十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[夢見りあむは救われたい]夢見りあむ

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 梦见璃亚梦 > [夢見りあむは救われたい]夢見りあむ
[梦见璃亚梦有木得救]梦见璃亚梦 SSR
CGSS-Riamu-Puchi-1.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 あと5分経ったら動こうって考えたまま12時間経ったりあむちゃんです
想着『再过五分钟就起床』结果就这样过了十二小时的璃亚梦酱参上——
主页 きらきらした夢さえ見れないでまた今日が始まったね ! うわーん !
连闪闪发光的梦都做不到新的一天又开始了啊!呜哇——!
主页 寝るのが嫌でずるずる夜更かししちゃうんだ…1日に満足してないから~
因为讨厌入睡才一直熬夜啊…谁让每天都过得不够充实嘛~
主页 はーめっちゃやむ。何にやんでるってもう…全部?やんでる自分にやむ
哈啊超病的。你问我为啥病?这个嘛…全部?连自己这副病恹恹的样子都让我犯病
主页 大人の皮かぶって賢いフリがうまいPサマめ…こういう人類のせいでぇ…
披着大人的皮囊装模作样的P大人最讨厌了…就是你们这种人类害我…
主页 誰でもできる朝起きることができないぼくができることって何Pサマ !
连起床这种小事都做不到的璃亚梦还能干什么啊P大人!
主页 Pサマの通知はぜんぶ未読スルー ! 見ないよ…見ても怒られるじゃん
P大人的消息全都已读不回!才不看呢…看了又要挨骂
主页 ぼくの心にも充電コードぶっさしてやる気が充填される未来、早く来い !
好想往心里插根充电线把干劲充满的未来快点来啊!
主页 メイクも落とさず寝てテンション最低自己嫌悪MAXおはよ~…やむぅ
没卸妆就睡情绪低落到自我厌恶MAX早上好…要病了啦
主页 染まりたくなくて変なTシャツとか雑貨買って結局没個性、それなー
为了不随波逐流买奇怪T恤结果反而更没个性,这我懂——
主页 あれ、Pサマなんでいるんだっけ…まぁいっかこれから毎日よろしくお…
啊嘞?P大人为什么在这里…算了不管了今后每天请多关…
主页 あうっ ! そうだよデコピンされないと起きれないのがりあむちゃん…
啊呜!对啦璃亚梦酱就是要被弹额头才能起床嘛…
小屋触摸 人より楽に生きたい ! 誰と比べてるとかわかんないけど楽したい !
想要活得比别人轻松!虽然不知道要和谁比但就是想轻松!
小屋触摸 りあむ、現場を遅刻して炎上…いやギリ間に合ったし ! ネット記事め
璃亚梦差点迟到要炎上…才没有!明明刚好赶上!垃圾新闻
小屋触摸 ぼくが大舞台とかありえん…ネットで人気でもリアルは集客できないって
璃亚梦上大舞台绝对不行…网上人气再高现实也卖不出票啦
小屋触摸 レッスンしたくない…自分が無能ってわからされるのは誰でも嫌だよぅ
不想特训…被证明自己很废柴这种事谁都会讨厌吧呜
小屋触摸 ぼくみたいなやつがアイドル…らしくないよう…Pサマ…あうあう…
璃亚梦这样的废柴当偶像…一点都不像话…P大人…要哭了啦…
小屋触摸 アイドルになればワンチャンあると思ってた。最の高で最の低だよPサマ
以为当上偶像就能逆袭。结果最高处就是最低谷啊P大人
小屋触摸 ねこになりたい…

