来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Forward Cheer]大和亚季 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
お疲れ様でありますっ ! 敬礼…はできませんな。失礼 ! 您辛苦了!敬礼…啊,这里不行呢。失礼了!
|
|
主页 |
スタッフさんがお忙しそうだったので、お手伝いをしているのですよ 看工作人员们很忙碌的样子,正在帮忙呢
|
|
主页 |
舞台裏もアツいですなぁ ! 全力疾走したくなるアツさです ! 幕后也很火热啊!让人想全力奔跑的热度!
|
|
主页 |
舞台裏も好きですが、今は舞台の上から見えるものに夢中でありまして 虽然喜欢幕后,但现在更沉迷于舞台上看到的光景
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサー殿がいるからステージに立てる。知っていますとも 正因为有プロデューサー殿下在,我才能站上舞台。这我很清楚
|
|
主页 |
スタッフのみなさんには感謝しきりです。プロデューサー殿にも 对工作人员们感激不尽。对プロデューサー殿下也是
|
|
主页 |
どうかいたしましたか?…ふむ?苦しくはありませんが? 有什么问题吗?…嗯?并不觉得辛苦啊?
|
|
主页 |
おおっと…。支えていただき、ありがとうございます ! 哎呀…多谢您扶住我!
|
|
主页 |
いえ、この荷物は最後まで私が ! 自分に課したミッションですので 不,这些行李我要搬到最后!这是给自己下达的任务
|
|
主页 |
手が離せないときを狙うとは…いえ、戦場ではそういうこともある… 居然挑我腾不出手的时候…不过战场上常有这种事…
|
|
主页 |
お荷物にはなりたくないのです。同じだけのものを持てる私でありたい ! 不想成为累赘!想要成为能扛起同等重量的自己!
|
|
主页 |
プロデューサー殿たちの熱気を感じて…じっとしてはいられません 感受到プロデューサー殿下们的热情…根本坐不住啊
|
|
小屋触摸 |
ここも舞台裏ですな…。普段は見られない一面も… 这里也是幕后呢…平时看不到的一面也…
|
|
小屋触摸 |
事務員殿のサポートにも感謝を ! 敬礼 ! 也要感谢事务员殿的支持!敬礼!
|
|
小屋触摸 |
スタッフさんの苦労やファンの力を感じます。さて、私にできることは… 能感受到工作人员的辛苦和粉丝的力量。那么,我能做的是…
|
|
小屋触摸 |
サバゲーは…分かりやすく言うと、戦闘型かくれんぼ…ですかね 生存游戏…简单来说就是战斗型捉迷藏…对吧?
|
|
小屋触摸 |
何かお手伝いしますか?日頃の感謝を込めて、力を発揮しますぞ ! 需要帮忙吗?怀着平日的感谢之情,定当全力以赴!
|
|
小屋触摸 |
ここは私たち、アイドルの基地なのです。司令官を頼みます 这里就是我们偶像的基地。指挥官就拜托您了
|
|
小屋触摸 |
この圧は、プレッシャー?…いえ、期待ですな。きっと 这份压力…是期待吧?肯定是这样
|
|
小屋触摸 |
ふんぬ ! 何のこれしきっ ! 負けませんっ ! 押し返す ! 哼嗯!这点程度算什么!才不会输!给我顶回去!
|
|
小屋触摸 |
生卵ですか。さらなる筋肉を求めて、飲む。それしかないでしょう ! 生鸡蛋吗?为了追求更强壮的肌肉,只能喝了!
|
|
小屋触摸 |
急に話を振られても…。トークのトレーニングでありますか? 突然抛出话题…是谈话训练吗?
|
|
小屋触摸 |
プロデューサー殿一人くらい抱えて歩けますよ ! プロデューサー殿下这种体型我单手就能抱起来走!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサー殿の想いを背負って行軍です。いざ ! 背负着プロデューサー殿下的信念行军吧!出发!
|
|
固有台词 |
何の、これしきっ。 むしろもっと手伝わせてください。お仕事は協力こそ大事だと身をもって知りました ! 私に出来ることなら、力の限りお手伝いいたしますよ ! 这点小事不算什么。不如说请让我帮更多忙!亲身体会到工作中合作的重要性!只要是我能做的,定当竭尽全力!
