来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[花道的大和抚子]卫藤美纱希 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
コツコツと続けていくものですよねぇ。お仕事の準備も、女子力磨きも♪ 无论是工作准备还是提升女子力,都要日积月累呢~♪
|
|
主页 |
ダリアの花に、コデマリの花ねぇ。勉強して、ちゃんと覚えましたぁ♪ 大丽花和珍珠梅对吧~我可是认真记住的哟♪
|
|
主页 |
スタッフさんへのあいさつ回りも、忘れないようにっと。大事だもんねぇ 给工作人员打招呼也不能忘~这很重要嘛
|
|
主页 |
あたしもお花に負けないくらい、ステージでキレイに咲きたいなぁ 我也想和花儿一样,在舞台上美丽绽放呢
|
|
主页 |
ん~、いい香り♪Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんも、ほら。安らぐからぁ♪ 嗯~香气真好闻♪プロデューサー先生也来闻闻?能让人放松哦♪
|
|
主页 |
このお花、プロデューサーさんにも似合うかも?うん、絶対☆ 这束花说不定也很适合プロデューサー先生?嗯,绝对合适☆
|
|
主页 |
あたしたちのステージを作る、お手伝いでしょ?任せて、頑張りまぁす♪ 是在为我们的舞台做准备对吧?交给我,会加油的♪
|
|
主页 |
丹精込めて育てられてるって、伝わってくる。わかりますよ、そういうの 能感受到栽培时的用心呢~我懂这种心情
|
|
主页 |
今はレッスン着だし、オシャレは我慢。本番に取っておかなきゃですよね 现在穿练习服要忍耐打扮~把时尚感留到正式演出嘛
|
|
主页 |
ふふっ☆褒めてもらえると、ますますやる気が湧いてくる~♪ 嘻嘻☆被夸奖的话会更有干劲呢~♪
|
|
主页 |
少し重いくらい平気。この重みは、お花たちが生きているって証だもんね 稍微重些也没关系~这份重量是生命力的证明呀
|
|
主页 |
お花とアイドルの共演、プロデューサーさんもお楽しみにぃ♪ 花朵与偶像的共演,プロデューサー先生也请期待♪
|
|
小屋触摸 |
みんなへの感謝の心、ちゃんと形にしようって思ってるのぉ 想把对大家的感谢之情,好好表现出来呢
|
|
小屋触摸 |
レッスンって力をつけるだけじゃなくて、リフレッシュもできるのよぉ♪ 练习不仅能提升能力,还能转换心情哦♪
|
|
小屋触摸 |
この部屋にも、ぱぁ~っとお花飾ってみる?気分が明るくなりますよぉ 要不要在房间摆满鲜花?心情会变明亮呢
|
|
小屋触摸 |
…そうだ、お母ちゃんにもお花送ってあげようかなぁ。うん、決まりぃ♪ ...对了,给妈妈也送束花吧~嗯,就这么定♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさん好みのインテリア、考えるの楽しいかもぉ☆ 思考プロデューサー先生喜欢的室内装饰,很有趣呢☆
|
|
小屋触摸 |
みんなと過ごしてると、女子力アップの秘訣がいっぱい見つかるの♪ 和大家相处时,总能发现提升女子力的秘诀♪
|
|
小屋触摸 |
あんまり見つめちゃダメですよぉ。今はお化粧控えめなんだからぁ 别盯着看啦~今天没怎么化妆呢
|
|
小屋触摸 |
何ですかぁ?ヒマだったら、一緒にレッスンしてみます?…なんて☆ 怎么啦?有空的话要一起练习吗?...开玩笑☆
|
|
小屋触摸 |
さっきまでお花と
一緒にいたから、
匂いがついてるか
もぉ?ほらほらぁ♪ 刚才和花待久了~
身上沾到香气了?
