十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[華傘の芸達者]乙倉悠貴

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 乙仓悠贵 > [華傘の芸達者]乙倉悠貴
[花伞达人]乙仓悠贵 SR
CGSS-Yuuki-Puchi-4.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 着付けだけじゃなくって、かくし芸大会の練習もしっかりやりますよっ !
不仅要练习穿衣,秘密才艺大会的排练也在认真进行哦!
主页 やる気充分っ ! 新しいことに挑戦するってワクワクしますねっ !
干劲满满!尝试新事物真是令人雀跃呢!
主页 見せ方の練習もしなくっちゃ。振袖の柄、とっても可愛いからっ
展示方式也得练习呢。振袖的花纹实在太可爱了
主页 お正月から全力でお仕事して、みなさんに元気を届けたいですっ
想从新年开始就全力工作,为大家传递元气!
主页 今年もいろんな私を、プロデューサーさんに見てもらいたいですっ
今年也想让プロデューサー先生看到各种模样的我!
主页 えっと、こうやって…う~、プロデューサーさん助けてくださいっ
那个,这样摆...呜~プロデューサー先生救救我呀
主页 着物は右前だから、右手を…あ、あれ?どっちから見て右が前だっけっ?
和服是右前襟所以右手在...啊咧?从哪边看是右前襟来着?
主页 どうぞ触ってみてくださいっ ! あっ、着物っ、着物のことですっ !
请摸摸看吧!啊、是衣服!和服的面料啦!
主页 振袖、結婚したら着れないなんて…可愛いのにもったいないなぁ
听说结婚后就不能穿振袖...明明这么可爱太可惜了
主页 うなじを見せるといいんですよねっ。どうですか、私のうなじっ
露出后颈会比较好吧?您看我的后颈怎么样?
主页 プロデューサーさんが新しいことするときは、私が手伝いますっ
プロデューサー先生尝试新事物时,就由我来帮忙吧
主页 成功を願って、後でお参りに行きましょう、プロデューサーさんっ
为祈求成功,结束后一起去参拜吧,プロデューサー先生
小屋触摸 振袖、上手に着れるようになったら褒めてほしいなっ
要是能穿好振袖,希望您能夸奖我呢
小屋触摸 みなさんが笑顔になれるかくし芸、ただいま特訓中ですっ
正在特训能让大家展露笑容的才艺!
小屋触摸 自信を持って挑みたいな。そのためには…練習あるのみっ
想要自信满满地挑战。为此唯有...勤加练习
小屋触摸 えへへっ ! 新年からアイドルできて、すっごく嬉しいんですっ !
嘿嘿!新年就能当偶像,超级开心的!
小屋触摸 プロデューサーさん、今年も来年もずっとよろしくお願いしますっ
プロデューサー先生,今年明年也请多多关照!
小屋触摸 プロデューサーさん立ち姿キレイ…参考にさせてもらいますねっ
プロデューサー先生站姿好优雅...要好好学习呢
小屋触摸 アイドルとして、まだまだ伸びてみせますっ ! 成長期ですからっ !
作为偶像还要继续成长!现在可是成长期!
小屋触摸 幸せを届けたいって思うなら、まずは私が幸せにならないとですよねっ
想要传递幸福的话,首先自己要变得幸福才行呢
小屋触摸 お世話されるばかりじゃなくて、ひとりでもできるようになりたくってっ
不想总是被照顾,希望自己能独当一面
小屋触摸 プレッシャーも感じてます。でも、期待されてるってことですよねっ
确实感受到压力。但这也说明被大家期待着呢
小屋触摸 アイドルの道、プロデューサーさんとならずっと先まで走れますっ
偶像之路,要和プロデューサー先生永远并肩前行
小屋触摸 助けてもらった以上のこと、プロデューサーさんに返しますねっ
要把您给我的帮助加倍回报!
固有台词 せっかく振袖でかくし芸大会に出るんですから、ひとりで着付けもできるようになりたくてっ ! これもかくし芸のうち、ですよねっ。えっと…あれっ、ここからどうすればっ?
难得穿振袖参加才艺大会,想要自己穿好和服!

这也算才艺的一种对吧?呃...这里该怎么弄?

亲密度上升 だんだん上達してきました、着付けもかくし芸もっ !

