来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[New Wave・Peach]村松樱 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
3つの色が、わたしたち3人でぇす ! みんなでお揃い ! えへへ♪ 三种颜色代表我们三人!大家整齐划一!嘿嘿♪
|
|
主页 |
ショッピングデートですねっ ! えへへ~。ふたりに自慢しちゃお~ 这是购物约会呢!嘿嘿~要和她们炫耀一下~
|
|
主页 |
かわいくてぇ、いつでも身につけてられるものがいいですよねぇ~ 要选随时都能佩戴的可爱物件才合适呢~
|
|
主页 |
このクマは、わたしたちの友情のクマなんですよぉ。いつも一緒でぇす 这只小熊是我们友情的象征哦!永远在一起~
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサープロデューサーさんには、どの色がいいかなぁ~♪ プロデューサー制作人适合什么颜色呢~♪
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーさん、次はケーキ食べたいでぇす♪ プロデューサー制作人,下次想吃蛋糕啦♪
|
|
主页 |
あっちのは…わたしは好きだけどぉ、ふたりの好みには可愛すぎるかな? 那边的...虽然我喜欢,但可能对她们来说太可爱了?
|
|
主页 |
鞄ですか?重くないから大丈夫でぇす ! 教科書、おきっぱなしなので ! 书包吗?不重没关系啦!课本都留在学校了~
|
|
主页 |
このストラップ、ふにふにで気持ちーですよぉ。触ってみてくださぁい♪ 这个挂件软乎乎的超舒服!快来摸摸看嘛♪
|
|
主页 |
友だちベアーって呼んでるんですけど…ほんとの名前、なんなんだろ… 虽然叫朋友熊...但真名到底是什么呀...
|
|
主页 |
えへへ、手つないじゃいました♪…へ?迷子防止?むむむぅ~っ ! 嘿嘿,手牵手啦♪...哎?防止走失?唔唔~!
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーさんは、わたしとだけのお揃いも♪ プロデューサー制作人也可以和我单独用同款哦♪
|
|
小屋触摸 |
ストラップ、いつも持ってまぁす ! 寝るときも、お風呂のときも ! 挂件时刻带着!睡觉和洗澡都不离身!
|
|
小屋触摸 |
ふたりは心配性だから、わたしはお気楽でちょうどいいんですぅ ! 她们容易担心,我就负责保持轻松心态正合适!
|
|
小屋触摸 |
ムダづかいはアカンでーって、よくアコちゃんに怒られちゃうんですよぉ 又被亚子教训乱花钱了啦~
|
|
小屋触摸 |
誰かがつらいときは、わたしが隣でニコニコしてあげまぁす ! 有人难过时,我会在旁边用笑容治愈她!
|
|
小屋触摸 |
ソロでのお仕事でも、このストラップがあればみんなと一緒でぇす♪ 单人工作时带着这个挂件就像和大家在一起♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーさんもほら♪にこーってしましょお プロデューサー制作人也来嘛♪一起笑一个~
|
|
小屋触摸 |
ピンク色みたいに、みんなにかわいいって思ってもらいたいでぇす♪ 想像粉色一样,被大家觉得可爱呢♪
|
|
小屋触摸 |
わたしにもありますよ、目標 ! 笑顔のかわいいアイドルでぇす ! 我也有目标哦!要当笑容甜美的偶像!
|
|
小屋触摸 |
わぁ ! びっくりしたぁ…イズミンがイタズラの仕返しにきたのかと… 哇!吓到了...还以为是泉来恶作剧报复...
|
|
小屋触摸 |
リボンはわたしのチャームポイントですから ! 衣装でもお願いしまぁす 蝴蝶结是我的魅力点!服装也要拜托您设计啦
|
|
小屋触摸 |
あ ! いましたぁ ! プロデューサープロデューサーさぁん ! 啊!找到啦!プロデューサー制作人~!
|
|
小屋触摸 |
なで心地抜群とうわさのわたしでぇす ! どんどんなでてくださぁい♪ 传说中手感超棒的小樱在此!尽管摸吧♪
|
|
固有台词 |
プロデューサープロデューサーさん、選ぶのにつき合ってくれて、ありがとうございまぁす ! これで友情パワーをさらにアップして、LIVEも大成功させますねぇ ! プロデューサー制作人谢谢陪我挑选!现在友情力量升级,演唱会绝对成功!
|
|
亲密度上升 |
このストラップ、ふたりにもプレゼントしてお揃いにするんです♪
わたしたちが、いっちばんの仲良しだって印 !