您闻闻看嘛♪
|
|
小屋触摸 |
いっぱい頑張ってますよぉ。見えるところでも、見えないところでもね 在看得见和看不见的地方,都有在努力哦
|
|
小屋触摸 |
ふふ、プロデューサーさんのおかげで、リラックスできてますよぉ 嘻嘻,多亏プロデューサー先生才能放松下来呢
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんがいると、お花も生き生きしてるみたい♪ プロデューサー先生在的话,花儿都更有生气♪
|
|
固有台词 |
わぁ、キレイなお花~♪それじゃあ、あたしもお花運ぶの手伝いますねぇ。この子たちも大事なお仕事仲間だしぃ、ちゃ~んとお世話してあげないとだしぃ♪うふふ、よろしくねぇ~☆ 哇~好漂亮的花♪那我也来帮忙搬花吧。这些孩子是重要的搭档,要好好照顾才行♪嘻嘻,请多指教~☆
|
|
亲密度上升 |
この子たちの晴れ舞台を、あたしたちが作ってあげるのよね。
うまくできるかドキドキするけど、すっごく楽しみ~☆
プロデューサーさんも、期待しててくださいねぇ♪ 这些孩子的华丽舞台就由我们来打造。
虽然紧张但超期待~☆
プロデューサー先生也要多多期待哦♪
|
|
亲密度全满 |
新しいことにチャレンジするのって、やっぱ楽しいですよねぇ。
今まで感じなかった楽しさに目覚めちゃったり、
自分に足りなかったことが見えてきたりして、新発見がいっぱい♪ 挑战新事物果然很快乐呢~
能发现未曾体会的乐趣,
看清自己的不足,收获满满♪
|
|
亲密度全满 |
昔からそういうの大事にしてきたつもりだけど、
アイドルになってからはひと味違うんです~。あたしの、
女子力アップの秘訣はアイドル活動 ! 今はこれが一番ですっ☆ 虽然以前也重视这些,
但成为偶像后有了新体会~
现在提升女子力的秘诀就是偶像活动!
|
|
亲密度全满 |
だからあたし、まだまだ成長中ですよぉ。
プロデューサーさんがくれるチャンスは
み~んなモノにして、女子力マックス目指しますからぁ☆ 所以我还处于成长阶段哦~
要把プロデューサー先生给的机会
全部抓住,向女子力MAX冲刺☆
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
ゴージャスな雰囲気よねぇ…うふふっ、気分がアガってくるわぁ♪ 好华丽的氛围啊…嘻嘻,情绪都高涨起来啦♪
|
|
主页 |
…うん、練習の成果、ちゃんと出せてる。みんなで頑張ったもんねぇ♪ ...嗯,练习成果都展现出来了~大家努力过的证明♪
|
|
主页 |
奥ゆかしい心も勉強して、女子力がぐーんと上がったんですよぉ☆ 学习了优雅之心,女子力也大幅提升☆
|
|
主页 |
ステージの飾りも音楽も、和の情緒たっぷりってカンジでいいわねぇ♪ 舞台装饰和音乐都充满和风韵味,太棒了♪
|
|
主页 |
あたしもお花みたいに、プロデューサーさんに愛されてるのよね☆ 我也像花儿一样被プロデューサー先生爱着呢☆
|
|
主页 |
優しく扱ってあげないとねぇ。プロデューサーさんの手みたいに♪ 要温柔对待哦~就像プロデューサー先生的手势♪
|
|
主页 |
今日の主役はお花だから、アピールは控えめ。その分、心を込めるわね 今天主角是花,要收敛表现~但会用全心投入
|
|
主页 |
着物だってちゃんと着こなすの。そのために、いっぱいレッスンしたしぃ 和服也能穿得漂亮~为此练习过很多次
|
|
主页 |
きっとお花もね、見てもらえて嬉しいって思ってるの。アイドルと同じ♪ 花儿们肯定也很高兴被观赏~和偶像一样♪
|
|
主页 |
同じお花でも、微妙に色が違ったり…。個性を大事にしてあげましょ♪ 同一品种的花颜色也有差异~要珍视个性♪
|
|
主页 |
生け花は人となりを映し出すものって、教わったの。ふふ、どうですぅ? 插花能反映人品~怎么样?
|
|
主页 |
プロデューサーさんの視線が潤いになりますぅ。お花もあたしも♪ プロデューサー先生的视线是滋润的养分~对花儿和我都是♪
|
|
小屋触摸 |
女子力ならぬ、大和撫子力 ! みんなにも伝わったらいいなぁ♪ 不是女子力,是大和抚子力!能传达给大家就好了♪
|
|
小屋触摸 |
みんなも生け花にチャレンジしない?女子力、すごくアップするよぉ☆ 大家也试试插花?女子力会飙升哦☆
|
|
小屋触摸 |
着物だと、歩き方も普段と違って…新鮮なカンジで、楽しいかもぉ♪ 穿和服走路方式都不同~新鲜又有趣♪
|
|
小屋触摸 |
着物で写真映えするポーズ、こうなったらとことん研究よ~♪ 和服上镜姿势研究到底~♪
|
|
小屋触摸 |
家具や小物の置き方も、改めて見ると奥が深いのかも。勉強になるぅ~ 家具摆设也大有学问~受益匪浅呢
|
|
小屋触摸 |
鉢植えとか花瓶とか…置いたら、プロデューサーさん喜ぶかな~ 摆盆栽花瓶的话,プロデューサー先生会开心吗~