この調子でどんどん頑張りますねっ。 だって、早く晴れ姿を見てほしいですからっ !
穿衣和才艺都越来越熟练了! 会继续保持这个势头努力哦。 因为想早点让您看到盛装打扮的样子!

亲密度全满 ステージの上から、ファンのみんなが喜んでくれてるのを

見ると思うんです……。 練習で何度も失敗したことは、無駄じゃなかったってっ !
从舞台看到粉丝们开心的样子时... 就明白之前的失败练习都没有白费!

亲密度全满 本番で上手くいったのは、いっぱいレッスンしたから、

上手にできたんですよねっ ! それはきっと、かくし芸大会でも同じです。
正式演出顺利都是因为反复练习, 所以才能表现得好! 才艺大会肯定也是这个道理

亲密度全满 今はまだ上手くできないことはあるけど、きっと大丈夫っ !

練習するのは好きだし、その練習にはプロデューサーさんが つき合ってくれますもんねっ ! えへへっ !
虽然现在还有不擅长的,但肯定没问题! 因为我喜欢练习,而且プロデューサー先生 会陪着我练习嘛!嘿嘿!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Yuuki-Puchi-4+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 振袖だけじゃなくって、帯もかんざしもすっごく可愛いんですっ !
不只是振袖,腰带和簪子也都超可爱!
主页 傘回しって神楽の一種なんですね。なんだかすごいことをしてる気分っ
转伞原来是神乐舞的一种啊,感觉自己做了不起的事
主页 枡だから、ますます…あははっ ! 昔の人の冗談も面白いですねっ
因为是枡(日式方杯),所以越转越...啊哈哈!古人的玩笑也很有趣呢
主页 あたたかい拍手、いっぱいもらっちゃいましたっ ! 大成功ですねっ !
收到好多温暖的掌声!大成功呢!
主页 プロデューサーさんが、今年も幸せでありますようにっ !
プロデューサー先生今年也充满幸福!
主页 自信になるんです ! プロデューサーさんの可愛いって言葉がっ !
プロデューサー先生说的『可爱』最让我有信心!
主页 失敗することは考えませんっ。イメージするのは、成功することだけっ
不考虑失败的可能!只想象成功的情景!
主页 着付け、ひとりでできました ! えへへっ、ちょっとだけ自慢ですっ !
能自己穿好和服了!嘿嘿,稍微得意一下!
主页 この着物、可愛いですよねっ ! 着てるだけで嬉しくなっちゃいますっ
这身和服超可爱!光是穿着就开心
主页 わわっ ! ?しゅ、集中して回してるので、今は触っちゃダメです~っ !
哇!现在正专注转伞,暂时不能碰哦~
主页 プロデューサーさんのかくし芸は素質を見いだすこと、ですねっ !
プロデューサー先生的隐藏才艺是发掘潜力呢!
主页 私の幸せは、プロデューサーさんに祈ってもらいたいなってっ !
希望我的幸福由プロデューサー先生来祈愿!
小屋触摸 芸は身を助けるって言うし、もっと挑戦してみたいなっ
艺多不压身,还想挑战更多才艺
小屋触摸 着物を着てるとピシッとした気分になるんですっ ! ピシッ !
穿着和服会不自觉挺直腰杆!飒爽!
小屋触摸 鏡で今の自分をチェック ! 私、ちゃんと着れてるよね?
照镜子确认打扮!我穿得很整齐吧?
小屋触摸 この格好では走りません ! 着物ですから、おしとやかにしないとっ
这身打扮不能跑步!要维持和服的优雅
小屋触摸 初夢にプロデューサーさんが出たんですっ。いいことありそうっ !
初梦(新年第一个梦)里见到プロデューサー先生了!看来会有好事!
小屋触摸 できないことができるようになると、走りたくなっちゃいますねっ !
掌握新技能后,就忍不住想奔跑呢!
小屋触摸 うぅ、帯、苦しいかも…。あの、少し緩めてもらっていいですか?
腰带好像有点紧...能稍微松一点吗?
小屋触摸 お祝いごとがあったら、私の傘回しを披露しますねっ !
有庆祝活动的话,就表演转伞才艺!
小屋触摸 か、傘は回してもいいですけど、私は回しちゃダメですよ~っ !
伞、伞可以转,但别转我呀~!
小屋触摸 書き初めには「トップアイドル」って書こうかなっ ! えへへっ !
新年书法要写『顶级偶像』!嘿嘿!
小屋触摸 心機一転、新しいスタートを切りましょう、プロデューサーさんっ
焕然一新,和プロデューサー先生开启新篇章吧
小屋触摸 プロデューサーさんが見てくれてるから、安心して挑めますっ
プロデューサー先生看着,就能安心挑战
固有台词 それそれ~っ ! みなさんの声援を受けて、枡がいつもより元気に転がっておりますっ ! えへへっ、プロデューサーさんとの練習の成果、これからもっと見せていきますからねっ !
看呀看呀~!收到大家的声援,枡比平时转得更欢快啦!