ひとりで大変なときも、これがあればばっちりでぇす♪ 这个挂件要送她们凑成三人同款♪
是我们最要好的证明!
即使独自奋斗时,有它就能元气满满♪
|
|
亲密度全满 |
わたしにできないことはイズミンやアコちゃんに助けてもらって、
代わりにわたしは、ふたりが大変そうにむーってなってるときに、
横で、いっぱいニコニコしてるんです ! 我不擅长的事有小泉和亚子帮忙,
而我会在她们烦恼时
在身旁保持笑容!
|
|
亲密度全满 |
そしたら、ふたりもそのうち笑ってくれて、
みんな楽しい気持ちになれるから !
それが、わたしたちの友情パワーなんだぁ。 这样她们很快也会笑起来,
大家都会开心!
这就是我们的友情力量~
|
|
亲密度全满 |
プロデューサープロデューサーさんに助けてもらって、
3人の無敵の友情パワーがあれば、
わたし、ずっとずっとニコニコできるって思うんでぇす ! 有プロデューサー制作人相助,
加上三人无敌的友情力量,
小樱能永远保持笑容!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
はぁい ! 村松さくらでぇすっ♪ピンク色の波、起こしちゃいまぁす ! 好~!我是村松樱♪要掀起粉色风暴啦!
|
|
主页 |
ふたりと一緒のわたしは、いつもとは一味違いまぁす ! えへへっ♪ 和她们在一起的我,和平常不一样哦!嘿嘿♪
|
|
主页 |
このブローチ、わたしたちの色なんですぅ ! ほらほら、見てみてぇ ! 这枚胸针是我们的代表色!快看快看~!
|
|
主页 |
わたしたち3人のステージ、めいっぱい盛り上げちゃいますよぉ ! 我们三人的舞台,要全力炒热气氛!
|
|
主页 |
大好きな人たちと作るステージだから、頑張れるんですっ ! 和最爱的伙伴同台,所以才能全力以赴!
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーさんがわたしにくれた笑顔でぇす プロデューサー制作人赐予我的笑容
|
|
主页 |
ほっぺたに指を当てて、みんなもにこーって ! 楽しくなってくださぁい 用手指戳脸颊,大家也笑一个~要开心哦
|
|
主页 |
応援ありがとうございまぁす ! さくら、笑顔100倍でぇす ! 感谢应援!小樱笑容能量100%!
|
|
主页 |
わたしもウェーブやりたいでぇすっ ! みんな、いいですかーっ? 我也想玩人浪!大家准备好了吗~?
|
|
主页 |
ふたりがいるから、はしゃぎすぎても大丈夫。安心安全でぇす♪ 有她们在,闹过头也没事。安全安心♪
|
|
主页 |
笑顔にしてもらう女の子じゃなくて、笑顔にするアイドルになりまぁす 不当被逗笑的女孩,要当传递笑容的偶像
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーさんにも、届けぇっ、えいっ♪ プロデューサー制作人也接招吧~嘿♪
|
|
小屋触摸 |
悲しそうな人を見ると悲しいから、わたしは楽しそうにしまぁす ! 看到难过的人会伤心,所以我要保持欢乐!
|
|
小屋触摸 |
イズミンはすぐ難しい顔するから、ほっぺたをむにーってするんです♪ 小泉总板着脸,我就捏她脸颊揉揉♪
|
|
小屋触摸 |
衣装も、色違いのお揃いでぇす♪えへへ、かわいいですよねぇ 服装也是同款不同色♪嘿嘿,超可爱吧
|
|
小屋触摸 |
あーっ ! 忘れ物しちゃいましたぁっ ! 友だちに持ってきてもらえば… 啊~!忘带东西了...让朋友送来就行...
|
|
小屋触摸 |
3人でのステージをくれて、ありがとうございまぁす。一生の宝物です ! 感谢给我们三人舞台!这是毕生珍宝!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーさんが信じてくれたから、笑えます プロデューサー制作人的信任让我能真心欢笑
|
|
小屋触摸 |
アコちゃあああん、今月のお小遣い、足りなくなっちゃったあああぁ ! 亚子~~~这个月零花钱又不够了啦!
|
|
小屋触摸 |
みんながわたしをなでるから、小学生の子にまでなでられたんですぅ… 大家都爱摸我头,连小学生都来摸...
