来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[笑容的欢迎会]高森蓝子 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
うーん、いいお天気。お散歩日和、ガーデンパーティー日和ですね♪ 嗯~天气真好呢。最适合散步和花园派对了♪
|
|
主页 |
気持ちのいい風ですね。緑の香りがいっぱいで…心が落ち着きます 清爽的风吹来...满是绿植的香气...让人心情平静
|
|
主页 |
智絵里ちゃん、どうしたの?あの枝…?わぁ、リスさん ! かわいい… 智绘里酱怎么了?那个树枝...?哇,是小松鼠!好可爱...
|
|
主页 |
あっ、足元には気をつけてね、歌鈴ちゃん。移動はゆっくりでいいから 啊~走路要小心脚下哦歌铃酱。慢慢移动就好
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんも、トイカメラに興味出てきましたか? プロデューサー先生也对玩具相机感兴趣了吗?
|
|
主页 |
一緒にお祝いの場所を作れて…幸せだなって、思います 能和大家一起布置庆祝场地...感觉很幸福呢
|
|
主页 |
はい、フラッグをどうぞっ。今度は私に一枚撮らせてくださいっ♪ 来,请拿好旗帜。下次换我来拍一张吧♪
|
|
主页 |
あっ…もう、つまみ食いはダメですよ?みんなが来るまで我慢ですっ♪ 啊...真是的,不能偷吃哦?要等大家都到齐♪
|
|
主页 |
私のトイカメラ、使い心地はどうですか?軽くて持ちやすいですよねっ 我的玩具相机用起来怎么样?很轻便顺手吧?
|
|
主页 |
今は私たちだけのパーティーですから。肩の力を抜いて楽しんでください 现在是我们专属的派对。请放松享受吧
|
|
主页 |
プロデューサーさんっ。せーのっ、ハッピーアニバーサリー ! プロデューサー先生~预备~纪念日快乐!
|
|
主页 |
そうだっ、4人で撮りましょうっ。もっと、ぎゅうって詰めてくださいっ 对了!四个人一起拍吧。再挤近一点嘛~
|
|
小屋触摸 |
特別な日こそ、穏やかに過ごしたいです。大切な人たちと、ゆっくり… 特别的日子更想平静度过。和重要的人们慢慢享受...
|
|
小屋触摸 |
お料理に飾り付け、招待状…。パーティーは準備から大忙しですっ♪ 餐点装饰、邀请函...派对准备真是忙得不可开交♪
|
|
小屋触摸 |
今度は事務所の中庭でパーティーしてみるのも、いいかもしれませんねっ 下次在事务所中庭办派对或许也不错呢
|
|
小屋触摸 |
和食に洋食、立食形式にコース形式…いろいろ考えるのは、楽しいですね 和式西式、自助餐套餐式...策划各种形式很有趣呢
|
|
小屋触摸 |
ここに私の居場所がある。それだけで…心の中がじんわり温かくなって 这里就是我的归宿。光是想到这点...心里就暖暖的
|
|
小屋触摸 |
手作りの思い出、プロデューサーさんと増やしていきたいです 想和プロデューサー先生一起创造更多手作回忆
|
|
小屋触摸 |
あ、外出ですか?今朝の天気予報によると、雨の心配はないみたいですよ 要外出吗?今早天气预报说不会下雨哦
|
|
小屋触摸 |
もしもーし。…はい、チーズ♪ふふっ、素敵な笑顔いただいちゃいました 看镜头~...好,笑一个♪嘻嘻,拍到很棒的笑容了
|
|
小屋触摸 |
このお洋服、お気に入りなんです。肌触りがよくて…触ってみてください 这件洋装是我的最爱。触感很好...要摸摸看吗?
|
|
小屋触摸 |
パステルカラーの靴は重さも軽いような気がして…つい選んじゃうんです 淡彩色鞋子感觉特别轻盈...总是不自觉就选它
|
|
小屋触摸 |
アルバムを見返すと実感するんです。撮りたくなる瞬間が増えたんだって 翻看相册才发现,想要记录的瞬间变多了呢
|
|
小屋触摸 |
きゃっ。もうっ、いきなりなでなでなんて…。今日だけ、特別ですよ? 呀~真是的,突然摸头什么的...今天特别破例哦?
