十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[ネクスト☆ページ]荒木比奈

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 荒木比奈 > [ネクスト☆ページ]荒木比奈
[Next☆Page]荒木比奈 SSR
CGSS-Hina-Puchi-3.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 雪をも溶かす恋…。たしかに得意スけどね。…漫画で描くのは
连雪都能融化的恋情...虽然在漫画里画得很拿手啦...
主页 リア充は爆発しないっス。爆発するのは、いつも見てるこっちの方で
现充才不会爆炸呢。爆炸的永远是旁观者的我
主页 好かれたいは高望み…。でも意識してもらえるだけで、ありがたくて
想要被喜欢是奢望...不过能被注意到就很感激了
主页 胸を張って、イルミネーションの下に出られる自分。それが嬉しいっス !
能挺起胸膛站在霓虹灯下的自己。光是这点就超开心!
主页 イチャラブごっこっスか…。ゴホンゴホンっ…勇気が出ないっス~
要、要演亲热戏吗...咳咳...完全没勇气啊~
主页 な、中身が入れ替わる話なら、プロデューサープロデューサーと…
如、如果是灵魂互换的剧情...和プロデューサー制作人...
主页 コイツ~ ! とか慣れないっスよ~。もう、のっけから照れちゃって
「你这家伙~!」什么的完全说不出口啊~开场就害羞了
主页 ダッフルコート…。これでも、しゃれっ気ついた方なんスけどね、アハハ
牛角扣大衣...这样也算有点时尚感了吧?啊哈哈
主页 どうしても腕組む時は、眼鏡を外します ! そうすれば見えないですし
要挽手臂的时候绝对要摘眼镜!这样就看不清楚了
主页 帽子取ったら、アイドルってバレ… ! ないっスね。わりと自信あったり
摘了帽子会被认出来是偶像...才不会呢。还挺有自信的
主页 プロデューサープロデューサー。その…寒くないっス。…それだけ
プロデューサー制作人。那个...我不冷...就这句话
主页 私つつくんなら、これから鍋でもつつきに行く方が、よくないっスか?
要戳我的话不如去戳火锅比较好吧?
小屋触摸 私の萌えって、この方向っスかね?
我的萌点...是这个方向吗?
小屋触摸 このコートなら、湾岸の風だって !
这件大衣的话,海湾的风也不怕!
小屋触摸 モフモフは、描くものって思ってたんスけど
毛茸茸本来只是画出来的东西...
小屋触摸 アイドルになってから、サークルの申し込み、落ちにくくなった気が…
当偶像后同人展申请好像更容易通过了...
小屋触摸 プロデューサープロデューサーに、スケブ描いてもらおうかな
要不要让プロデューサー制作人帮我画分镜稿呢
小屋触摸 プロデューサープロデューサーに先生って呼ばれると、照れるっス
プロデューサー制作人叫老师的话...会害羞的
小屋触摸 行きたい場所は…。あ、壁際がいいっス。なんとなく…
想去的地方...啊,墙边就好。总觉得...
小屋触摸 き、北風と太陽でしたっけ?脱がす話は。あ… !
北风与太阳的典故对吧?脱衣服什么的...啊!
小屋触摸 このアイドルがすごい ! って言ってもらった気分っス
感觉被说「这个偶像超厉害!」了
小屋触摸 健康状態はいいっスよ。昼に働くと、サイクルが落ち着くし
健康状况很好啦。白天工作生物钟反而稳定了
小屋触摸 あの ! プロデューサープロデューサーに、とっておきの印刷所を
那个!要给プロデューサー制作人推荐秘密印刷所...
小屋触摸 いいもんっスね。

日々の生活に、ペン入れしてくれる人がいるってのは
真好啊 每天都有帮忙勾线的人

固有台词 アハハハ…なんスか、このリア充街道。カップルだらけ…。私なんか、到底お呼びじゃなさそうスけど、でも…。こんな地味な私でも少しだけ…クリスマス気分、もらってもいいですか?
哈哈哈...这现充大街情侣成双...像我这样的根本没人约吧...不过...这么土气的我也能稍微...感受圣诞气氛吗?
亲密度上升 自分を探して三千里って感じっスね。

カバンにはパン、横にはプロデューサープロデューサー。 アイドルの旅は続くっス !
像是寻找自我的三千里旅程 包里装着面包,身边是プロデューサー制作人 偶像之旅永不停歇!

亲密度全满 おしゃれな私服なんて、前の私なら考えられなかったっス。

服なんて、漫画の参考にするだけのもんでしたから。 でも…。
时尚私服什么的,以前根本不敢想 衣服只是漫画参考资料而已 但是...

亲密度全满 ダッフルコート、この手触り…。

本物に触れるって、大切なんスね。 世界は、実際に感じてみないと、わからないことだらけで。
牛角大衣的质感... 实际触摸实物很重要呢 世界有太多不亲身体验就无法理解的事