|
|
小屋触摸 |
もっとかわいく見えるように、ウインクと笑顔の練習でぇす ! えへへ♪ 为了更可爱,正在练习眨眼和笑容!嘿嘿♪
|
|
小屋触摸 |
リボン、かわいいですよねぇ。たくさんついて、かわいさもたくさんです 蝴蝶结超可爱对吧?越多越可爱~
|
|
小屋触摸 |
ステージでは笑顔って思ったんですけどぉ、うれし泣きしちゃいましたぁ 本想在舞台保持笑容,结果喜极而泣了...
|
|
小屋触摸 |
楽しい気持ちの押し売りでぇす♪もちろん、タダ ! 楽しくなぁれ♪ 强行贩卖快乐心情♪当然是免费的!开心起来吧♪
|
|
固有台词 |
ニューウェーブの笑顔担当、村松さくらでぇす ! 時代とか難しいことはよくわかんないですけどぉ、わたしたちのステージで、笑顔の波が広がっていったらいいなって思いまぁす ! New Wave笑容担当村松樱!虽然不太懂时代潮流,
但希望我们的舞台能掀起笑容的浪潮!
|
|
亲密度上升 |
えへへ♪わたしの笑顔、輝いてますかぁ?
この笑顔は、プロデューサーさんと一緒に見つけた、
アイドルの笑顔でぇす ! ! 嘿嘿♪我的笑容在闪耀吗?
这是和制作人一起找到的
偶像专属笑容!!
|
|
亲密度全满 |
やりました、プロデューサーさぁん !
わたしたちのステージ、みんな喜んでくれました !
友だちと、プロデューサーさんとのパワーのおかげです ! 成功啦制作人!
我们的舞台让大家好开心!
多亏朋友和制作人的力量!
|
|
亲密度全满 |
なんにもできないと思ってたわたしですけどぉ、
歌って、踊って、ニコニコして、みんなに楽しんでもらって、
今では、いろんなことができるようになりましたぁ ! 曾经以为自己一无是处,
但现在能唱歌跳舞传递快乐,
学会了好多事情!
|
|
亲密度全满 |
ずっとプロデューサーさんが見守ってくれたから
ステージの上でも、心から楽しいって笑えるんです !
だからこれからも、わたしの笑顔、見ててくださいねぇ♪ 因为制作人一直守护着我,
在舞台上才能发自内心欢笑!
今后也请继续注视我的笑容♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2018/03/12)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Dance提升 |
主动技 |
15高PERFECT支援 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。わたしたち3人、いつまでも仲良し ! 我们三个人,永远都是好朋友呢! みんな色は違うけど、一緒にいればなんでもできまぁす ! 虽然大家的颜色不同,但只要在一起就什么都能做到啦! えへへ、プロデューサーさんも、仲間に入れてあげますねぇ♪ 诶嘿嘿,制作人先生,也让你加入我们的伙伴吧~♪ わたし、昔からふたりに助けてもらってばっかりでぇ、 我呢,一直以来总是被她们两个帮助着, でも、代わりにふたりにしてあげられること 但是,作为回报能为她们做的事, わたしには全然なくって。……悲しかったなぁ。 我一点都没有呢。……好难过啊。 ふたりは「さくらは笑顔でいてくれればいい」って 她们两个说‘樱只要保持笑容就好了’, 言ってくれてたんですけどぉ、どういうことかわかんなくって。 但我不明白那是什么意思呢。 だけど、プロデューサーさんにアイドルを教えてもらって、 但是,制作人先生教我成为偶像后, 少しずつですけど、わかってきたんですぅ。 虽然一点点地,但我开始明白了哦。 笑顔だけで、たくさんの人を幸せにできることがあるって。 光靠笑容,就能让很多人幸福呢。 わたしの笑顔も、もしかしたらずっと、 我的笑容,说不定一直以来, ふたりのことを幸せにできてたのかもって。 都在让她们两个幸福着呢。 ふたりはとっても真面目だから、ときどき考えすぎちゃうんです。 她们两个很认真,所以有时会想太多呢。 わたしがそれを、ほぐしてあげられてたらいいなって。 我如果能帮她们放松就好了啦。 えへへ、それが、今のわたしの夢です。 诶嘿嘿,那就是我现在的梦想哦。 だから、わたし、一番かわいい笑顔を目指します ! 所以,我要追求最可爱的笑容! ふたりも、プロデューサーさんも、ファンの人も、 让她们两个、制作人先生、粉丝们, みんなを幸せにできる、かわいい笑顔 ! 所有人都能幸福的可爱笑容!
|
TestPetit.js