来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[超越光速流星]本田未央 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
いやー、ゴージャス ! やっぱりアニバーサリーはこうでなくっちゃ☆ 哇——好豪华!周年庆果然就该这样嘛☆
|
|
主页 |
どれがどの星座か、すぐわかる ! プラネタリウムはいいもんだね♪ 哪个是哪个星座一看就懂!天象仪真不错呢♪
|
|
主页 |
えっと、フォークは…わわっ、ごめん ! 手、握っちゃった…あはは 叉子该...哇啊抱歉!手滑了一下...啊哈哈
|
|
主页 |
もしかしてさ、パーティー慣れしてる?落ち着いてる感じ。…オトナだぁ 制作人是不是很习惯派对?一副游刃有余的样子...好成熟啊~
|
|
主页 |
んー…お互いの顔、ちょっと見えにくいね。…あのさ。近づいて、いい? 嗯...有点看不清大家的脸呢...那个,可以靠近点吗?
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサープロデューサーの星座、どこにあるかな?探そっ☆ プロデューサー制作人的星座在哪里呢?来找找看☆
|
|
主页 |
わっ、このジュースおいし~っ ! 何味だろ…銀河味?ギャラクシー☆ 哇这个果汁好好喝!什么口味呢...银河味?Galaxy☆
|
|
主页 |
最初はね?宴会芸とかしよっかなーって思ってたんだ。
…ここじゃ無理 ! 本来还想着要不要表演余兴节目...不过这里不合适!
|
|
主页 |
みんな、ドレス似合ってるよね♪眼福眼福っ。…へ?私も?あ、ありがと 大家的礼服都好合适呢♪大饱眼福...哎?我也是?谢、谢谢
|
|
主页 |
おっと…へへ、気を抜くと感慨にふけっちゃう。思い出話は後回しってね 哎呀...嘿嘿,稍不注意就陷入回忆了。感伤的话留到后面吧
|
|
主页 |
射手座の未央ちゃんだからね。これからも狙ってくよ。いろいろとねっ☆ 我可是射手座的未央酱,今后也会继续瞄准目标哦☆各种意义上~
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーの瞳に乾杯☆それから私の瞳にもっ 为プロデューサー制作人的眼眸干杯☆然后再为我的眼眸干杯~
|
|
小屋触摸 |
さあ、パーティーの延長戦だー ! みんな、盛り上がっていこー☆ 来吧,派对接力赛开始!大家继续嗨起来☆
|
|
小屋触摸 |
あのジュース、ドリンクバーで再現できないかな…?フッ、腕が鳴るぜ 那个果汁能在饮料吧复刻吗?哼哼,该我大显身手了
|
|
小屋触摸 |
パーティーの形式はひとつにあらず。パーリィーピーポーも…また然り ! 派对形式不止一种,参加者也...同样如此!
|
|
小屋触摸 |
ふとしたときに思い出しちゃうんだよね。はじめて…ここに来た日のこと 偶尔会突然想起...第一次来到这里的那天
|
|
小屋触摸 |
次のパーティーも楽しむためにも、頑張らないとねっ。頼りにしてるよ☆ 为了下次派对也要继续努力呢。拜托你啦☆
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーのちょっと浮かれた顔、好きだなぁ プロデューサー制作人稍微兴奋的样子,挺可爱的嘛
|
|
小屋触摸 |
高級なホテルってさ、どう見ても高級だよね。あのエレベーター、何坪? 高级酒店果然怎么看都很高级呢。那个电梯有多少坪啊?
|
|
小屋触摸 |
エスコートされるとソワソワしちゃって ! …イヤってわけじゃないけど 被护送的时候心跳好快!...倒不是讨厌啦
|
|
小屋触摸 |
ドレスって、衣装とは別の緊張感があるよね…。装備する感じ。伝わる? 礼服和演出服有不同的紧张感...像是装备的感觉?懂吗?
|
|
小屋触摸 |
仕事の企画書って、招待状みたいだよね。新しい世界へごあんな~い♪ 工作企划书就像邀请函呢。向着新世界出发~♪
|
|
小屋触摸 |
んー?なんでもないよ、見てただけ☆変わらないなぁ~って…安心してた 嗯?没事啦,只是看着你☆感觉你一直没变...很安心
|
|
小屋触摸 |
おっと、ダンスのお誘いかな?なら…喜んで♪リードはお任せしますわ 哎呀,要邀请我跳舞?乐意之至♪领舞就交给我吧
|
|
固有台词 |
ほらほら、プロデューサーもグラス持ってっ。せっかくのパーティーだもん、遠慮はナシナシ ! 今夜はもうパーッといっちゃおっ♪私たちのこれまでとこれからを祝って…カンパーイ☆ 来来制作人也举起酒杯!难得的派对不要客气!今晚就尽情狂欢♪为我们的过去与未来干杯...Cheers☆
|
|
亲密度上升 |
いつも元気に飛び回ってる私たちだもんっ。
記念の日くらい、ゆっくりしたってバチは当たらないよ☆
それに……このタイミングだから話せることも、あったりするし? 平时总是活力四射的我们,纪念日稍微悠闲点也没关系吧☆而且...这时候才能说些心里话呢?
|
|
亲密度全满 |
私たちは止まらない ! 何があっても突き進めーっ !
