾酒都更让人沉醉的自信♪请为我着迷吧
|
|
主页 |
縛るのと縛られるの、どっちが好きかなー。アタシは…どっちも♪ 绑人还是被绑,你更喜欢哪种?我嘛...两种都要♪
|
|
主页 |
あふれちゃいそう… ! えー?会場のファンのことよ 要满溢出来了...!诶?是说现场观众的热情啦
|
|
主页 |
アタシの全部、見せてあげる。まずは、このマイクを使って… 把我的一切都展现给你看。先从这支麦克风开始...
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーもアタシに魅せられちゃってよ ! プロデューサー制作人也已经被我迷住了吧!
|
|
主页 |
みんなの求めるモノに応える。それが、アイドルなんでしょ?なら…ウフ 回应大家的期待才是偶像对吧?那么...嗯哼
|
|
主页 |
あんっ ! ギラギラのスポットライト、超キモチイイ ! 啊~!耀眼的聚光灯,超舒服的!
|
|
主页 |
みんなの見てるとこ、わかるわよ。ズバリ、ココでしょ? 大家在看哪里我可清楚得很。没错,就是这里对吧?
|
|
主页 |
マイクコードが絡まっちゃった…。もっと絡み合っちゃおうかな 麦克风线缠住了...不如缠得更紧些吧
|
|
主页 |
触れられそうで、触れられない…。この距離感がアツいでしょ 若即若离...这种距离感最让人心跳加速了
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーも頬ずりしてほしい?後でね プロデューサー制作人也想要贴面礼?等会儿哦
|
|
主页 |
アタシに首輪つけられるのは、プロデューサープロデューサーだけ 能给我戴项圈的,只有プロデューサー制作人
|
|
小屋触摸 |
好き嫌いしてると、大きくなれないわよ。いろんなトコがね 挑食的话可长不大哦。各方面都是呢
|
|
小屋触摸 |
この衣装を着こなせるのは、アタシくらいのモンよね 能驾驭这件演出服的,也只有我了吧
|
|
小屋触摸 |
アタシに足りないのは、バラエティの経験かしらねー。経験豊富なのは… 我欠缺的可能是综艺经验?要说经验丰富的地方嘛...
|
|
小屋触摸 |
マイクパフォーマンスの練習してきたわ。バナナで 用香蕉练习过麦克风表演了哦
|
|
小屋触摸 |
アタシの奥にあるアツさ…わかってくれてるよね 我内心深处的热情...你应该明白的吧
|
|
小屋触摸 |
大事なことは、ちゃんと覚えてるものよ。達成感や、もらった言葉とかね 重要的事情都会好好记住。比如成就感,还有收到的赞美
|
|
小屋触摸 |
昂ぶってきちゃう…。浮ついてたら、押さえてね 开始兴奋起来了...要是太飘了记得拉住我
|
|
小屋触摸 |
着るの苦労したんだよねー。収まらなかったのは、もちろんココ 穿这件衣服可费劲了...当然是因为这里太有料
|
|
小屋触摸 |
キツさの後の解放感…。何かに似てるかも? 紧绷后的解放感...和某些感觉很像吧?
|
|
小屋触摸 |
案外いろいろ考えてるんだけど。そう見えないほうがいいでしょ? 其实考虑了很多事情。不过不表现出来更好对吧?
|
|
小屋触摸 |
ソコは、ダメよ。アタシはみんなのアイドルだから…ね♪ 那里不行哦。我可是大家的偶像呀...♪
|
|
小屋触摸 |
手離さないで、手懐けてよ。できるって、信じてるからね 不要放开我,要好好驯服我哦。相信你能做到
|
|
固有台词 |
どんな視線もぜーんぶ受け止めてあげる♪みんなで一緒にキモチイイ時間を…。LIVEが終わる頃には、アタシのこと、忘れられなくなってるんだから ! 会接受所有炙热的视线♪让大家一起享受美妙时光...等演出结束时,你们已经无法忘记我了!
|
|
亲密度上升 |
アタシの武器を最大限に生かしたパフォーマンスで、
場内はアツく……♪
ファンとアタシの熱のぶつかりあいにクギヅケになってね ! 用最能展现我武器的表演
让全场沸腾......♪
请沉醉在粉丝与我的热情碰撞中吧!
|
|
亲密度全满 |
この熱は、一人じゃ感じられないわね。
感じ続けていたいから、頑張れるの。 这份热情一个人可感受不到
想要持续感受下去,所以要更努力
|
|
亲密度全满 |
歌も、ダンスも、モチロンこのプロポーションも……
アタシの全部を武器にして、
ファンをアタシから離れられないようにしちゃうわ。 歌声、舞姿、当然还有这曲线......
用我所有的武器
让粉丝们离不开我
|
|
亲密度全满 |
そんなアタシは……
プロデューサープロデューサーのプロデュースから、
離れられないんだけどね ! 这样的我...
却离不开プロデューサー制作人的培养呢!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2016/05/25)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Vocal提升 |
主动技 |
7中过载(红毒奶) |
属性偏向 |
Vocal
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。ちょっと飲みすぎちゃったかもぉ……。 可能有点喝过头了呢……。 でも、たまにはいいよねぇ。 不过,偶尔放纵一下也不错嘛。 ちょっとぉ、なんで、事務所ー? 哎呀呀~,为什么带人家来事务所啊? 酔いをさませってことなのー……。 是想让人家醒醒酒吗……。 気持ちよく酔ってるから、特別に、 人家现在醉醺醺的很舒服呢,所以特别告诉你哦, プロデューサーの一番ジェントルなとこ、 制作人最温柔的地方。 向き合ってると、必ず目が泳ぐとこ。 每次面对面的时候,你的目光总会游移呢。 この人は、アタシを見てくれてるって。 因为知道你在看着我~ このプロポーションは生かすべきだと思って 人家觉得这么好的身材就该好好利用, 見られるのは嬉しいんだけど……。 被大家注视确实很开心啦……。 『アタシの魅力は、ソコだけじゃない』って。 “人家的魅力可不止那个地方哦”。 アタシは、それだけの女じゃないわ。 但人家可不是只有身材的女人哦。 歌もダンスも、見てほしいものがたくさんあるのよ。 唱歌也好跳舞也好,还有很多想让你看到的地方呢~ カラダだけしか見てないファンも、 人家想打造出连那些只看身材的粉丝也能被彻底俘虏的舞台。 虜にできるくらいのステージがしたいの。 虽然有点醉醺醺的…… 酔ってるけど……本当の気持ちよ。 但这可是真心话哦。 誘い込んで、捕らえたら……もう離さないわ。 一旦把人引诱进来、捕获之后…… アイドル松本沙理奈の本当の魅力、 就再也别想逃走了。 余すところなく、教えてア・ゲ・ル♪ 偶像松本沙理奈真正的魅力,要毫无保留地展示给你看哦♪
|
TestPetit.js