来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[热雾的超能力者]堀裕子 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
さあ、行きますよプロデューサー ! 風よ吹け~ ! む~んっ ! 来吧,制作人!让风吹起来吧~!嗯——!
|
|
主页 |
美声になあれ~さいきっく美声になあれ~ ! エコーでぼえええ~… 变成美妙嗓音吧~念力美声降临~!用回声来哞哞哞~…
|
|
主页 |
清美ちゃん、呆れた顔して…取り締まってもいいから放置はやめて~ ! 清美酱一脸无奈的样子…就算要逮捕我也别无视我呀~!
|
|
主页 |
フレデリカちゃん ! きゃーっ ! バスタオル取っちゃダメ~ ! 芙蕾德莉卡酱!呀——!不要抢我的浴巾啦~!
|
|
主页 |
プロデューサーは温泉入らないんですか?気持ちいいですよ~ 制作人不泡温泉吗?超舒服的哦~
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサープロデューサーとならミラクルだって余裕です ! プロデューサー制作人在的话创造奇迹都轻轻松松!
|
|
主页 |
ふっふっふ、湯けむりユッコのお色気~むんむんっ ! あ、やっぱりダメですか… 哼哼哼,浴衣裕子的色气~噗噗噗!啊…果然还是不行吗…
|
|
主页 |
か、風が吹くと…紅葉が舞うのはキレイですけど冷えちゃいます~。うう、肩までつかろう… 风、风一吹…红叶飞舞虽然漂亮但是好冷呀~呜呜,把肩膀也泡进去吧…
|
|
主页 |
温泉よりアツアツなその視線…もしや透視 ! ?だ、だめですよ~ ! 比温泉还滚烫的视线…难道在透视!?不、不可以啦~!
|
|
主页 |
バスタオルがポロって…プロデューサーって…もしかして能力者 ! ? 浴巾滑落什么的…制作人你该不会…是超能力者!?
|
|
主页 |
ふええ…のぼせ気味…すみません。ちょっともたれてもいいですか…? 呜呜…有点晕温泉…不好意思,可以稍微让我靠一下吗…?
|
|
主页 |
お背中お流ししましょうか~?さいきっくぱわーを使って…むんっ ! 要帮您擦背吗~?用念力能量…嗯!
|
|
小屋触摸 |
効能…サイキック能力の開発…ふむぅ… 功效…开发超能力…嗯唔…
|
|
小屋触摸 |
まだ見ぬ力が目覚めるとき…かもしれませんっ ! ふははははっ 未知力量觉醒的时刻…说不定就是现在!呼哈哈哈!
|
|
小屋触摸 |
じ、事務所でこの格好はどうなんですか…? 在、在事务所穿成这样没问题吗…?
|
|
小屋触摸 |
好きですよ…♪温泉卵。秘めたるエナジーを感じるんです 最喜欢啦…♪温泉蛋。能感受到蕴藏的能量呢
|
|
小屋触摸 |
温泉かぁ…仕事もいいけど旅行とかも…あ、二人っきりじゃなくても ! 温泉啊…工作虽然好但旅行也…啊,不是说要两个人去啦!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーのためにも更なる高みへ ! プロデューサー制作人,为了您我要飞得更高!
|
|
小屋触摸 |
ポニーテールは爽やかさの演出…サイキックは演出じゃないです ! 马尾是清爽感的演出…但超能力可不是演出哦!
|
|
小屋触摸 |
今、何か触れた ! ?この事務所にサイコメトラーが ! ?ふわわっ 刚才有什么碰了我!?事务所有心灵感应者!?哇啊啊
|
|
小屋触摸 |
さいきっく☆バリア~ ! ふっふっふ、簡単には触れさせませんよ ! 念力☆屏障~!哼哼,可不会让你轻易碰到哦!
|
|
小屋触摸 |
むむ~押さえつけられても私の力で…むーんっ、むむ、むりぃ… 嗯嗯~就算被按住我也要用力量…嗯——!唔,好难…
|
|
小屋触摸 |
湯上がりほかほかアイドルのエナジー分けてあげます♪さぁ、手を ! 把泡完温泉暖呼呼的偶像能量分给你♪来,把手伸出来!
|
|
小屋触摸 |
あれ?どうして私を見て…。も、もしかしてテレパシー? 咦?为什么盯着我看…难、难道是心灵感应?
