来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Lady Admire]凯特 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
Serendipity、偶然生まれた素敵な出会い…私たちにピッタリデショウ? Serendipity、偶然造就的美丽邂逅…和我们很相配对吧?
|
|
主页 |
English、お上手デスネ♪私の影響で勉強を?Wow、それは嬉しいデス ! 英语说得真好♪是受我影响学的吗?Wow,好开心呀!
|
|
主页 |
優しい視線…フフッ、少しくすぐったいですけど、心地いいデス♪ 温柔的视线…呵呵,虽然有点痒痒的但很舒服呢♪
|
|
主页 |
ファンのみなさん、英語で話そうとしてくれマス。親切な人ばかりデス♪ 粉丝们都会试着用英语交流。大家都很亲切呢♪
|
|
主页 |
ファンとの交流は、アイドルの大事な役目。ダイゴミでもありマスネ♪ 与粉丝互动是偶像的重要职责。也是必修课哦♪
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサープロデューサーのファンは、私がいマスヨ ! プロデューサー制作人的头号粉丝,就是我呀!
|
|
主页 |
Ah ! スタッフさんを待たせ過ぎるのもよくありマセンネ。Sorry ! 啊!让工作人员等太久可不好。Sorry!
|
|
主页 |
サイン、上手に書けたデショウ?たくさん練習した甲斐がありマシタ♪ 签名写得不错吧?练习了很久的成果呢♪
|
|
主页 |
思いがけない場所での、思いがけない出会い…ステキだと思いマセンカ? 意料之外的场所、意料之外的邂逅…不是很美妙吗?
|
|
主页 |
この公園で、大切なファンと出会えたこと…私もずっと、忘れマセン♪ 在这个公园遇见重要粉丝的事…我也会永远铭记♪
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーにも後でサイン差し上げマス♪ プロデューサー制作人之后也给您签名♪
|
|
主页 |
Wink♪フフフ、プロデューサーもファンのひとりナノデ、サービスデス Wink♪呵呵,制作人也是粉丝一员所以有特别服务
|
|
小屋触摸 |
今度はprivateで、みなさんと公園でのんびりしてみたいデスネ 下次想私下和粉丝们在公园悠闲相处呢
|
|
小屋触摸 |
Fashionの雑誌、たくさん読んでマス。日本語と、Kawaiiの勉強中デス ! 读了很多Fashion杂志。正在学习日语和Kawaii文化!
|
|
小屋触摸 |
フフッ…留学前まで、日本の公園は日本庭園だと思い込んでいたものデス 呵呵…留学前还以为日本的公园都是日式庭院呢
|
|
小屋触摸 |
Cuteな絵やcoolな漢字…みなさんのサインもいろいろで、面白いデス 可爱的画和酷炫汉字…大家的签名各有特色真有趣
|
|
小屋触摸 |
偶然の出会いは大事デスヨ。私とプロデューサーの出会いのように♪ 偶然的邂逅很重要哦。就像我和制作人的相遇♪
|
|
小屋触摸 |
今度のtea
partyは公園でしマショウ ! 事務所のみんなも誘いマスヨ♪ 下次tea party在公园开吧!也邀请事务所的大家♪
|
|
小屋触摸 |
撮って良いのは写真ダケ、私を取っちゃNoデスヨ ! フフッ 能拍的只有照片,偷走我的心可不行哦!呵呵
|
|
小屋触摸 |
タケウマ、
unicycle…日本の公園の遊び方にも色々あるんデスネ 竹马、独轮车…日本公园的玩法真多样呢
|
|
小屋触摸 |
メイクさんのメイク、巧みデシタ…
lessonあるのみ、デスネ ! 化妆师的技术真棒…看来需要好好上lesson啦!
|
|
小屋触摸 |
Hmm…日本のスラングは難しいデス。特にヤバいという単語がヤバいデス Hmm…日本俚语好难。特别是'ヤバい'这个词本身就很ヤバい
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーが撮るんデスカ?
Best shotをお願いしマスネ ! 是制作人负责拍摄吗?请拍出Best shot哦!
