来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[嚼嚼秋季]大原满 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
ハニートーストはパンの懐の深さを感じますよね~♪ 蜂蜜吐司最能体现面包的包容力啦~♪
|
|
主页 |
野菜たっぷりでもハニートーストですよね…ハチミツどばー 就算加满蔬菜也是蜂蜜吐司嘛…蜂蜜哗啦啦~
|
|
主页 |
じゅるり…世界が輝いて見えます…めくるめくパンの世界… ! 吸溜…世界都在闪闪发光…令人目眩神迷的面包天堂…!
|
|
主页 |
アイスが溶けてしみしみになったパンも美味しいんですよね~ 冰淇淋融化后渗进面包里也很好吃呢~
|
|
主页 |
甘いものは好きですよ、もっと好きなものもありますけど~あははっ♪ 甜食当然喜欢啦,不过还有更喜欢的哦~啊哈哈♪
|
|
主页 |
素敵なパン屋との出会い…幸せです ! また一緒に来ましょうね♪ 遇见这么棒的面包店…好幸福!下次还要一起来哦♪
|
|
主页 |
フゴフゴフゴ…次どうします?なんならアイス抜きでもいいですよっ ! 嗅嗅嗅…接下来怎么吃?不要冰淇淋也可以哦!
|
|
主页 |
紙エプロンつけとかないとクリームとかたらしちゃうので ! あははっ 不戴纸围裙的话奶油会滴到身上啦!啊哈哈
|
|
主页 |
フランスパンも頼んで一緒に食べると、もっと美味しいと思いますよ ! 再点份法棍一起吃会更美味哦!
|
|
主页 |
ご褒美がいつもこうだったら、レッスン毎回頑張っちゃいますよ~ ! 如果每次奖励都这么好,特训肯定超有干劲~!
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサープロデューサーと一緒に行きたいお店があるんです 有家店想和プロデューサー制作人一起去呢
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーの分…つ、追加注文しましょう ! プロデューサー制作人的份…再、再追加点单吧!
|
|
小屋触摸 |
生地を寝かせてるとあたしも寝ちゃいそうです… 面团发酵的时候我都快跟着睡着啦…
|
|
小屋触摸 |
バターの香りが強めなクロワッサンで食パン1斤いけますね ! 用黄油香浓的可颂能配着吃掉一整条吐司呢!
|
|
小屋触摸 |
ルームで食べるパンはまた違う味がするんですよねー 在休息室吃的面包会有特别的风味呢~
|
|
小屋触摸 |
パンケーキはパンなんでしょうか…あたしはもちろん好きです ! 松饼算面包吗…我当然是超喜欢的啦!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーをパンに例えると…じゅるり 把プロデューサー制作人比作面包的话…吸溜
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーの好きなタイプは?…パンのです ! プロデューサー制作人喜欢的类型是?…面包的!
|
|
小屋触摸 |
あたしの耳たぶはパン生地と同じやわらかさですよ ! ほらほら♪ 我的耳垂和面团一样软哦!摸摸看♪
|
|
小屋触摸 |
はっ ! パンのいい香りが ! …あたしの服からかぁ… 啊!好香的面包味!…原来是我衣服上的…
|
|
小屋触摸 |
お米パンは、パン的には親戚というか、お隣さんというか 米面包算是面包家的亲戚,还是邻居呢
|
|
小屋触摸 |
がばりっ ! もうパンの時間ですか ! ?それともブレッドタイム ! ? 咔嚓!到面包时间了吗!?还是bread time!?
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーの手も、ほどよいやわらかさですっ プロデューサー制作人的手也是恰到好处的柔软呢
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーはあたしよりあたしに詳しいかも… プロデューサー制作人可能比我还了解我呢…
|
|
固有台词 |
うわはぁ~ハニートースト美味しそ~ ! 食べちゃってもいいですか ! ?レッスン頑張ったらお腹ぺこぺこで…アイスより先にあたしが溶けちゃいそうです~ 哇啊~蜂蜜吐司看着好好吃!可以开动吗!?
特训完肚子饿扁了…冰淇淋还没吃我先要融化啦~
|
|
亲密度上升 |
頑張ったご褒美に素敵で美味しいお店に連れてきてもらって……。
それって、あたしが頑張ってるってところをちゃんと見てて
もらえてるってことですよね…とっても嬉しいですっ ! 努力后的奖励是带我来这么美味又漂亮的店…
这说明您有在好好关注我的努力呢…超开心的!
|
|
亲密度全满 |
プロデューサープロデューサーってこのお店
初めて来たんですか?てっきり常連なのかと思ってました !