100%愛されるチート生物だよ…目からビームでるよ
好想当猫咪… 百分百被爱的作弊生物啊…眼睛还能发射光束呢

小屋触摸 道で「クソダサTシャツ」って言われた。お気に入りだよ。りあむだよ…
在街上被说『土鳖T恤』。这可是我最喜欢的衣服…是璃亚梦啊…
小屋触摸 ずっとうつむいてるんだよね。みんな。スマホばっか眺めて生きてるから
大家总是低着头呢。整天盯着手机活着嘛
小屋触摸 挑戦したくない…やってダメだったら本当にダメって証明されちゃうし !
不想挑战…要是失败不就证明自己真的不行了吗!
小屋触摸 Pサマにチヤホヤしてほしい ! とか、みんなの前で言いづらいわー…
想让P大人宠我!这种话当着大家面怎么说得出口嘛——
小屋触摸 Pサマは仕事でやってるじゃん?ぼくのためでもビジネスじゃん…?
P大人只是工作对吧?对我的好也是商业行为对吧…?
固有台词 Pサマ…ついに解雇を伝えに来たんだ ! 違うの?仕事連れてく?うわ意外とふつ~。あっごめんって ! だってこんなダメなぼく相手にブチギレてるかと思ってやんでたんだよぅ !
P大人…终于要来解雇我了吗!不是?要带我去工作?哇意外普通。抱歉啦!还以为你会对废柴璃亚梦发火呢!
亲密度上升 アイドルはダメじゃいけないしダメなやつはアイドルじゃない !

それは他の何百人ものアイドルが証明してるじゃん ! ぼくのダメさはこの人生じゃもう直らないからやむんだよう…… !
偶像不能有缺点!有缺点的人不配当偶像! 这可是几百个偶像证明过的真理! 璃亚梦的废柴这辈子都治不好所以要病了啦……!

亲密度全满 ぼくだってぼくに期待できないからこんなダメダメなんだよ~。

初めはアイドルになったらがんばれると思ってたよ……。 お返ししたいと思ってた。それくらいの気持ちはあったんだよ。
连自己都对自己没期待才会这么废柴啊~ 本来想着当上偶像就能振作的… 想要回报大家的心情是真的啊。

亲密度全满 でも違うんだ。アイドルになってわかった。何もできないって。

がんばって、もしダメだったら……ぼくはアイドル失格じゃん ! 尊いのがアイドルなのにぼくは尊くない。アイドルじゃない。
但不一样啊。当了偶像才明白自己什么都做不到。 要是努力过后还是不行…那不就偶像失格了吗! 偶像本该是高贵的存在但璃亚梦一点都不高贵。根本不是偶像。

亲密度全满 アイドルでいられないのに、大きなステージにあげられちゃう。

そこでどうやって笑えばいいのかな ! ?怖いよ ! アイドルのフリなんてできないよ ! ザコメンタルは嘘つけない !
明明当不了偶像却被推上大舞台。 这时候该怎么笑啊!?好可怕! 根本装不出偶像的样子!杂鱼心态是不会说谎的!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Riamu-Puchi-1+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 いい子ちゃん目指すのはやめた ! ずっとりあむちゃんで居続けるし !
不当乖宝宝了!要永远做最真实的璃亚梦酱!
主页 永遠に推すっていうけど永遠はせいぜい3日からもって5年。わかるー
宅宅们总说永远推我,但『永远』最多三天顶天五年。懂——
主页 やみくんもやみちゃんも、変な思い込みやルールをぶっ壊しちゃえー !
阿宅们啊,把那些奇怪的固有观念都砸碎吧——!
主页 アイドルのせいでぼくの人生おかしくなった ! だから逆襲だ ! よ !
都是偶像害我人生一团糟!所以现在是逆袭时间!耶!
主页 Pサマはダメって言わなかった。このままやるぞ…やるぞ…やるぞ… !
P大人没说不行…那就继续干…继续干…继续干…!
主页 あとで怒られるときは頼むよPサマ… ! ぼくはザコメンタルだ… !
之后挨骂的时候拜托了P大人…!璃亚梦是杂鱼心态啊…!
主页 楽しそうに見える?楽しいよ ! 何万人へマウント取ってるし !
看起来很享受?超享受啊!这可是在对几万人秀优越!
主页 りぴーとあふたーみー ! りあむちゃん、がんばえー ! はいっ !
Repeat after me!璃亚梦酱加油!嘿——!
主页 エンジェルりあむちゃんに救われたい人は光る棒を振ってね ! あぁ~
想被天使璃亚梦拯救的人快挥荧光棒!啊哈——
主页 キラキラを歌いながらぼくはドロドロしてる…ここ笑うとこだぞ !
唱着闪闪发光的歌内心却一片泥泞…这里是该笑的地方哦!
主页 努力なんて無駄無駄の無だけどぼくが大舞台に立てるのはPサマの努力 !
努力什么的毫无意义,但璃亚梦能站上大舞台全靠P大人的努力!
主页 炎上してでも目立ってやる ! Pサマだってそう思うから担当したんだし
就算炎上也要出风头!P大人当初选我就是这么想的吧
小屋触摸 ぼくはアイドルに救ってもらったから…アイドルが尊いのは否定しないぞ
虽然被偶像拯救过…但偶像至高论我可不否定哦
小屋触摸 オタクはすぐエモいって言うけど