|
|
亲密度上升 |
頭脳戦よりも肉弾戦のほうが得意でして。
敬意や感謝も、私らしい方法で伝えたいと思いました。
プロデューサー殿にも、伝わっていますか? 比起头脑战,我更擅长肉搏战。
敬意和感谢,我也想用我的方式传递出去。
プロデューサー殿下,您感受到了吗?
|
|
亲密度全满 |
ステージに立つのがエライわけではありません。
アイドルとスタッフさんの間に階級差はない。
ですから、荷物を持つのも普通です。 站在舞台上的并不高人一等。
偶像和工作人员没有阶级之分。
所以搬行李也是理所当然。
|
|
亲密度全满 |
スタッフとアイドルは、
ステージの成功という一つの目標に集った……
いわば同志 ! ならば、助け合うものです。 工作人员和偶像,
都是为了舞台成功这个目标集结的…
也就是同志!自然要互相帮助。
|
|
亲密度全满 |
私は、プロデューサー殿が困ることがあったら、
いつだって、どこへだって助けにいきますよ。
共に戦うと決めたあの日から、その気持ちは変わりませんから。 只要プロデューサー殿下有困难,
无论何时何地我都会赶去相助。
从决定并肩作战那天起,这份心意从未改变。
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
こちら、大和亜季 ! ファンの諸君、応答願います ! どうぞ ! 这里是,大和亚季!粉丝诸君,请回应!来吧!
|
|
主页 |
友軍に告ぐ ! これは演習ではない ! 気を引き締めてかかるぞ ! 通告友军!这不是演习!全员绷紧神经!
|
|
主页 |
自分も設営を手伝ったステージで輝く ! 爽快であります ! 自己也参与搭建的舞台在闪耀!真是爽快!
|
|
主页 |
輝けるのはファンの諸君のおかげ ! 心より感謝を ! 能闪耀全因粉丝诸君!衷心感谢!
|
|
主页 |
プロデューサー殿のエースであるという、誇りを胸に ! 怀着身为プロデューサー殿下王牌的自豪!
|
|
主页 |
こちら、プロデューサー殿の担当アイドルです ! どうぞ ! 这里是,プロデューサー殿下专属偶像!请多指教!
|
|
主页 |
この衣装…指揮官の風情を感じますか?会場を導きますっ ! 这身服装…有指挥官的风范吗?就由我来引导会场!
|
|
主页 |
シーバーは私物です。プロデューサー殿にも必要ですか? 这把军刀是私人物品。プロデューサー殿下也需要吗?
|
|
主页 |
フンっ。動じませんぞ ! 成長を感じていただきたいっ ! 哼。不会动摇的!请见证我的成长吧!
|
|
主页 |
紙吹雪が欲しいのですか?では、集中投下ー ! いけいけー ! 想要彩纸?那就集中投放——去吧!
|
|
主页 |
手を貸しますよ。当然ではありませんか、パートナーですから ! 我来帮忙。这不是理所当然吗?因为是搭档啊!
|
|
主页 |
支えましょう。私も、プロデューサー殿がしてくれたように ! 让我来支撑您。就像プロデューサー殿下曾经做的那样!
|
|
小屋触摸 |
語り合うのもよいかもしれませんな。
…いえ、拳ではなく 促膝长谈也不错…啊,不是用拳头
|
|
小屋触摸 |
演習でできないことが、本番でできるはずありませんから…集中 ! 练习时做不到的事,实战也不可能做到…集中!
|
|
小屋触摸 |
体技のみならず、トーク力まで必要とは。アイドルは奥が深い… 不只是体术,连话术都要精通…偶像真是深奥…
|
|
小屋触摸 |
二人の暗号信号を用意します。これで、本番中も通信可能… 准备两个人的暗号信号。这样演出时也能通讯…
|
|
小屋触摸 |
プロデューサー殿との共同作戦…燃え尽きるまで ! ファイアッ 与プロデューサー殿下的联合作战…直到燃尽为止!开火!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサー殿と共に、これからも戦線を拡大するのみ… ! 与プロデューサー殿下一起,今后也要继续扩大战线…!
