来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Makeup My Life]井村雪菜 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
小さなアルバムなのに思い出が溢れちゃうくらい。もっと増やさないと♪ 小小的相册已经装不下这么多回忆了。要再多收集些才行♪
|
|
主页 |
若いママのメイク可愛い~。試してみたいけどちょっと大人っぽいかなぁ 年轻妈妈的妆容好可爱~想试试看会不会显得更成熟些呢
|
|
主页 |
朋ちゃんは子どもの頃から変わらないなぁ。笑顔が可愛くて、素敵で… 小朋从小时候起就没变过呢。笑容还是那么可爱又迷人…
|
|
主页 |
あっ、この海ちゃん…七五三かな?お姉さんしてる~。さすがだぁ♪ 啊,这张小海…是七五三节拍的吗?好有大姐姐风范~真厉害♪
|
|
主页 |
ファンのみんなが、あったかい気持ちになってくれたらいいなぁ 希望粉丝们能感受到温暖的心情呢
|
|
主页 |
「友の古きを知れば、仲が深まる」かぁ…ふふっ、ホントでしたねぇ 「了解朋友的过去,就能加深羁绊」…呼呼,说得真对呢
|
|
主页 |
髪の毛伸びたなぁ。お手入れ大変だけど、チャームポイントだもんねぇ♪ 头发变长了呢。虽然打理麻烦,但可是魅力点呀♪
|
|
主页 |
メイクとチャッくんが、私を変えてくれたんだなぁ。出会えてよかった 是化妆和茶茶改变了我。能遇见你们真好
|
|
主页 |
大切な写真は…アルバムに。汚さないように、しまっておかないと 重要照片要收进相册…得好好保管别弄脏了
|
|
主页 |
ふぁ、もうこんな時間… ! ?夢中になっちゃったぁ、早く寝なくちゃ 哇啊都这个时间了…!太入迷了得赶紧睡觉
|
|
主页 |
子どもの頃の私に伝えたいな。今の私は、こんなに可愛くなれてるって 好想告诉小时候的自己:现在的我变得这么可爱了哦
|
|
主页 |
アルバム見るの、楽しかった…えへへ、ふたりのおかげかなぁ? 看相册好开心…欸嘿嘿,是多亏你们两位吗?
|
|
小屋触摸 |
今この瞬間も、いつか思い出になるかもって思うと、ワクワクするぅ♪ 想到此刻也会成为未来的回忆,就心跳加速呢♪
|
|
小屋触摸 |
どんなメイクで何をしたか…全部、コスメを見れば思い出せるよぉ♪ 用过什么化妆品做过什么事…看化妆品就能全部回忆起来♪
|
|
小屋触摸 |
いつも朋ちゃんと海ちゃんのことばかり考えちゃって…好きすぎかも~? 总是满脑子想着小朋和小海…是不是太喜欢她们了~?
|
|
小屋触摸 |
チャッくんは寂しがりな私のナイト。もちろんこれからもずっと♪ 茶茶是怕寂寞的我的守护者。当然要永远在一起♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんって、家ではどんな格好なんだろぉ?気になる~ ! 制作人先生在家是什么打扮呢~好在意!
|
|
小屋触摸 |
いつか、Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんとの思い出を一緒に振り返りたいなぁ 好想有天能和プロデューサー先生一起回顾我们的回忆
|
|
小屋触摸 |
リラックスタイムには紅茶を一杯♪雪乃さんオススメの茶葉なんですよぉ 放松时要来杯红茶♪是雪乃小姐推荐的茶叶哦
|
|
小屋触摸 |
部屋着はチャッくんにも似たものを用意してるんですぅ。お揃いコーデ♪ 给茶茶也准备了同款家居服~亲子装穿搭♪
|
|
小屋触摸 |
メイクオフするとすっきり~。あっ、み、見せないですからねぇ… ! 卸完妆神清气爽~啊、不、不可以偷看素颜啦…!
|
|
小屋触摸 |
ママは私のメイクの師匠なんです。でも、今は私のほうが上かもぉ? 妈妈是我的化妆启蒙老师。不过现在可能我更高明?