|
|
固有台词 |
ふっふっふ、今宵はサイキック能力開発温泉に来てまーす…っていうのはウソですが、ユッコの超能力はウソじゃありません ! 私のチカラで紅葉がひらひ…ふぇ…へっくしゅん ! 哼哼哼,今夜来到超能力开发温泉…虽然是骗人的,但裕子的超能力可不是假的!看我用念力让红叶飘舞…啊嚏!
|
|
亲密度上升 |
プロデューサープロデューサーと温泉…むむむーんっ…私の予知によると…何か起こっちゃうかも ! ドキドキ… プロデューサー制作人和温泉…嗯嗯——!根据我的预知…可能会发生什么哦!心跳加速…
|
|
亲密度全满 |
昨日の夜、楽しみであまり寝られなかったのに、ここに来てはしゃいじゃって。ちょっとのぼせちゃいました……。 昨晚因为太期待都没怎么睡,来到这里又玩得太嗨。有点晕温泉了……
|
|
亲密度全满 |
プロデューサープロデューサーがついていてくれたおかげで完全復活です ! でも、私の予知は当たってました♪ プロデューサー制作人陪着我就完全复活啦!不过我的预知可是准的哦♪
|
|
亲密度全满 |
んん?どんな予知だったのか…?それは女の子のヒミツでーすっ♪ふふっ ! これもいい思い出になりそうですっ♪ 嗯?是什么样的预知…?这是女孩子的秘密啦~♪呵呵!这也会成为美好回忆呢♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
スプーンの代わりにマイク ! エスパーアイドルユッコですからっ☆ 用麦克风代替勺子!因为我是超能力偶像裕子嘛☆
|
|
主页 |
テレポーテーション☆しちゃうと、ステージにいられなくなっちゃう~ 要是瞬移的话~会从舞台上消失的啦
|
|
主页 |
ユッコ達のさいきっくステージへようこそ☆楽しんでいってくださいね~ 欢迎来到裕子们的超能力舞台☆请好好享受吧~
|
|
主页 |
フレデリカちゃんと清美ちゃんも一緒に~さいきっくスマイル☆イエーイ 芙蕾德莉卡酱和清美酱也一起~超能力微笑☆耶——
|
|
主页 |
湯けむりも空間もぜーんぶ超えてミラクル届けます☆受け取って~ ! 穿越水雾与时空传递奇迹☆请收下吧~!
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーは私のチカラ信じてくれてますね プロデューサー制作人很相信我的力量呢
|
|
主页 |
この帯を解いたら…あ~れぇ~って…だめですからねっ ! 要是解开这个腰带的话…呀~讨~厌~不可以哦!
|
|
主页 |
ふふ♪湯上がりユッコのお肌…触りたくなっちゃいました? 呵呵♪刚泡完温泉的肌肤…想摸摸看吗?
|
|
主页 |
見てください~っ ! さいきっく☆袖大乱舞~ ! ばさばさ~ ! 请看好了~!超能力☆振袖乱舞~!哗啦哗啦~!
|
|
主页 |
みんなのエナジー感じてアツアツですよ~ ! 確かめてみます? 能感受到大家的能量热乎乎的哦~要确认一下吗?
|
|
主页 |
あっ、温泉入って来ました?手、あったかくなってますよ~ 啊,刚泡完温泉吗?手变得暖烘烘的呢~
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーになら触れられてもいいですよー プロデューサー制作人的话可以碰哦~
|
|
小屋触摸 |
MCはもちろんエスパーユッコ伝説を… ! 拍手喝采間違いなし ! MC环节当然要讲超能力裕子传说…!绝对会赢得满堂喝彩!
|
|
小屋触摸 |
エスパーユッコ伝説は継続中なんです♪ 超能力裕子传说还在继续书写哦♪
|
|
小屋触摸 |
超能力アイドルは私一人で ! お願いしますよ、ほんとに~っ 超能力偶像只能是我!请一定要答应我啊~
|
|
小屋触摸 |
サイキックもいいですけど…そろそろオトナの魅力の開発も…? 虽然超能力很好…要不要也开发下成熟魅力呢…?