|
|
小屋触摸 |
ファンにイギリスの魅力を伝える、素敵なidea…一緒に考えマショウ♪ 向粉丝传达英国魅力的好点子…一起想想吧♪
|
|
固有台词 |
Wow ! ファンに偶然出会えるなんて、今日のお仕事はとってもluckyデスネ ! 私のサイン、デスカ?OK、任せてクダサイ♪デハ、この素敵な出会いを記念して…Present for you♪ Wow!能偶遇粉丝今天工作真lucky!要签名吗?交给我吧♪为纪念这美好邂逅…Present for you♪
|
|
亲密度上升 |
ファンと交流する時も、今は緊張より楽しさを感じマス。
きっと、私がファンと向き合ってる時、
プロデューサーがすぐそばにいてくれるからデスネ。 现在和粉丝互动时不再紧张而是享受。
一定是因为制作人总在身边支持我吧。
|
|
亲密度全满 |
日本のファン、みんないい人たちばかりデス。
みなさんの笑顔と応援をもらうと、元気になれマス。
みなさんからのmessage、とてもあたたかいデス。 日本的粉丝们都是好人。
大家的笑容和应援给了我力量。
收到的message都暖人心扉。
|
|
亲密度全满 |
いっぱい元気になった分、歌やdanceを頑張って、
ファンに喜んでもらえたら、もっと嬉しいデス。
雑誌の中の、憧れのアイドルに、近付けた気がするカラ……。 既然充满活力,就更要努力歌舞
让粉丝开心。
感觉自己离杂志里憧憬的偶像更近了呢…
|
|
亲密度全满 |
これからも私は、みなさんと一緒に日本を学んでいきマス。
そんな私たちの頑張り、プロデューサープロデューサーも
応援していてクダサイ ! 約束デスヨ♪ 今后我也会和大家一起学习日本。
请プロデューサー制作人
继续支持我们的努力!约好了♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
キラキラ、ガラスが綺麗に光ってて…私も綺麗に輝けてるデショウカ? 闪闪发光的玻璃真美…我也在美丽地闪耀着吗?
|
|
主页 |
物語に憧れるだけじゃアリマセン。自分で見て、聞いて、伝えマス ! 不能只憧憬故事。要亲自见证、倾听、传达!
|
|
主页 |
歴史あるところに文化アリ。だから私は、歴史あるこの場所が大好きデス 有历史的地方才有文化。所以我最爱这个历史悠久的场所
|
|
主页 |
綺麗な背景に負けないように胸を張りマス ! 主役は私ですカラ ! 不能输给美丽背景!因为主角可是我呀!
|
|
主页 |
プロデューサーが見惚れてるのは景色デスカ?それとも…私デスカ? 制作人看入迷的是景色?还是…我呢?
|
|
主页 |
本当に物語の世界に行けタラ、プロデューサーも連れて行きたいデス♪ 真能去故事世界的话,想带着制作人一起去♪
|
|
主页 |
…窓の装飾に見入ってマシタ。絵になっていた?フフッ、I'm honored♪ …看窗户装饰看入神了?像画中人?呵呵,I'm honored♪
|
|
主页 |
この景色の価値を伝えたい。そう思うと、見え方も違ってくる気がしマス 想传达这景色的价值。这么想着,看待方式都不同了
|
|
主页 |
イギリスのことも、私のことも伝えたいデス。…欲張りデショウカ? 想传达英国和我的故事…贪心吗?
|
|
主页 |
今ならいつもより自信を持って言えマス。今の私、
Kawaiiデショウ? 现在能更有自信地说:现在的我,Kawaii吗?
|
|
主页 |
プロデューサー、ちょっと緊張してマセンカ?大丈夫、私が付いてマス 制作人有点紧张?没关系,有我在呢
|
|
主页 |
アナタは最初のファンですカラ、私の好きなものをもっと伝えたいデス♪ 因为你是第一个粉丝,想多分享我的喜好♪
|
|
小屋触摸 |
事務所に来ると、帰ってきた気分デス。すっかり第二の故郷デスネ♪ 来事务所就像回家。这里已是第二故乡♪
|
|
小屋触摸 |
景色の次は、音や味で♪私の故郷を、いっぱい知ってもらいマショウ ! 看过景色后,用声音和味道♪带大家认识我的故乡!
|
|
小屋触摸 |
いつかイギリスでも日本の良さを伝えたい…私の「ヤボウ」デス 好想在英国也传播日本的美好…这是我的'野望'
|
|
小屋触摸 |
文化の良さを知るには見聞きして、体験あるのみデス !
Let's try ! 了解文化就要多看多体验!Let's try!
|
|
小屋触摸 |
アナタのいいところもちゃんと見てマスヨ、プロデューサー♪ 制作人的优点我也会好好关注♪
|
|
小屋触摸 |
今度一緒にイギリスおすすめスポットに行きマショウ ! My selection♪ 下次带你去英国推荐景点!My selection♪
|
|
小屋触摸 |
私がheroineなら、どんな物語が始まるデショウ?とても楽しみデス 若我是女主角会展开什么故事?好期待
|
|
小屋触摸 |
ファンレターの返事を書くのは大変デス。気付くと長くなってシマッテ… 回粉丝信好费神。回过神来已经写太长了…
|
|
小屋触摸 |
衣装の雰囲気に引っ張られて…いつもより澄まし顔になりそうデス 被服装氛围感染…表情都不自觉变严肃了
|
|
小屋触摸 |
Classicalな衣装には文化の
essenceが詰まってて、大好きデス♪ 古典服装凝聚文化essence,超喜欢♪
|
|
小屋触摸 |
イギリスの物語に興味ありマスカ?翻訳も、ケイトにお任せデスヨ♪ 对英国故事感兴趣?翻译就交给凯特吧♪
|
|
小屋触摸 |
Beautifulな私、coolな私、
Kawaii私、いろんな私をお見せしマス♪ 展现Beautiful的我、cool的我、Kawaii的我♪
|
|
固有台词 |
Superb… ! おとぎ話の世界にいるようで、少しフワフワした気分になってしまいマス。でも今は、景色の素晴らしさを味わうだけでなく、ファンにしっかり伝えないとデスネ… ! Superb…!仿佛置身童话世界飘飘然
但现在必须好好向粉丝传达景色的美好…!