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんとの写真も撮りたぁい ! こっち向いてぇ~ ! 也想和プロデューサー先生拍照!看这边~!
|
|
小屋触摸 |
いいですよぉ。プロデューサーさんになら、隙を見せても…♪ 可以的哦。如果是プロデューサー先生的话…偶尔展现弱点也没关系♪
|
|
固有台词 |
ふふっ、小さい頃の海ちゃんと朋ちゃん可愛い♪私も…メイク、楽しそうにしちゃってぇ。このときは、ママの道具借りてやってたなぁ。唇が色づくだけで、嬉しかったんだよねぇ… 呼呼,小时候的海酱和朋酱好可爱♪我化妆时也好开心…那时候是借妈妈的化妆品呢。光是嘴唇上色就高兴得不得了…
|
|
亲密度上升 |
写真に詰まった思い出を思い返すと、
胸の奥がぽかぽかしてきますぅ。
プロデューサーさんの心も一緒に、ほら、あったかぁい♪ 翻看装满回忆的相册时,
胸口就会暖暖的。プロデューサー先生的心也一起变温暖了吧?
|
|
亲密度全满 |
私、ずっと可愛い女の子に憧れてました。
どうやったら可愛くなれるんだろう?って、メイクのやり方や、
ぬいぐるみの作り方を、ママにいっぱい聞いたりしたなぁ。 我一直憧憬着可爱的女孩子。
总是问妈妈化妆方法和玩偶做法,
想着怎样才能变可爱呢
|
|
亲密度全满 |
頑張って髪を伸ばして、メイクも上手になって、
少しずつ理想の可愛い女の子になっていって……。
昔の私と会ったら、びっくりしちゃいそぉ。 努力留长头发、提升化妆技术,
逐渐接近理想中的可爱…
要是见到过去的我,她一定会吓一跳吧
|
|
亲密度全满 |
でも私、もっと可愛くなりたいです。
どんなときでも自分を誇れる、素敵な女の子に……。
だからプロデューサーさんも、私を可愛くしてください♪ 但我想变得更可爱。
成为无论何时都能自信满满的完美女孩…
所以プロデューサー先生也要继续让我变可爱♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
私のLIVEの思い出は、みんなの声援で全部キラキラに彩られてますぅ ! 我的LIVE回忆全被大家的声援点缀得闪闪发亮!
|
|
主页 |
もっとみんな、声出してぇー ! 今までで一番の、熱さが欲しいなぁ♪ 大家要更大声哦~想要迄今为止最热烈的气氛♪
|
|
主页 |
素敵な笑顔でいっぱぁい ! これは運気上昇間違いなしだね、朋ちゃん♪ 用灿烂笑容填满会场!运势绝对会上升的,小朋♪
|
|
主页 |
ひゃ~、みんなの熱気がすごぉい ! 海ちゃんも負けてないよぉ ! 呀~大家热情高涨!小海也不甘示弱呢!
|
|
主页 |
プロデューサーさんも見ててくださいね。私たちの成長した姿を ! プロデューサー先生请看好了。我们成长后的模样!
|
|
主页 |
プロデューサーさんの中で、一番の思い出にしますからぁ♪ 要成为プロデューサー先生心中最棒的回忆♪
|
|
主页 |
私、この声援にずっと支えられてきたんですねぇ。みんな、ありがとぉ ! 我啊,一直是被这些声援支撑着的。谢谢大家!
|
|
主页 |
くるくる~♪私たちの新衣装、可愛い?…ふふっ、ありがとぉ~♪ 转圈圈~我们的新服装可爱吗?…呼呼谢谢夸奖~♪
|
|
主页 |
ライトの光もあったかぁい♪ずぅっと、浴びていたいですねぇ 灯光也好温暖♪好想永远沐浴其中
|
|
主页 |
練習に練習を重ねた私たちのパフォーマンス、見逃し厳禁ですよぉ ! 反复练习的表演绝对不能错过!
|
|
主页 |
今の私たちを楽しめるのは、今だけ ! この時間を宝物にしましょう♪ 此刻的我们只存在于此刻!要把这时光变成宝物♪
|
|
主页 |
私の…それからプロデューサーさんの誇れる私たちに、なります♪ 要成为让プロデューサー先生骄傲的我们♪
|
|
小屋触摸 |
変わりたいって思い続ける限り、変われます。いつだってなりたい自分に 只要保持改变的心意,随时都能成为理想的自己
|
|
小屋触摸 |
そうだ、メイク日記つけなきゃ ! LIVEのときのコスメセットは… 对了得写化妆日记!LIVE用的化妆品组合是…
|
|
小屋触摸 |
次のオフは、ふたりとショッピング♪海ちゃんにアクセ選んでもらお♪ 下次休息日和小朋小海逛街♪让海酱帮忙选饰品♪
|
|
小屋触摸 |
フォトアルバムに使う写真、どれがいいかなぁ。どれもよくて迷っちゃう 相册该用哪张照片呢?每张都太好难以抉择
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんの変化も、ずっと見られたらいいなぁ 好想一直见证プロデューサー先生的变化
|
|
小屋触摸 |
今ならプロデューサーさんにだけ、ファンサしちゃいますぅっ♪ 现在就只给プロデューサー先生专属应援♪
|
|
小屋触摸 |
『ハートウォーマー』初ステージと同じ配色…ふふっ、胸がぽかぽかぁ♪ 『Heart Warmer』初舞台的同款配色…呼呼心里暖暖的♪
|
|
小屋触摸 |
もっと可愛く、もっとキレイに…その思いが、私を変えてくれるんです 想要更可爱更美丽…这份心意会让我不断蜕变
|
|
小屋触摸 |
声を奥まで届けるために、朋ちゃんとボイストレーニング頑張りましたぁ 为了传递声音到每个角落,和小朋努力做了发声练习
|
|
小屋触摸 |
急には変われないけど…少しずつ、確実に。私は変われるんです♪ 虽然不能立刻改变…但我会稳步前进。我能做到的♪
|
|
小屋触摸 |
歌ってるとき?プロデューサーさんのこと、考えてました…♪ 唱歌时想着谁?当然是プロデューサー先生…♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんとの思い出は、全部、笑顔の私で ! 和プロデューサー先生的回忆,全都要用最美的笑容记录!