和制作人先生特训的成果,今后会展现更多哦!

亲密度上升 かくし芸大会で覚えた傘回し、LIVEでも披露しちゃいましたっ !

今年もみなさんに、ますますの幸せがありますようにって !
在才艺大会学的转伞,公演时也表演了! 祝愿大家今年福气满满!

亲密度全满 プロデューサーさーんっ !

見ていてくれましたかっ?かくし芸、成功しましたよっ ! はぁ~、ドキドキした~っ !
プロデューサー先生~! 看到了吗?才艺表演成功啦! 呼~紧张死了~

亲密度全满 一生懸命、全力で頑張って、何かができるようになるって、

とっても素敵なことなんですよねっ ! 私、今、実感してますっ !
拼命努力掌握新技能... 实在是美妙的感觉! 现在深有体会呢!

亲密度全满 これからもいろんなことにチャレンジさせてくださいねっ !

今年も、プロデューサーさんのアイドルとして、 もっともっと成長したいですからっ !
今后也请让我挑战更多事物! 今年也要作为プロデューサー先生的偶像, 继续成长!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【新春初詣ガシャ】(2018/01/04)
卡牌类型 常驻 C技 Vocal提升 主动技 11高分数提升 属性偏向 Vocal
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【悠貴】
【悠贵】
えへへっ、お正月からお仕事なんて、
嘿嘿,新年就开始工作,
アイドルしてるって感じですよねっ !
真有当偶像的感觉呢!
よーしっ、かくし芸大会に向けて、練習がんばりますねっ !
好——的,为了才艺大会,我要努力练习啦!
【悠貴】
【悠贵】
お疲れさまです、プロデューサーさんっ。
辛苦您了,制作人先生。
さっきまで、着付けとかくし芸の練習をしてたんですけど、
刚才一直在练习和服穿着和才艺,
どちらも難しいですっ。
两者都好难啊。
【悠貴】
【悠贵】
だからといって、諦めたわけじゃありませんよっ !
但是,我并没有放弃哦!
まだまだ私の努力が足りていないってところも多いですし、
还有很多地方是我的努力不足,
あと少しでコツが掴めそうな気もしてるんですっ !
而且感觉再努力一点就能掌握窍门了呢!
【悠貴】
【悠贵】
本当にダメなときは、助けてもらったり教えてもらったりすると
如果真的不行的时候,我会寻求帮助或请教您……但在那个时候到来之前,
思うんですけど……そのときが来るまでは、
我想靠自己想办法解决呢!
ひとりでなんとかしたいって思ったんですっ !
【悠貴】
【悠贵】
可愛い振袖を着られるし、せっかくの晴れ舞台だから
能穿上可爱的振袖,而且因为是难得的盛大舞台,
っていうのも理由ですけど、それだけじゃありません。
这也是原因之一,但不止如此。
【悠貴】
【悠贵】
ひとりでできるところはやらないと、頼りっぱなしになるかもって
如果自己能做的事不做的话,可能会一直依赖别人,
思ったんです。事務所のみなさんとは、頼ったり頼られたりする
我这么想的。因为我想和大家建立互相依赖、互相帮助的关系!
関係でいたいですからっ !
【悠貴】
【悠贵】
大きな拍手を受けて、枡がますます転がっておりま~すっ !
在热烈的掌声中,方枡越滚越顺溜啦!
えへへっ、着付けも傘回しも大成功っ !
嘿嘿,和服穿着和伞回转都大成功!
私、お正月からいいスタートを切れましたっ !
我,从新年开始就开了个好头呢!


4