|
|
亲密度上升 |
何が好きなのか、なぜ好きなのか、どこが好きなのか。
当たり前に好きなものをもう一度見つめ直すのは難しいデスネ。
向けられている好きを大切にしたいデス。 为何喜欢、喜欢什么。重新审视理所当然的喜好很难呢
想把被喜欢的这份心情好好珍惜
|
|
亲密度全满 |
イギリスの良さを考えている内に、コドモの頃にワクワクしながら
おとぎ話やファンタジー小説を読んでいたことを思い出しマシタ。
あの時の新鮮でexcitingな感情を今も覚えてマス。 思考英国优点时想起小时候读童话的兴奋
那份新鲜感至今难忘
|
|
亲密度全满 |
思い返すと、私はおとぎ話を通して母国の文化を知ったんデスネ。
私の中のイギリスの良さは、そこにrootsがあるんだと思いマス。
物語から始まった「大好き」だったんデス。 回想起来,我是通过童话了解祖国文化的
对英国的好感正源于此
这份'喜欢'始于故事
|
|
亲密度全满 |
アイドルとして、私の物語を通してイギリスを伝えたいデス。
そのためにはまず、私の最初のファンからデスネ。
プロデューサーに、たくさん私の大好きを伝えさせてクダサイ♪ 想通过偶像身份用我的故事传递英国
所以首先要从第一位粉丝开始
请让我向制作人传达满满的'喜欢'♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/02/22)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Vocal提升 |
主动技 |
9高协调 |
属性偏向 |
Vocal
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。You can do it ! 英語の勉強、続ければもっとうまくなりマス ! You can do it ! 英语的学习,坚持下去会进步masu ! 英語を勉強してくれるの、とても嬉しいデス。 你学习英语,我非常高兴desu。 応援してますカラ、いつかイギリスに来てみてクダサイ♪ 因为我会支持你,请一定要来英国看看♪ 日本をもっと知りたいと思って、私は留学しマシタ。 我想更多地了解日本,所以我留学了masu。 アイドルを始めた時は、もっと日本の文化に触れられて、 开始偶像活动时,我以为能接触到更多日本文化, 憧れのKawaiiアイドルになれると思っていマシタ。 成为我梦想中的Kawaii偶像masu。 でも、いつの間にかに私はReceiverではなく、 但是,不知不觉中,我不是Receiver了, ファンのみなさんに影響を与えて、伝える側になってマシタ。 而是成为了影响粉丝们、传递信息的一方masu。 Probably、これがイブンカコウリュウなんデスネ。 Probably, 这就是文化交流desu呢。 ファンのみなさんには日本をたくさん教えてもらいマシタ。 粉丝们教会了我很多关于日本的事情masu。 だから、今度は私がみなさんにイギリスのことを伝える番デス。 所以,这次轮到我来告诉大家关于英国的事情desu。 日本に負けないぐらい、イギリスにもいいところありますカラ ! 英国也有很多好地方,不比日本差kara ! 日本のいいところ、イギリスのいいところ、 日本的好地方、英国的好地方, 私は両方知ってマス。それをファンに伝えることができたら、 我都知道masu。如果能把这些传达给粉丝, それはきっと、so fantasticなことデス ! 那一定是so fantastic的事情desu ! 今の私なら、そんな夢も叶えられると思いマス。 现在的我,相信这样的梦想也能实现masu。 ファンのみなさんと作った輪は、距離も文化の壁も越えて、 和粉丝们建立的羁绊,超越了距离和文化的墙壁, 世界中に広がっていますカラネ ! 已经在全世界扩展开了kara ne ! 私の大好きを伝えて、みんなの大好きを増やしたいデス。 我想传达我的喜爱,增加大家的喜爱desu。 大好きを表現して、イギリス文化の案内人になりマス。 通过表达喜爱,成为英国文化的向导masu。 一番最初は、プロデューサーをご案内させてクダサイ。 首先,请让我带制作人参观一下kudasai。
|
TestPetit.js