|
|
固有台词 |
わぁっ、みんなの声援、すっごくあったかぁい ! ふふっ、これは私たちも負けてられないねぇ、朋ちゃん海ちゃん ! 忘れられない素敵な思い出、ここにいるみんなで作っちゃおう♪ 大家的声援好温暖!我们也不能输哦小朋小海!让我们共同创造难忘的回忆吧♪
|
|
亲密度上升 |
楽しいって、みんなと一緒だと
もーっと楽しくなるじゃないですかぁ。
だからプロデューサーさんとは、ずっと一緒です♪ 和大家在一起时,
快乐就会翻倍不是吗?
所以要和プロデューサー先生永远在一起♪
|
|
亲密度全满 |
アイドルになってから出会った、たくさんのキラキラ……
全部があったかくて、眩しくて、
何よりもかけがえのない、宝物です。 成为偶像后邂逅的种种光芒…
全都温暖又耀眼,
是无可替代的宝物
|
|
亲密度全满 |
私が変わりたいって強く思って、一歩を踏み出して、
ユニットのメンバーにも会えて……頑張ったから。
だから、きっと掴めたんですよね。 因为我强烈想要改变、勇敢迈出脚步,
才遇见了组合成员…都是努力换来的成果
|
|
亲密度全满 |
素敵な思い出、もっともっと欲しいです !
だから、プロデューサーさん……私と一緒に、
とびっきりの1ページ、作っていきましょうね♪ 想要创造更多美好回忆!
所以プロデューサー先生…
请和我一起谱写最精彩的篇章♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
活动【ススメ ! シンデレラロード】(2024/05/22)
|
卡牌类型 |
活动卡 |
C技 |
全属性提升 |
主动技 |
11中Combo提升 |
属性偏向 |
Visual
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。ふぁ~……。あれ、もうこんな時間? 哈啊~……。哎呀,已经这个时间了? 夢中になっちゃってたぁ……寝なきゃなぁ。 太投入了呢……该睡觉了呀。 ……あ、そうだ。いいこと思いついちゃったぁ♪ ……啊,对了。想到个好主意了啦♪ じゃ~ん、小さい私たちの写真集~ ! 锵锵~,小小的我们的相册~! どうですかぁ、プロデューサーさんっ。 怎么样啊,制作人先生。 えへへ、とっても可愛いですよねぇ♪ 嘿嘿,超级可爱的对吧♪ 朋ちゃんと海ちゃんが提案してくれたんですよぉ。 是朋酱和海酱提议的哦。 ほら、卒業アルバムの流出事件があったでしょう? 看吧,有毕业相册泄露事件吧? そのとき慰めてくれて……本当に優しいですよねぇ、ふたりとも。 那时候安慰了我……真的很温柔呢,她们两个。 『ハートウォーマー』のフォトアルバムも、 Heart Warmer的写真集也是, この写真集を見てたら、ビビッときて。 看了这个相册后,突然灵光一闪。 大切な……私たちの絆の証。 珍贵的……我们羁绊的证明。 でも、『ハートウォーマー』はもうひとりいますから。 但是,Heart Warmer还有一个人呢。 ふふっ、もちろんプロデューサーさんです ! 呼呼,当然是制作人先生啦! だからプロデューサーさんとも、絆の証が欲しいなぁ。 所以也想和制作人先生有羁绊的证明呢。 ね、ありますよね? 小さい頃の写真。 呐,有吧?小时候的照片。 思い出の1ページ、増やしていきましょ♪ 让我们增加回忆的一页吧♪ みんな、今日はLIVEに来てくれてありがとぉ♪ 大家,今天来看LIVE谢谢啦♪ みんなのハート、あっためてあげるよぉ ! 给大家的心,暖暖地温暖起来哟!
|
TestPetit.js