来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[纯真的新娘]神谷奈绪 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
新妻だからってハートのエプロンは恥ずかしいって。まぁ、わかるけど… 新人妻就要系爱心围裙也太羞耻了吧...虽然能理解啦...
|
|
主页 |
顔が熱いのなんとかしたいのに全然おさまらない…どうしたらいいんだ~ 脸烫得根本降不下来...该怎么办啊~
|
|
主页 |
新婚にはちょうどいい部屋だよな。あたしも結婚したらこんな部屋に… 新婚夫妇就该住这样的房间吧...我结婚后也想住这样的...
|
|
主页 |
セリフを言うことで写真に説得力が出る…。くっ、それらしい理由を… 说台词能让照片更有说服力...可、可这理由也太牵强了吧...
|
|
主页 |
あー、もうっ、Gadget-TheViewerNameプロデューサーさん ! ニヤニヤするの禁止っ ! 啊~真是的,プロデューサーさん!禁止偷笑!
|
|
主页 |
アナタ、いつもありがとうね♪…へへっ、今のは完璧だっただろ ! 老公,一直以来谢谢你♪...嘿嘿,刚才这句完美吧!
|
|
主页 |
スタッフさん気合入れすぎだろ…料理もハートでいっぱいだったぞ… 工作人员也太拼了...连料理都要摆满爱心...
|
|
主页 |
写真少なくない?あたしだったら、もっと飾ってるだろうなぁ 照片会不会太少了?要是我肯定会挂满整个屋子
|
|
主页 |
ラブラブな新婚ならやっぱ、あれかな…挨拶代わりに、キ、キス、とか… 恩爱的新婚夫妇果然要...那个吧...见面问候要、要亲亲之类的...
|
|
主页 |
あ~ん、もやるのっ ! ?わ、わかったよ…。あ、あ~んして♪ 啊~还要喂食!?知、知道啦...啊~张嘴♪
|
|
主页 |
プロデューサーさんはある?こんな相手がいいなぁ、みたいなの プロデューサーさん有理想型吗?比如希望对方是什么样的
|
|
主页 |
ラブラブか…。練習したいから付き合ってよ、プロデューサーさん 要练习秀恩爱...陪陪我嘛,プロデューサーさん
|
|
小屋触摸 |
こ、これは衣装だから ! あたしが選んだ服じゃないからなっ ! 这、这是服装啦!才不是我选的衣服!
|
|
小屋触摸 |
…こっそり自撮りしたこと、誰にも言わないでおこう。絶対に… ...偷偷自拍的事绝对要保密。死也不能说...
|
|
小屋触摸 |
ケンカしてもすぐ仲直りしたい ! もやもやしたままなのってツラいしさ 吵架了也要马上和好!冷战什么的太难受了
|
|
小屋触摸 |
ベタなシチュは照れるよ。…そりゃ、憧れはあるし、嫌いじゃないけどさ 老套的桥段太羞耻了...虽然确实有憧憬过,也不讨厌啦
|
|
小屋触摸 |
結婚相手に求めることはいろいろあるけど…尊敬し合える相手がいいな 对结婚对象的要求有很多...但最重要的是互相尊重
|
|
小屋触摸 |
お疲れなら癒してあげるよ。ほ、ほら、今のあたしって新妻だからさ ! 累了的话我来治愈你吧。看、看我现在的设定可是新婚妻子!
|
|
小屋触摸 |
設定とはいえ新婚なんだから…あんまりあたしを、ひとりにするなよな 就算是设定新婚...也别老让我一个人待着啊
|
|
小屋触摸 |
目を覚ましたいなら手伝うよ。フライパンとおたまでガンガンガンって ! 要叫醒你的话就用平底锅和铲子哐哐哐!
|
|
小屋触摸 |
調理実習で作ったものくらいは作れるようにしたいな。…将来のためにも 至少要学会做家政课教过的料理...为将来做准备
|
|
小屋触摸 |
ここを理想の部屋にするなら家具が足りないかも。可愛いのも置きたいし 要布置理想房间还缺家具吧。还想放些可爱的小物件
|
|
小屋触摸 |
何度でも言ってあげるよ。おかえりなさい、プロデューサーさん ! 要说多少次都可以哦。欢迎回家,プロデューサーさん!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんのいじりに、愛はある…と信じてはいるよ 我相信...プロデューサーさん的捉弄里包含着爱意
|
|
固有台词 |
い、いくぞ ! いくからな ! 「おかえりなさい、アナタ♪お風呂にする?ご飯にする?それとも…」って、やっぱりおかしいだろ ! ?なんでグラビア撮影なのにセリフを言うんだ ! ? 我、我要说了哦!「欢迎回家亲爱的♪要先洗澡?吃饭?还是说...」
这种台词果然很奇怪吧!?为什么写真拍摄要说这种话啊!?
|
|
亲密度上升 |
わかってる ! ちゃんとわかってるから !