……って、そんな感じで走ってきたからかな。
時々ちょっと振り返ってみると、びっくりするんだ。 因为我们永不停歇!无论发生什么都要勇往直前!...不过偶尔回头看看,真的会吓一跳呢
|
|
亲密度全满 |
こんなところまで来られたんだー、とか。
ああ、そういえばこういうこともあったなー、とか。
嬉しかったこと、悔しかったこと……いろいろあって。 居然能走到这里啊~那时候发生过这样的事呢~开心的、不甘的...各种回忆
|
|
亲密度全满 |
それからね?その全部が大切なんだって実感するんだ。
……プロデューサープロデューサーが私にくれたのは、
そういう毎日なんだよ。だから……ありがとうっ。 然后发现...所有这些都弥足珍贵。プロデューサー制作人给我的,就是这样的日常啊...所以...谢谢!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
全員を無事に導く ! それが艦長の…私の使命 ! 成し遂げてみせるッ ! 全员安全引导!这就是舰长...我的使命!必定完成!
|
|
主页 |
これは演習ではない ! 繰り返す、これは演習ではなーい ! …決まった ! 重复一遍,这不是演习!...有那味儿了!
|
|
主页 |
このセットの作り込み ! よくできてるよね。MV撮影以外もしたいな~ 这个场景搭建超棒!好想拍MV之外的内容呢~
|
|
主页 |
全砲門、開けー ! …え、ワープ中は危ない?今のナーシ ! 開かなーい ! 全炮门展开!...哎?曲速中很危险?现在取消——不展开!
|
|
主页 |
こんなことがあろうかと、副長に任命しておいたから ! 艦長命令☆ 早就料到这种情况,所以任命了副舰长!舰长命令☆
|
|
主页 |
背負ってきたもの出会うもの…すべてが私のエネルギー ! 故に無限 ! 背负的与邂逅的...都是我的能量!所以无限!
|
|
主页 |
こちらブリッジ ! 各ブロック、状況を報告せよ ! …あれ?もしもーし? 这里是舰桥!各区块报告状况!...咦?有人在吗?
|
|
主页 |
ビシッと伸ばした腕 ! 腰のひねり ! キリッとした顔 ! これぞ艦長 ! 笔直的手臂!扭动的腰肢!坚毅的表情!这就是舰长!
|
|
主页 |
ななっ ! ?艦長のお腹はあんまり見ない ! …昨日、食べすぎちゃって 喂喂!别盯着舰长的肚子看!...昨天吃太多啦
|
|
主页 |
クッ…すごい衝撃 ! はい、私につかまって ! 大丈夫、絶対離さないっ 唔...剧烈冲击!快抓住我!绝对不松手!
|
|
主页 |
時空も次元も超えていく ! 私たちなら必ずできる ! 総員、配置につけ ! 超越时空与次元!我们一定能做到!全员就位!
|
|
主页 |
私の背中は任せたよ、プロデューサープロデューサー ! へへっ 我的后背就交给你了,プロデューサー制作人!嘿嘿
|
|
小屋触摸 |
最新鋭の宇宙戦艦を指揮する、若き艦長…それが私 ! っていう設定ね☆ 指挥最新锐宇宙战舰的年轻舰长...就是这个设定☆
|
|
小屋触摸 |
艦長、キャプテン、総司令…どの肩書が一番カッコいいか…それが問題だ 舰长、船长、总司令...哪个头衔最帅呢...这是个问题
|
|
小屋触摸 |
ワープといえばピンチがつきものだよね。遅刻とか、家に宿題忘れたとか 说到曲速就伴随危机呢。比如迟到啦,忘带作业啦
|
|
小屋触摸 |
未央艦長より全アイドルへ ! 各自アイドル生活を楽しむように ! 以上っ 未央舰长致全体偶像!请享受各自的偶像生活!完毕!
|
|
小屋触摸 |
いつでも帰ってこられる場所がある。だから暴走だってできるんだよね 因为有随时能回去的地方,才能尽情暴走啊
|
|
小屋触摸 |
みんなとプロデューサープロデューサーの健闘を祈る ! ビシッ☆ 祝愿大家与プロデューサー制作人武运昌隆!飒☆
|
|
小屋触摸 |
スペースオペラといえば、この未央ちゃん ! わかってるねー♪へへっ☆ 说到太空歌剧,当然是我未央酱!懂行嘛~☆
|
|
小屋触摸 |
やっぱり極めたほうがいいかな、宇宙遊泳っ。LIVEの幅が広がるし ! 还是该精通太空漫步?LIVE表现会更丰富!