LIVEのぼく感情の塊じゃなかった?
宅宅总爱说『好Emo』 但Live上的璃亚梦根本是感情聚合体吧?

小屋触摸 夢は夢でおわれないけど夢のまんまにしといた方がいいことも…ある !
梦想不该被束缚但有时候保持原样更好…对吧!
小屋触摸 ぼくへお気持ち表明は自由 ! だけどぼくは思い通りにならないよ !
对璃亚梦表白请随意!但别指望我会照单全收!
小屋触摸 アイドルではなくただのりあむちゃんな場合、Pサマは担当Pではなく…
如果璃亚梦不是偶像,P大人就不是制作人而是…
小屋触摸 ぼくはダメじゃない。アイドルとしてはまだまだだけど…ね、Pサマ?
璃亚梦才不废柴呢。虽然作为偶像还远远不够…对吧,P大人?
小屋触摸 …他のアイドルがいるから失礼なことできないし息苦しいって言えない…
…有其他偶像在就不能失礼搞得压力超大…
小屋触摸 うっ ! 話しかけられて常に正解返さないといけないプレッシャー !
呜!被搭话时必须给出正确答案的压力!
小屋触摸 ぼくはりあむちゃんにしかできないことをするぞ…アイドルは任せた !
璃亚梦要做只有璃亚梦才能做到的事…偶像就交给你了!
小屋触摸 炎上はいいけど叩かれたくない ! 人間、叩かれたらいたいよ普通に
炎上可以但别网暴!是人被骂都会难过的啊
小屋触摸 はー…できなくてやむ。だからPサマ…その…レッスンしてほしぃ…
哈啊…做不到要病了啦。所以P大人…那个…想要特训…
小屋触摸 アイドルへの理想があるから苦しくて楽しい ! わかってるよPサマ
因为对偶像有理想才痛苦又快乐!P大人懂的啦
固有台词 調子のってるって炎上しても、エンジョイしてやる ! アイドルにならなきゃって思い込んでたのはぼくだった ! もう怖いものなんかないぞ ! オタク ! 全員かかってこい !
就算得意忘形被炎上也要享受!想当偶像的执念早就抛开啦!已经没什么好怕的了!死宅们!放马过来!
亲密度上升 ホントはもっと地道に着々と人気出ていって手応えとかあって

そのうちブレイクしてくりあむちゃんのアイドル活動だったのに いきなり大舞台に立たされるのおかしすぎ ! 笑うしかない !
本来应该是慢慢积攒人气感受成长 最后爆红的正统偶像路线 突然被推上大舞台太奇怪了!只能笑啦!

亲密度全满 ぼくはアイドルじゃない ! って会場のみんなに言ったとき、

みんな一瞬「は?」みたいな顔してて超ウケた ! そりゃそうだよね。りあむちゃんどうかしちゃった?みたいな。
对着全场喊『我才不是偶像』的时候 大家瞬间『哈?』的表情超好笑! 毕竟正常人都觉得璃亚梦坏掉了吧

亲密度全满 でも、ぼく間違ったこと言ってなくない?

みんながぼくをオモチャにして楽しむんだったら、 ぼくもぼくが楽しむためにぼくの時間を使うだけだし !
但我说错了吗? 既然大家把璃亚梦当玩具取乐 那璃亚梦也要用自己喜欢的方式享受时间!