あたしはもちろん行きつけのパン屋さんいくつも……って。 プロデューサー制作人第一次来这家店?
我还以为是常客呢!
我可是有好几家固定光顾的面包店哦…
|
|
亲密度全满 |
あれ、それってあたしのために探してきてくれたってことですか?
ご褒美のハニートーストだけでも嬉しいのに、
そんなこと知ったらすっごく嬉しくなっちゃうじゃないですか~。 哎?这是专门为我找的店吗?
光是蜂蜜吐司奖励就够开心了,
知道这个的话会幸福到冒泡的~
|
|
亲密度全满 |
プロデューサープロデューサーのあたしに対して
膨らむ期待に応えるためにも、レッスンをもっともっと
頑張らないといけませんね ! パン補給しつつやっちゃいます ! 为了回应プロデューサー制作人对我
日益增长的期待,必须更加努力特训!
边补充面包能量边加油!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
レッスンこねこね頑張って作り上げたステージも熟成してきましたよ ! 通过不断揉捏特训打造的舞台也发酵完成啦!
|
|
主页 |
わくわく期待がどんどん膨らんで…あたしはお腹が減ってきました… 兴奋的期待感越来越膨胀…我肚子都开始叫了…
|
|
主页 |
ちゃんとおかわり、アンコールも用意して…って言っちゃだめでした ! 居然说安可要准备加餐…不该说出来的!
|
|
主页 |
パンといえば石畳、石畳といえばパン…パヴェ食べたくなってきました… 说到面包就想到石板路,说到石板路就想到面包…好想吃帕夫洛娃…
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーならまだまだ食べられますよねー? プロデューサー制作人肯定还能再吃很多对吧~?
|
|
主页 |
パンとプロデューサープロデューサーへの感謝を込めて… ! 怀着对面包和プロデューサー制作人的感谢…!
|
|
主页 |
ええっ ! このステージでのパン補給は禁止なんですか ! ? 哎哎!舞台上禁止补充面包能量吗!?
|
|
主页 |
この衣装、ちゃんとエプロンがあるのでパン作りもできますよ ! 这套服装自带围裙,随时可以烤面包哦!
|
|
主页 |
今度、ステージに窯を作ってパン焼きパフォーマンスやりましょう ! 下次在舞台搭个窑炉表演烤面包吧!
|
|
主页 |
こんなにパン…じゃなくてファンのみんなに囲まれて、最高です ! 被这么多面包…啊不粉丝包围着,太幸福啦!
|
|
主页 |
そ、そんな焼き上がりを待つみたいに見つめないでくださいよ~ 别、别用等待面包出炉的眼神盯着人家嘛~
|
|
主页 |
あははっ、味見と言わず、どーぞお腹いっぱい召し上がれっ♪ 啊哈哈,别客气请尽情享用♪
|
|
小屋触摸 |
美味しいものってなんで美味しいんでしょうか… 美味的东西为什么这么美味呢…
|
|
小屋触摸 |
パンの焼ける匂いの香水があれば…つけたらよだれ出ちゃいますね 要是有面包香味的香水…喷了会流口水呢
|
|
小屋触摸 |
パリッとしたダンスにも挑戦です ! 脆皮舞步也要挑战!
|
|
小屋触摸 |
おおはらベーカリープレゼンツLIVE ! なんてどうでしょう? 大原面包房特别呈现LIVE!这个点子怎么样?
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーとパンの共通項を考えてましたっ 正在想プロデューサー制作人和面包的共同点呢
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーにおつかれさまパンの差し入れを… 给プロデューサー制作人送上慰劳面包…
|
|
小屋触摸 |
フゴフゴ、フ?…フゴフゴフゴフごくん。なにも食べてませんよ ! 嗅嗅,呼?…咕嘟。绝对没偷吃!
|
|
小屋触摸 |
エプロンがあるからって油断して食べこぼしたりは…ああっリボンに ! 戴着围裙大意了…啊啊奶油沾到缎带上了!
|
|
小屋触摸 |
パンはパンでも食べられないパン…?想像するだけで悲しくなります… 面包要是不能吃…光想想都要哭了…
|
|
小屋触摸 |
あははー ! アイドルだー ! って感じの衣装ですよねー ! 啊哈哈~这身超有偶像感吧!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーになら餌づけされちゃいます ! 要是プロデューサー制作人投喂的话我会被惯坏的!
|
|
小屋触摸 |
あーんって、するほうとされるほう、どっちが恥ずかしいんでしょう? 「啊~」喂别人和被喂哪个更害羞呢?
|
|
固有台词 |
パン屋さんみたいなステージから、焼きたてアツアツなあたしをお届けしに来ちゃいました~ ! ふわふわ美味しい至福の一時をあたしと一緒に過ごしちゃいましょ~♪ 从面包店风格的舞台给您送来新鲜出炉热乎乎的我~!