|
|
小屋触摸 |
宇宙食、食べる?撮影でもらってからハマっちゃって ! カレーもあるよ 要吃太空食品吗?拍摄时吃过就爱上了!还有咖喱哦
|
|
小屋触摸 |
艦長には、どんなときも動じない威厳が必要…あははっ、くすぐり禁止~ 舰长需要处变不惊的威严...哈哈哈别挠痒痒~
|
|
小屋触摸 |
私の活躍がよく見える特等席、用意してるよ。プロデューサー専用にね ! 给你准备了特等席,能清楚看到我的活跃!制作人专属哦!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーだけには、弱いとこ見せちゃうかも。そのときは…頼むね 可能只会在制作人面前示弱...到时候就...拜托啦
|
|
固有台词 |
総員に告ぐ ! 本艦はこれよりワープに入る ! この先で我々を待ち受けているのは、慣れ親しんだ太陽系の惑星ではない ! だが…どうか安心してほしい。諸君にはこの私がついている ! 全体注意!本舰即将进入曲速!前方等待的不是熟悉的太阳系行星!但是...请放心!有本舰长在!
|
|
亲密度上升 |
たとえ、どんなことがあっても……私は折れない。
別に役目だからってだけじゃないよ。
そうしたいんだ。私自身がね。そう、なりたいんだ。 无论发生什么...我都不会屈服。不只是职责所在,是我自己想成为这样的人
|
|
亲密度全满 |
継続は力なりって言うけどさ、あれって本当だよね。
お仕事だってレッスンだって続けるから、
できることが増えていく。 坚持就是力量这话不假。工作和训练都是坚持才能进步
|
|
亲密度全满 |
でも……そのことは、きっと誰でもわかってる。
わかってるけど、できなかったりするんだよ。
それくらい続けることは大変なんだ。 但其实谁都明白这个道理。明白却做不到,可见坚持多难
|
|
亲密度全满 |
私はね、きちんと続けていきたい。
立派なことを言うだけじゃなくて、行動でちゃんと示すんだ。
……私が、みんなを元気に幸せにしてみせるって ! 我要好好坚持下去。不是空话,而是用行动证明...我要让大家幸福快乐!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【祝 ! 6周年アニバーサリーパーティーガシャ】(2021/09/05)
|
卡牌类型 |
主题月限 |
C技 |
公主 |
主动技 |
9中交换(黑变换) |
属性偏向 |
Vocal
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。うんうん、盛り上がってるね~♪ 嗯嗯, 气氛真热烈呢~♪ こんなに豪華なパーティーができるなんて、 能举办这么豪华的派对, 思ってもみなかったよ ! みんなの頑張りのおかげだね☆ 我完全没想到呢 ! 多亏了大家的努力喔☆ あー、楽しかった ! っていうか、あっという間だったね? 啊—, 真开心 ! 话说回来, 一转眼就结束了吧? みんなとおしゃべりして、ご飯食べてたら、もうお開き ! 和大家聊天, 吃了饭, 就已经要散场了 ! あ。ホテルのすごさに驚いてた時間のせいだったり? なーんて♪ 啊。是因为在惊讶酒店的豪华而浪费了时间吗? 开玩笑的啦♪ それにしてもさ、ヘンな感じだよね。 不过呢, 感觉有点奇怪呢。 なんて言うのかなぁ……。思えば遠くへ来たもんだ、って感じ? 该怎么说呢……感觉就像 '回想起来已经走了好远'? 15歳のセリフじゃないって? 私もそう思う ! あはは☆ 不像15岁会说的话吧? 我也这么觉得 ! 啊哈哈☆ もちろん、私だけの力じゃないのはわかってるよ。 当然, 我知道这不是只靠我自己的力量。 むしろ……わかってるからこそ、不思議な感じがするのかも。 倒不如说……正因为知道, 才感觉不可思议吧。 嬉しいし、楽しいし、みんなと笑えて幸せだけど、でも……。 很开心, 很快乐, 能和大家都笑得很幸福, 但是……。 気づいてるんだ。まだここは私の限界じゃないって。 我意识到。这里还不是我的极限。 もっとできることがあるんだって。 还有更多我能做的事情。 そうすれば……もっと楽しい時間になるんだって。 那样的话……就能有更快乐的时光。 ……こんなことを言うのは、ワガママかもしれない。 ……说这种话, 或许是我任性。 プロデューサーがチャンスをくれて、大切な仲間もいる。 制作人给了我机会, 还有重要的伙伴。 私は本当に恵まれてるって、わかってるんだよ。 我知道我真的很幸运。 それでもね、考えちゃうんだ。 尽管如此呢, 我还是会想。 だって……ほら。晴れ舞台には自慢したいじゃん? 因为……你看。在闪耀的舞台上, 想炫耀一下不是吗? 他の誰でもない。自分自身をさ。 不是别人。正是我自己。 宇宙の果ても自分の限界も、行ってみないとわからない…… ! 宇宙的尽头也好, 自己的极限也好, 不去尝试就不知道…… ! たったそれだけで、立ち止まらない理由になる ! 光凭这一点, 就足以成为不停步的理由 ! これが私の……本田未央の生き様だーっ ! ! 这就是我……本田未央的生存之道—— ! !
|
卡牌配套小剧场
|
第433回
|
TestPetit.js