亲密度全满 ステージの上のぼくは永遠にぼくのままでいるつもりだけど、

会場のみんなの心の中で、今日の思い出のぼくがいて…… それが、アイドルにみえてたら……いいなあ。
舞台上的璃亚梦会永远做自己 但在大家心中的回忆里 如果那时的我像个偶像…就好了呢

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【プラチナオーディションガシャ】(2019/09/13)
卡牌类型 常驻 C技 Passion X Cute 主动技 7高长条演技 属性偏向 Vocal
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【りあむ】
【璃亚梦】
うわぁんPサマ〜。ぼくバカだから考えてもわかんないし、
呜哇~P大人~。小璃亚梦是笨蛋啦,想了也不明白,
バカってことにしといた方が傷つかないけど考えちゃうよ〜。
干脆就当笨蛋好了还不会受伤,但还是会想啦~。
アイドルってなんなんだろ? って考えてたら朝だよ〜 !
偶像到底是什么呢?想着想着天都亮啦~!
【りあむ】
【璃亚梦】
たしかに、ぼくはアイドルに憧れてたよ。
确实,小璃亚梦是憧憬过偶像的啦。
キラキラしたステージの上で、一生懸命で、輝いて、尊いじゃん。
在闪闪发亮的舞台上,拼命努力,闪耀发光,多尊贵啊。
Pサマがなれるって言うから……幻想求めちゃうくらい好きだよ !
因为P大人说我能做到……所以超级喜欢到追求幻想的地步啦!
【りあむ】
【璃亚梦】
でも……アイドルになってすぐのよくわかんない選挙?
但是……成为偶像后马上就有的莫名其妙的选举?
とかでみんなが好き勝手言ってさ。ヤババって気づいたし。
之类的,大家随便乱说。小璃亚梦发现不妙了啦。
ぼくのこと話題にして、ぼくじゃないぼくの話をしてた。
在讨论小璃亚梦的事,说的却不是真正的小璃亚梦。
【りあむ】
【璃亚梦】
それで、やっとアイドルになったぼくをみんなは見てない !
所以,大家根本没在看终于成为偶像的小璃亚梦!
結局、ぼくが求められてるわけじゃなかったんでしょ?
说到底,大家想要的不是小璃亚梦吧?
ただ飽きるまでオモチャにできれば良かったんだよね?
只是当成玩具玩到腻了就行了吧?
【りあむ】
【璃亚梦】
だからぼく、決めたんだ。みんなのアイドルなんかに
所以小璃亚梦决定了。才不要当大家的偶像呢!
なってやらないって ! ステージの上から笑ってやるって !
要从舞台上笑给大家看!
アイドル失格のダメダメ子としてステージに立ちたくないから !
因为不想以偶像失格的废柴身份站在舞台上!
【りあむ】
【璃亚梦】
アイドルって尊いよな? 推せるよな? 救ってほしいよな?
偶像很尊贵吧?值得推吧?想被拯救吧?
でもぼくはそれができるほど人間できてない ! 尊くなんてない !
但小璃亚梦根本不够格做人!一点也不尊贵!
だからアイドルになれない ! だからアイドルにならない !
所以当不了偶像!所以不当偶像了!
【りあむ】
【璃亚梦】
ぼくはアイドルじゃない、りあむとしてここに立ってる !
小璃亚梦不是偶像,是作为璃亚梦站在这里的!
ぼくはぼくのまま、『いま』を楽しんでやるって決めたんだ !
小璃亚梦决定保持自己,享受『现在』!
さぁ、りあむのりあむによるりあむのためのステージ、始めるぞ !
来吧,璃亚梦的、由璃亚梦的、为璃亚梦的舞台,要开始了!


卡牌配套小剧场
第164回

CINGEKI-WIDE-164-1.JPG

CINGEKI-WIDE-164-2.JPG

CINGEKI-WIDE-164-3.JPG

CGSS-Riamu-3D-1.png

1