|
|
小屋触摸 |
花の髪飾りに、花柄の着物でぇ…あたしもお花の仲間入り~♪ 花饰发簪配碎花和服~我也加入花之行列♪
|
|
小屋触摸 |
もしかしてあたしも、お花みたいにキレイに飾られちゃう~?うふふっ 说不定我也会像花一样被装饰起来?嘻嘻
|
|
小屋触摸 |
スキンシップなら、優しくしてほしいな♪あたしも優しく応えますから☆ 亲密接触的话要温柔些哦~我也会温柔回应☆
|
|
小屋触摸 |
ビックリしたぁ。も~、キレイに着付けられたのに崩れちゃうでしょ~? 吓到人家啦~好不容易穿好的和服要乱啦
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんが生けた花も、見てみたいなぁって♪ 想看プロデューサー先生插的花呢♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさん、一緒に写真写ってぇ☆お母ちゃんに送るの♪ プロデューサー先生一起拍照嘛~要发给妈妈♪
|
|
固有台词 |
みなさんご覧くださぁ~い☆大和撫子アイドルが送る、華やかな生け花ショーが始まりまぁす♪心の輝きを、花の美しさで表現するパフォーマンス…磨いた女子力の見せ所よねぇ♪ 请大家看过来☆大和抚子偶像带来的华丽插花秀开始啦♪用心之辉映花之美...展现女子力的时刻♪
|
|
亲密度上升 |
大和撫子なあたしのこと、見守っていてくださぁい♪
プロデューサーさんが期待しててくれたら、
あたし、ますます頑張れちゃうからねぇ☆ 请好好看着大和抚子的我♪
有プロデューサー先生的期待,
我会更加努力的☆
|
|
亲密度全满 |
生け花チャレンジ、大成功~っ☆
レッスンで学んだこと、ひとつひとつ丁寧に表現してぇ……
プロデューサーさんも大満足の出来栄えよねぇ♪ 插花挑战大成功~☆
把练习成果细致展现...
プロデューサー先生也很满意吧♪
|
|
亲密度全满 |
あたしが込めた、キレイに輝いてほしいって気持ち、
お花にもたっぷり伝わったと思うの。いつもあたしが、
プロデューサーさんからもらってる気持ちですしぃ♪ 想让花儿绽放美丽的心意,
一定传达给它们了~就像我从
プロデューサー先生那里获得的心意♪
|
|
亲密度全满 |
だからこれは、あたしからのお礼ですよぉ♪
ステキな生け花に、女子力満点で輝くあたしの笑顔☆
どっちもたっぷり味わってくださいねぇ。うふふっ♪ 所以这是我的心意回礼♪
精美插花与闪耀女子力的笑容☆
请尽情享受两者~嘻嘻♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プライベートリゾートガシャ】(2019/03/03)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
生命提升 |
主动技 |
7高PERFECT支援 |
属性偏向 |
Visual
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。よいしょっ、とぉ……運ぶの、これで全部ですかぁ? 嘿咻,那个……搬运的东西,这些是全部了吗? お疲れさまでしたぁ。あたしもお役に立ててよかったです~。 辛苦您啦~。我也能帮上忙真是太好了~。 他にも何かあったら、ぜひお手伝いさせてくださいねぇ♪ 如果还有其他事,请一定让我帮忙喔♪ うふふっ、スタッフさんに喜んでもらえてよかったぁ~。 呵呵,能让工作人员开心真是太好了~。 それにあたしも、お手伝いしたおかげで、 而且我也因为帮忙了, 本番がうまくいきそうな手ごたえ、感じましたよぉ♪ 感觉正式演出能顺利进行呢♪ ほら、お花だって大事なお仕事仲間でしょ? 你看,花也是重要的工作伙伴对吧? だからちゃんと自分の目で見て、 所以我想好好用自己的眼睛确认一下, 色とか匂いとか確かめておきたいなぁって思ってて~。 颜色啊气味啊什么的~。 プロデューサーさんもデスクワークばかりじゃなくって、 制作人先生也不只是做文书工作, あたしたちの傍にいて、いろいろ助けてくれるでしょ? 总是在我们身边,帮助我们是吧? そういうのいいなぁって、いつも思ってるんです~。 我总觉得那样很好呢~。 傍にいるからわかること、通じるものってあるじゃないですかぁ。 因为待在身边所以能明白的事、能相通的东西不是有吗? あたしもそんな気持ち、いつも大切にしていたいんです♪ 我也想一直珍惜那种心情♪ プロデューサーさんを見習って……ね☆ 向制作人先生学习……呢☆ お花のキレイさを存分に引き出せるように、頑張りますぅ♪ 我会努力充分展现出花的美丽♪ 指先まで真心をこめて、優しく丁寧に……ふふっ。 用指尖倾注真心,温柔又细心……呵呵。 そうすれば、お花もちゃんと応えてくれるもんねぇ☆ 那样的话,花也一定会好好回应我的呢☆
|
TestPetit.js