一起来享受蓬松美味的幸福时光吧♪
|
|
亲密度上升 |
プロデューサープロデューサーが選んだステージが
トッピングなら、パンのあたしは最高のLIVEをしますね !
素敵なトッピングを、もっと美味しくしちゃいます ! 如果プロデューサー制作人选的舞台是配料,
作为面包的我会献上最棒的LIVE!
让这份美味更上一层楼!
|
|
亲密度全满 |
あたしが一番美味しそうに見えるステージはパン屋さん !
一緒にいろんなパン屋さん行きましたもんねっ♪
さすがはプロデューサープロデューサーわかってるー ! 我最美味的样子果然还是在面包店舞台!
和您去过那么多面包店呢♪
不愧是プロデューサー制作人最懂我~
|
|
亲密度全满 |
でも、実はステージの上で美味しそうに見えるあたしは、
プロデューサープロデューサーに幸せをお腹いっぱい
届けたいから、すっごく美味しそうに見えるんですよっ ! 其实舞台上看起来美味的我,
是因为想给プロデューサー制作人传递满满的幸福,
才会显得这么可口啦!
|
|
亲密度全满 |
だから、このLIVEはとびきり美味しそうだったって訳です !
あははっ、物足りなくなっちゃいました?
それじゃあ、おかわりもたっぷり召し上がれっ♪ 所以这场LIVE才会看起来这么美味!
啊哈哈,没看够吗?
那就再给您加演个够♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2018/01/24)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
生命提升 |
主动技 |
7高生命回复 |
属性偏向 |
Vocal
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。ねぇねぇ、見てくださいプロデューサー ! 嘿~嘿~,制作人先生请看看! キラキラしたアイスやチョコやクリームをまとったパン……。 闪闪发亮的冰淇淋、巧克力和奶油装饰的面包……。 まるでアイドルの衣装みたいですよ ! 简直就像偶像的服装一样呢! ハニートーストのフルコース、美味しかったですね~♪ 蜂蜜吐司全餐,好好吃呢~♪ 甘かったりほろ苦かったり、たくさんの種類があって……。 有的甜甜的,有的带点苦味,种类繁多……。 そして、すごいのはそれを吸収して美味しくなっちゃうパン ! 而且厉害的是,面包能吸收这些变得更好吃! アイスやチョコがアイドルの衣装みたいって、 说冰淇淋和巧克力像偶像的服装一样, あたし、さっきそんな風に言ってましたけど、 我刚才那样说来着, いろんなことを吸収して輝くアイドルもパンみたい……って逆? 但反过来,吸收各种东西而发光的偶像也像面包一样……? あはは、冗談ですっ♪ ……あ、あの、プロデューサー。 啊哈哈,开玩笑啦♪ ……啊、那个、制作人。 あたしはいつも美味しいパンみたいなアイドルを目指してるって、 我一直都立志成为像美味面包一样的偶像, そう思ってるんですけど、それがより強い思いになったんです。 现在这个想法变得更加强烈了。 たとえば、ファンにとってのアイドルなのかもって……。 就比如,对粉丝来说的偶像一样……。 そう考えたら、アイドルって責任重大なんだなって……。 这样一想,偶像的责任好重大啊……。 ダンスや歌……いろんなレッスンをパンみたいに吸収して、 舞蹈和唱歌……像面包一样吸收各种训练, ファンのみんなに美味しい幸せな時間を届けられるように ! 为了能给粉丝们送上美味的幸福时光! 燃えてきちゃいました ! このまま焼き上げちゃいましょう ! 我燃起来了!就这样烤制出炉吧! あたしの用意はばっちりですっ♪ 我的准备已经万全了♪ プロデューサーはあたしになにをトッピングします? 制作人要给我加什么配料呢? なんでも吸収して、美味しくなっちゃいますよ~ ! 不管什么都吸收,会变得超美味哦~!
|
TestPetit.js