|
|
固有台词 |
じゃあ、このフラッグをそっちの枝に…えっ、その前に記念撮影ですか?ふふっ、わかりました♪歌鈴ちゃん、智絵里ちゃん、一緒に撮りましょう。せーのっ、ハッピーアニバーサリー♪ 那我把这面旗子挂到那边的树枝上...哎?先拍照?好的♪歌铃酱智绘里酱一起拍吧。预备~纪念日快乐♪
|
|
亲密度上升 |
わぁ……みなさんの笑顔、想像していたよりもずっと素敵ですっ。
張り切って準備をした甲斐がありました♪
このまま最後まで、一緒に楽しんでいってくださいねっ。 哇...大家的笑容比想象中还要灿烂呢。努力准备都值得了♪请尽情享受到最后吧
|
|
亲密度全满 |
ひとりひとりの大切な気持ちを持ち寄れば、
大切な日はもっともっと大切で……特別な日になると思うんです。
きっと忘れられないくらいに。 把每个人的心意汇聚起来,重要的日子就会变得更加特别。一定会成为难忘的回忆
|
|
亲密度全满 |
でも……私にとって、一番忘れられない記念日は
プロデューサーさんと出会った、あのごく普通の日。
あの日がなかったら、今日の記念日もなかったんですから。 不过...对我来说最难忘的纪念日,是和プロデューサー先生相遇的那个平凡日子。没有那天就没有今天的庆典
|
|
亲密度全满 |
ですから、改めて言わせてください。
プロデューサーさん、ハッピーアニバーサリー。
私と出会ってくれて、一緒にいてくれて、ありがとうございます。 所以请允许我再说一次:プロデューサー先生,纪念日快乐。感谢你与我相遇,伴我同行
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
いらっしゃいませっ♪アニバーサリーパーティー夜の部へようこそっ♪ 欢迎光临♪欢迎来到纪念日夜场派对♪
|
|
主页 |
どうでしょう?今日のテーマは、森のメイドさんアイドルの藍子ですっ 怎么样?今天的主题是森林女仆偶像蓝子哦
|
|
主页 |
きっと、みんな首を長くして待ってますよ。キリンさんになっちゃうかも 大家一定都伸长脖子在等,脖子要变长颈鹿啦
|
|
主页 |
この日をみんなで迎えられたのも、日々の積み重ねのおかげですね 能迎来今天全靠平日的点滴积累
|
|
主页 |
これからも、こうしてお祝いをしたいです。ずっと…ずっと、一緒に 希望今后也能这样庆祝。永远...永远在一起
|
|
主页 |
プロデューサーさん、一名ご案内しまーす♪なんてっ プロデューサー先生,这边请~♪
|
|
主页 |
お花、いかがですか?こうして胸元に挿すと…うんっ、オシャレです♪ 要别朵花吗?这样插在胸前...嗯♪很时髦呢
|
|
主页 |
慌てなくても食べ物はたっぷりご用意してますよ。もちろん、お飲み物も 不用着急,食物准备得很充足。饮品也是
|
|
主页 |
指のリングの花、なんだかわかりますか?ヒントは…智絵里ちゃんです♪ 知道戒指上的花语吗?提示是...智绘里酱♪
|
|
主页 |
色んなところにリボンがあって…なんだか贈り物になったみたい。ふふっ 各处装饰着缎带...好像变成礼物了呢
|
|
主页 |
招待状を拝見しますね、プロデューサーさん♪…えっと、ふむふむ 让我看看邀请函,プロデューサー先生♪...嗯嗯
|
|
主页 |
さあ、手を…。照れないでください。今日は、私が先導する日ですから 来,把手给我...别害羞。今天由我引导您
|
|
小屋触摸 |
森のお散歩なら、お任せくださいっ。どこへでもお連れしますよ 森林散步请交给我。带您去任何地方
|
|
小屋触摸 |
外から戻ってきた人のために、ミルクティーを淹れておこうかな… 给回来的人泡杯奶茶吧...
|
|
小屋触摸 |
家の入口に、緑のトンネル…憧れます。童話の世界にいるみたいで… 玄关的绿荫隧道...好向往。像在童话世界里
|
|
小屋触摸 |
ステージの上に立っても、おもてなしの気持ちは忘れません 就算站在舞台上也不会忘记待客之心
|
|
小屋触摸 |
連れてきてもらっただけじゃなくて、今度は私が伝えていきたいです 不只是被带领,这次换我来传递这份心意
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんと、これからも笑顔で過ごしていけますように 愿与プロデューサー先生永远笑颜相伴
|
|
小屋触摸 |
くるっと回ると、スカートやリボンが揺れて…心も軽くなるんですっ♪ 转个圈裙摆飘动...连心情都轻盈起来♪
|
|
小屋触摸 |
姫椿の花言葉はひたむきさだそうです。記念日のお祝いにピッタリですね 山茶花的花语是专一,最适合纪念日了
|
|
小屋触摸 |
メイドさんのレッスンですか?えっと…おかえりなさいませっ。とか… 要学女仆礼仪?比如...欢迎回来~之类的...