|
|
小屋触摸 |
フンッ ! どうです、避けましたよ。特訓の成果です ! 哼!怎么样,躲开了吧?特训的成果!
|
|
小屋触摸 |
可愛らしくしていただいたので…私は格好いいパフォーマンスを ! 既然被夸可爱了…那我就要展现帅气的表演!
|
|
小屋触摸 |
はぁ ! …は ! つい誤射してしまった ! メディーック ! 哈啊!…呀!不小心走火了!医护兵!
|
|
小屋触摸 |
暗号の覚え方は、体で ! まずは走り込みからであります ! 记暗号的方法是用身体!先从跑步开始!
|
|
小屋触摸 |
全力で攻めたてましょう…。もちろん、ステージのことです ! 全力进攻吧…当然是指舞台上的表现!
|
|
小屋触摸 |
士気を高めていただきました ! 今の私は最強戦士…試してみますか? 士气高涨了!现在的我是最强战士…要试试吗?
|
|
固有台词 |
みなでつくり上げたステージに立つ ! プレッシャーを感じないわけではありませんが、それさえも力に ! ここに立ったからには、私にできるのは前を向き、戦うことだけ ! 站在众人打造的舞台上!虽然不可能没有压力,但连压力都能转化为力量!既然站在这里,我能做的就只有勇往直前!
|
|
亲密度上升 |
えぇ。こちらはまだまだ戦えます。
プロデューサー殿の合図があり次第、
さらなるパフォーマンスを仕掛けますよ ! 是。这边还能继续战斗。
只要プロデューサー殿下发出信号,
随时可以发动更精彩的演出!
|
|
亲密度全满 |
こちら、大和亜季 !
プロデューサー殿、応答願います ! 这里是,大和亚季!
プロデューサー殿下,请回应!
|
|
亲密度全满 |
ステージはいかがでしたか?
二人で立案した作戦は完璧でした !
会場のみなも、私についてきてくれましたしね ! 舞台表现如何?
我们制定的作战计划完美无缺!
现场的大家也都跟上我的节奏了!
|
|
亲密度全满 |
ここまで来られたのは、プロデューサー殿のおかげ。
感謝しております ! やはり優秀な作戦参謀がいると
ステージでのパフォーマンスも違いますからな ! 能走到今天全靠プロデューサー殿下。
衷心感谢!果然有优秀的作战参谋在,
舞台上的表现力都截然不同!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【ハッピーハロウィンガシャ】(2016/09/30)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Dance提升 |
主动技 |
4高分数提升 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。ふう、これにて、舞台裏でのミッション完了 ! 呼,这样一来,舞台背后的任务完成! 次なるミッションを果たしに、ステージへ ! 为了完成下一个任务,向舞台前进! アイドル界というのは、戦場だと思っていました。 我一直认为偶像界就是战场。 ゆえに警戒を怠ることなく進んできたつもりです。 因此,我从不懈怠警戒地前进着。 アイドルの道は戦場さながら、厳しく険しいもの……。 偶像之路如同战场,严酷而险峻…… 油断をすれば、たちまち仕留められてしまうでしょう。 一旦疏忽大意,立刻就会被击败吧。 しかしながら、努力をする者には、 然而,对于努力的人来说, 嘘のない世界でもあります ! 这也是一个真实的世界! ステージひとつとっても、それがわかります。 即便是舞台,我也能理解这一点。 後方支援をしてくれるスタッフさんたちがいて、 有在后方支援的工作人员们, 必要としてくれるファンのみながいて……。 有需要我的粉丝们…… そして、何より、導いてくれるプロデューサー殿がいる ! 而且最重要的是,有引导我的制作人殿下在! 優しくて、熱くて、居心地がいい。 它温柔、热烈、舒适。 そんな場所をいただいています。 我得到了这样一个地方。 だから、私も同じだけ……いえ、それ以上でお返ししたい ! 所以,我也要同等……不,加倍回报! このステージを脅かす者が現れたなら、 如果出现威胁这个舞台的家伙, 全力のパフォーマンスでなぎ払いましょう ! 就用全力的表演横扫他们吧! 総員、私のファンに変えてみせます ! では、状況開始 ! 全体人员,我要让他们都变成我的粉丝!那么,状况开始!
|
TestPetit.js