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーの気持ち、知りたいな… プロデューサー制作人的心情,好想知道呀…
|
|
小屋触摸 |
このスプーンが曲がったら…えっと…褒めてください ! たくさん ! 要是这把勺子弯了…那个…请夸奖我!要狠狠夸!
|
|
小屋触摸 |
あんっ、つんつんってしましたね~。エスパーでおしおきですよー 啊嗯~被戳戳了哦~要用超能力惩罚你啦~
|
|
小屋触摸 |
ステージ衣装を纏ったら家具だって動かせちゃいますっ ! む~ん ! 穿上舞台装连家具都能搬动!嗯——!
|
|
小屋触摸 |
サイキック対決しませんか?先割れスプーンをどうぞ♪はいっ 要来超能力对决吗?给您分叉勺♪请~
|
|
小屋触摸 |
大きなリボンと先割れスプーンだったらどっちがアイドルっぽいかな…? 大蝴蝶结和分叉勺哪个更有偶像感呢…?
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーは私の気持ち、分かるんですね プロデューサー制作人很懂我的心情呢
|
|
小屋触摸 |
テレパシーで繋がってないから…知りたくなるんですかね 因为没有心灵感应连接…所以才会想要了解吗
|
|
固有台词 |
さいきっくステージここに開演~ ! エスパーアイドルゆっこや色とりどりのアイドル達が湯けむり超えてミラクルのその先まで見せちゃいます~ ! 皆に届け、この想い~むーんっ 超能力舞台现在开演~!超能力偶像裕子和缤纷偶像们将穿越温泉迷雾,带大家见证奇迹的彼端~!传递吧,这份心意~嗯!
|
|
亲密度上升 |
この衣装かわいいって言ってもらえました…。あの…プロデューサープロデューサーはどう思いますか? 有人说这套衣服很可爱…那个…プロデューサー制作人觉得呢?
|
|
亲密度全满 |
もし、プロデューサープロデューサーとテレパシーで繋がったらって考えてみたんです。 我在想,如果和プロデューサー制作人用心灵感应连接会怎样
|
|
亲密度全满 |
便利だとも思ったんですけど、やっぱり困るかもって…。だって、出来ないから頑張るんだと思うから…。 虽然觉得会很方便,但可能也会困扰…因为做不到才会努力不是吗…
|
|
亲密度全满 |
アイドルもサイキックも…素直に気持ちを伝えることも、まだうまく出来ないから ! だから、たくさん頑張ります ! 无论是偶像还是超能力…坦率表达心意这种事,现在还做不好!所以,我会加倍努力的!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
活动【LIVE Groove Vocal burst】(2015/10/31)
|
卡牌类型 |
活动卡 |
C技 |
Visual提升 |
主动技 |
6中分数提升 |
属性偏向 |
Visual
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。カワイイ衣装が着られて温泉につかれて~ 能穿上可爱的衣服泡温泉~ 紅葉もキレイだしいいですね、いいですねぇ ! 红叶也好漂亮真棒啊,真棒啊! 最高のお仕事じゃないですかっ ! 这不是最棒的工作吗! でーも……いっちばんステキなことは 但是~最棒的事情是 お客さんの前でLIVEができることですっ ! 能在观众面前进行LIVE表演哟! 温泉で完全回復したユッコのエナジーは最強です ! 在温泉中完全恢复的裕子的能量是最强的! 同じステージに上がる仲間とシンクロして、会場も巻き込んで……。 和同台演出的伙伴们同步,把会场也卷入……。 ふふ、またみなぎってきました ! 呼呼,又充满力量了! ドキドキワクワクして……ふふっ♪ 心跳加速兴奋不已……呼呼♪ それで……こんなドキドキをくれる 所以……我感谢给我这样心跳加速的 プロデューサープロデューサーにも感謝してるんです。 プロデューサー制作人。 うわあああ~言葉にすると恥ずかしいですっ。 哇啊啊~说出来好害羞哟。 私っぽくありません ! や、やっぱり今のなしで~。 一点也不像我!呀、呀,还是当没说过吧~。 念じただけでテレパシーで伝わればいいのにな……。 如果能只用念力通过心灵感应传达就好了……。 あの、ステージ見ててください ! 那个,请看着舞台! ……言葉じゃうまく伝えられないから、 ……因为用语言无法好好传达, ステージでちゃんと見せます ! むんっ ! 我会在舞台上好好展示的!嗯!
|
TestPetit.js