恥ずかしがったままじゃ、仕事になんないってことは !
ふぅ~、はぁ~……。よ、よしっ、もう一度行ってくるよ ! 我知道!我明白的!
一直害羞的话就没法工作了!
呼~哈~...好、再来一次!
|
|
亲密度全满 |
はぁ~……なんとか終わらせることができたな……。
なんか、いつもの撮影より疲れた……。あ、いや、だからって、
今回の仕事がイヤだったってわけじゃないからな ! 哈~...总算拍完了...
感觉比平时拍摄还累...啊不过
绝对不是因为讨厌这次工作哦!
|
|
亲密度全满 |
新婚生活とかは……やっぱり、憧れはあるよ。
こんなことしたい、あんなことしたい、みたいなこと、
あたしだけじゃなくって、みんなも考えたことあるだろうし。 新婚生活什么的...果然还是有憧憬的
想一起做这个做那个
不止是我,大家也都幻想过吧
|
|
亲密度全满 |
ただ……可愛い格好して新婚生活の撮影するのは、
やっぱり恥ずかしいんだって ! だってほら……こんな仕事したら
将来のこととか考えちゃって……何言わせるんだよーっ ! 但是...穿着可爱衣服拍新婚生活
果然还是很羞耻啊!因为会让人忍不住
幻想将来...都怪你让我说这些!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
綺麗に、可愛く撮ってほしいんだ。仕事だとしても、結婚式だしさ 请把我拍得漂亮又可爱。就算是工作,这也是婚礼啊
|
|
主页 |
恥ずかしいなんて言ってられないよ。今は嬉しいって気持ちが強いしね 顾不上害羞了。现在满心都是喜悦
|
|
主页 |
ヴァージンロード歩くから、ちょっとそっちで、その、待っててほしい… 要走过红毯了,请你在那边...那个...等我一下...
|
|
主页 |
ブーケはやっぱ、友だちに渡したいな。凛とか加蓮とか…迷うなこれ 捧花果然还是想给朋友。凛和加莲...好难选啊
|
|
主页 |
プロデューサーさんはどこにいたい?あたしが、本当に結婚する時 プロデューサーさん希望站在哪里?如果我真正结婚的时候
|
|
主页 |
あたしのこと、プロデューサーさんの色に染めてみていいよ 要把我染上プロデューサーさん的颜色也可以哦
|
|
主页 |
ドレスもネックレスも重いよ。でも…気持ちは、すっごく軽いんだ 婚纱和项链都很重。但...心情却无比轻盈
|
|
主页 |
どうしたんだ近づいてきて?花に吸い寄せられた?それとも…あたしに? 怎么靠这么近?被花吸引了吗?还是说...被我?
|
|
主页 |
こんな結婚式をやりたい、
って思ってもらえるモデルになってみせるよ ! 要成为让大家向往的婚礼模特!
|
|
主页 |
ほら、あれだよ…練習だと思って言ってみてよ。誓いの言葉をさ 就当练习说说看嘛...比如誓言之吻什么的
|
|
主页 |
ベールを上げてみてくれない?どんな感じか、知っておきたいんだ 能帮我掀起头纱吗?想提前看看效果
|
|
主页 |
いつかは結婚もしたいけど…今は、アイドルの時間を楽しみたいんだ ! 虽然总有一天想结婚...但现在更享受当偶像!
|
|
小屋触摸 |
ふふっ…♪おっと、いけないいけない…鏡を見てたらニヤけちゃってたよ 嘻嘻...糟糕,照镜子时忍不住傻笑了
|
|
小屋触摸 |
いっぱい写真撮られた…やっぱみんな、ウェディングドレスが好きだよな 被拍了好多照片...果然大家都喜欢婚纱啊
|
|
小屋触摸 |
親にこの格好見せたらどうなるかな?まさか泣きは…いや、あり得るかも 给爸妈看到这打扮会怎样?说不定会哭呢
|
|
小屋触摸 |
ブライダルモデルをした雑誌、保存用に買っておこうかな… 要买本登着新娘模特的杂志作纪念...
|
|
小屋触摸 |
誓うよ。プロデューサーとしての幸せを、あたしが叶えるって 我发誓。要让你获得制作人应有的幸福
|
|
小屋触摸 |
あたしのパートナーとして、これからも末永くよろしくな ! 作为我的伴侣,今后也请多指教啦!