|
|
小屋触摸 |
あ、後ろのリボンが折れてました?なかなか気づけなくって…助かります 啊后面缎带折了?自己都没发现...多亏您提醒
|
|
小屋触摸 |
ふふっ。事務所に来ると、毎日がパーティーみたい。ウキウキして♪ 嘻嘻。来到事务所每天都像在开派对。好雀跃♪
|
|
小屋触摸 |
お仕事のときは、プロデューサーさん。エスコートしてください♪ 工作时就拜托プロデューサー先生当护花使者咯♪
|
|
固有台词 |
ようこそっ、アニバーサリーパーティーへ♪さあ、こちらへどうぞ。花のトンネルを抜けた先には、たくさんの笑顔が待ってますよっ。心行くまで楽しんでいってくださいね♪ 欢迎来到纪念日派对♪请穿过花之隧道,前方满是笑容等您。请尽兴享受吧♪
|
|
亲密度上升 |
プロデューサーさん、楽しんでもらえていますか?
でも、ここはまだほんの一部。会場はとっても広いです。
さあ、行きましょう ! 隅から隅までご案内しますからね♪ プロデューサー先生玩得开心吗?不过这里只是会场一角哦。走吧!带您逛遍每个角落♪
|
|
亲密度全满 |
アイドルになったとき、私はプロデューサーさんを
笑顔にできるようなアイドルになろうって思いました。
私の一番最初のファンになってくれたあなたを。 成为偶像时我就想,要成为能让プロデューサー先生展露笑颜的偶像。因为您是我第一位粉丝
|
|
亲密度全满 |
だけど、それは私だけじゃなかったんです。
私の周りにはプロデューサーさんを笑顔にしたい人が
たくさんいて……。そのことが、とても嬉しくて。 但不止是我,我身边还有好多想让您开心的人...这让我好幸福
|
|
亲密度全满 |
この気持ちを胸に、私たちはこれからも進んでいきます。
ですから、どうか次のアニバーサリーも一緒に……
約束ですよ?ふふふっ♪ 怀着这份心意,我们会继续前行。所以下次纪念日也要一起...约好了哦?
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【アニバーサリーパーティーガシャ】(2018/09/03)
|
卡牌类型 |
主题月限 |
C技 |
公主 |
主动技 |
11高Passion集中 |
属性偏向 |
Visual
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。はい、チーズ♪ ふふっ、撮影ありがとうございましたっ。 好的,茄子♪ 呵呵,谢谢你们为我拍照。 じゃあ、今度はお返しに私が撮ってあげますね♪ 那么,这次轮到我帮你们拍吧♪ 智絵里ちゃん、歌鈴ちゃん。プロデューサーさんのお隣へどうぞ♪ 智绘里酱、歌铃酱。请到制作人先生旁边来吧♪ ふふっ、まだパーティーが始まる前なのに 呵呵,派对还没开始呢, すっかり盛り上がっちゃいましたね♪ 就已经这么热闹了♪ 私も、ついはしゃいじゃって……撮った写真もいっぱいですっ。 我也情不自禁地兴奋起来……拍了好多照片呢。 でも……ふふっ♪ ちょっと安心しました。 不过……呵呵♪ 我稍微放心了。 みんなが、あんなに楽しみにしていてくれて。だって…… 大家这么期待这个派对。因为…… このパーティーのコンセプトを考えたのは私ですから。 这个派对的点子是我想的嘛。 みんなにとっての記念日が、少しでもいい思い出になるように。 为了让大家的纪念日成为美好的回忆, そう考えて、今日まで準備してきましたけど……ふふっ♪ 我一直这样想着,准备到今天……呵呵♪ 私には、その準備をしている間も素敵な思い出になりました。 对我来说,连准备的过程也成了美好的回忆。 コンセプトを考えて、打ち合わせをして、飾り付けをして…… 想点子、开会讨论、装饰布置…… 事務所のみんなのことを、いっぱい考える時間をもらって。 我得到了很多时间来思考事务所的大家。 なんだか、他の人よりも贅沢をさせてもらったみたい♪ 感觉好像比别人更奢侈了♪ 私、アイドルになって幸せです。 我,成为偶像真的很幸福。 たくさんの仲間とファンとスタッフさんに出会えて幸せです。 能遇到这么多伙伴、粉丝和工作人员,我很幸福。 そして、なによりも……あなたに出会えたことが、本当に……。 而且,最重要的是……能遇到你,真的…… プロデューサーさんがくれた、かけがえのない出会い。 制作人先生给予的,无可替代的相遇。 そして、これまでにみんなが紡いできた大切な想い。 还有大家至今编织出的珍贵情感。 私たちの感謝と喜びを、どうか受け取ってください♪ 请收下我们的感谢和喜悦吧♪
|
卡牌配套小剧场
|
第041回
|
TestPetit.js