|
|
小屋触摸 |
このドレスを着てからずっと、胸が高鳴りっぱなしだよ。ありがとな♪ 穿上这件婚纱后心跳就没停过。谢谢你♪
|
|
小屋触摸 |
か、顔を覗き込むなって ! 今は、いつも以上に照れる… 别、别凑这么近看!现在比平时更容易害羞...
|
|
小屋触摸 |
何かお揃いにするか交換しない?いやほら、深い意味は…ないんだけどさ 要不要准备情侣款?啊不、没有特别的意思...
|
|
小屋触摸 |
一緒に歩いていこうな。ふたりでなら、きっとどこまでも行けるよ 一起走下去吧。两个人的话一定能走得更远
|
|
小屋触摸 |
誓ってほしいんだ。あたしの心を、幸せでいっぱいにするって 请发誓。要让我的心里充满幸福
|
|
小屋触摸 |
未来のあたしに期待してくれ。将来、あたしはもっと綺麗になるから ! 请期待未来的我。将来一定会变得更漂亮!
|
|
固有台词 |
ウェディングドレスに、素敵なチャペル。そして隣に立つのは…。仕事でも嬉しいよ。このドレスを着られるのは、まだ先のことだと思ってたから。…なぁ、今のあたし、どうかな? 洁白的婚纱,美丽的教堂。身旁站着的是...虽然是工作也很开心。没想到能提前穿上婚纱...呐,现在的我怎么样?
|
|
亲密度上升 |
プロデューサーさん、ちょっとこっち来てよ。
ウェディングドレスって結構重いから、手を貸してほしいんだ。
それに……花嫁の隣には、誰かがいるものだろ? プロデューサーさん过来一下
婚纱很重需要帮忙
而且...新娘身边总该有人吧?
|
|
亲密度全满 |
プロデューサーさんも、1回くらいはあるだろ?
こんな結婚式をやってみたいって、想像したこと。
もちろん、あたしもあるよ。 プロデューサーさん也幻想过吧?
理想中的婚礼
我当然也有哦
|
|
亲密度全满 |
けど、どうしても想像できないところがあってさ。
それは……結婚相手。式の内容は思い浮かぶのに、
あたしの隣に立つ人だけは、ぼやけたまんまなんだ。 但有个地方怎么也想象不出来
就是...结婚对象。能想到婚礼细节
却看不清身旁人的模样
|
|
亲密度全满 |
つまりそれって、まだ結婚は早い ! アイドルをもっと頑張れ !
ってことなんだろうな。そういうわけだからしばらくの間は、
プロデューサーさんがあたしの隣にいてくれよな ! 说明现在结婚还早!要继续努力当偶像!
所以这段时间
プロデューサーさん要继续陪在我身边!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【色づく憧れ 花咲くブライダル ガシャ】(2021/06/04)
|
卡牌类型 |
主题月限 |
C技 |
特技提升 |
主动技 |
9中过载(红毒奶) |
属性偏向 |
Vocal
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。ブライダルモデルの撮影なのに、新妻ってやっぱりおかしいって ! 既然是婚纱模特的拍摄,说什么'新娘'果然还是怪怪的吧!还要讲一大堆难为情的台词!不过,这可是工作、是工作啊……。唔~……好吧! でも、これは仕事、仕事なんだよな……。う~……よしっ !
この間の撮影は、めちゃくちゃ疲れたし時間もかかった……。 前几天的拍摄,简直累死了还花了超久……。都是因为我害羞过头了啦……。 あたしがすごい恥ずかしがっちゃったからだけど……。
でも、よかったよ。スタッフさんたちが、いい人たちで。 不过,挺好的啦。工作人员们都很nice。看到我害羞的样子也没生气,反而好像觉得挺可爱的? 恥ずかしがってるあたしを見ても怒らないでいてくれたし。
で、次はウェディングドレスを着るんだよな。……へへっ♪ 然后,接下来要穿婚纱了耶。……嘿嘿♪ 啊,糟了糟了。想象一下,就不由得开心起来了。 憧れの服装はいくつもあるけど、 我憧憬的服装虽然有很多,但婚纱可是最特别的哟。因为只有在结婚的时候才能穿嘛。 高校生なのに着ちゃうのかって感じはあるけど…… 虽然是高中生却要穿这个,感觉有点怪……不过还是很开心,也很期待啦!对未来的我不好意思,但能抢先体验新娘装扮呢♪ 未来のあたしには悪いけど、一足先に花嫁姿になれるのはさ♪
幸せになることを、誓います……。 我发誓……会幸福的。嘿嘿,怎么样?我当新娘当得挺像样的吧♪ 我会展现出无论到哪里都不会害羞的新娘姿态的! へへっ、どうだった? ちゃんと花嫁になれてるだろ♪
どこに出しても恥ずかしくない花嫁姿、見せてくるからな !
|
TestPetit.js