亲密度全满 アイドルデビュー以前に、外に連れ出してくれたことに感謝っス、

プロデューサープロデューサー。 言っていいスか?3次元、恐るるに足らず !
感谢在成为偶像前就带我出门的プロデューサー制作人 能说吗?三次元不足为惧!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Hina-Puchi-3+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 アイドル伝説ヒナ ! いつか、あなたの町にもLIVEに行くっス♪
偶像传说比奈!总有一天要去你所在的城市开Live♪
主页 見栄えする構図…。そっか、私にはステージの中の自分が見える !
上镜的构图...原来如此,我能在舞台上看见自己!
主页 あきらめたフリは、もうナシで ! ヒロインに憧れない子は、いないから
假装放弃什么的再也不干了!没有女孩不憧憬成为女主角
主页 ベタなトーンで、心を塗ってあげる ! …っていうの、どうっス?
用老套的色调填满你的心!...这么说怎么样?
主页 プロデューサープロデューサーの、期待の新人っスから !
プロデューサー制作人期待的新人偶像在此!
主页 このアイドルの坂を、プロデューサープロデューサーと、ずっと…
要和プロデューサー制作人一起...永远攀登偶像之坡
主页 指先を合わせるっス ! …いえ、合体とかは、しないと思いますけど
指尖相碰!...虽然不会真的合体啦
主页 キラキラ衣装… ! アイドル漫画の子って、はずかしい思いしてたんスね
闪亮演出服!画偶像漫画的孩子原来这么害羞啊
主页 まさか、私がフトモモさらす日が来るなんて…。夢にも考えて…うう…
没想到我会露出大腿...做梦都没想过...呜呜...
主页 このスポットライト…。まだ怖いけど、もっと慣れていきたいっス !
聚光灯...虽然还害怕但想更适应!
主页 友情、愛情、王道 ! プロデューサープロデューサーと一緒に !
友情、爱情、王道!和プロデューサー制作人一起!
主页 私の物語は、原作、プロデューサープロデューサーっスね♪
我的故事原作是プロデューサー制作人♪
小屋触摸 舞台裏でこの衣装は…。ソワソワソワ…
后台穿这身衣服...坐立不安...
小屋触摸 えへへへ…レイヤーさんも、遠い存在だったのに
嘿嘿...Cosplayer曾经遥不可及
小屋触摸 漫画雑誌の表紙になったら…自分、多分気絶するっス
要是上漫画杂志封面...大概会晕过去
小屋触摸 とんだシンデレラストーリー…。こんなの自分でも思いつかないっス
超展开的灰姑娘故事...我自己都想不出来
小屋触摸 プロデューサープロデューサーこそ、私たちのヒーローっスよね
プロデューサー制作人才是我们的英雄
小屋触摸 プロデューサープロデューサーがモデルの恋愛漫画。需要ありそう
プロデューサー制作人为原型的恋爱漫画。应该会有市场
小屋触摸 写真集出せるなんて思わなかったっスよ。ポーズ集なら、ともかく
没想到能出写真集。姿势集倒是另说
小屋触摸 日陰には戻さないでほしいっス。これもレッスンですから !
不要让我回到阴影里!这也是课程!
小屋触摸 限定フィギュアじゃないですって ! 比奈っスよ、比奈 !
不是限量手办哦!是比奈本尊!
小屋触摸 たまに思うんスよね。今、私はアイドルの何ページ目なんだろうって
偶尔会想,现在的我在偶像的第几页
小屋触摸 ポッキン折れた心も、プロデューサープロデューサーが元通りに…
碎成饼干渣的心,プロデューサー制作人会帮我拼好...
小屋触摸 信じてるっス。プロデューサープロデューサーのセンス !
我相信プロデューサー制作人的品味!
固有台词 こ、これは…やりすぎっスよね?まるで流行りのチート物…。別の世界に行ったら、一番かわいくなっちゃったみたいな。でもノッておくっス ! 今日は私が、アイドル漫画の主人公 !
这、这太超过了吧?就像穿越到异世界变成最美少女。不过今天我要尽情享受!此刻我就是偶像漫画女主角!
亲密度上升 アイドルアンケートの人気、急上昇中っス !

どこまで私を変身させる気っスか、 プロデューサープロデューサー?恐ろしい人… !
偶像排行榜人气飙升中! 要把我改造到什么程度啊プロデューサー制作人?可怕的人...!

亲密度全满 ここまでやれれば、悔いはないっス !

プロデューサープロデューサー、 私、カン違いしてたかもしれません。
做到这个份上就没有遗憾了! プロデューサー制作人 我可能误会了什么

亲密度全满 ファンって、自分がやったことに

ついてきてくれるもんだと思ってました。 漫画を描いたら、応援してくれるように。でも…。
原以为粉丝会追随我的创作 就像画漫画就会有人支持 但是...

亲密度全满 ファンが喜んでくれるものに、自分から合わせて、

やることもできるんですね。 アイドルになって、一段と大きな私になれたっス !
原来可以主动迎合粉丝的喜好 当偶像让我变得更强大!

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 卡池【プラチナオーディションガシャ】(2016/12/22)
卡牌类型 常驻 C技 Vocal提升 主动技 7高分数提升 属性偏向 Vocal
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【比奈】
【比奈】
ありがとうございます、プロデューサー。私なんかと
谢谢您,制作人。居然和我这样的人一起逛街的说。
街を歩いてくれて。はじめてっスよ、リア充気分をくれた人。
第一次体验到现充感的说。
これで心置きなく……。
这样就能毫无顾虑地……。
【比奈】
【比奈】
元の私に戻れるっス。
能变回原来的我的说。
ふー、やっぱ、いつものジャージは落ち着くなー。
呼——果然,平时的运动服让人安心啊。
でも、なかなか楽しい筋立て、味わわせてもらいました。
不过,让我体验到了相当有趣的剧情呢。
【比奈】
【比奈】
冴えない女の子が、シティファッションで街を歩く。
一个不起眼的女孩,穿着城市时尚在街上走。
束の間の物語っス。
短暂的物语的说。
話としては短編かもしれないけど、これで十分……。
作为故事可能只是短篇,但这样就够了……。
【比奈】
【比奈】
え ! ? 今までのはプロローグって……
诶!? 刚才那些只是序章的说……
まだこの先があるんスか?
还有后续的说?
いえ、あれ以上はムリですよ。身の程はわきまえないと。
不,那是不可能的啊。我得知道自己的分量。
【比奈】
【比奈】
私はヒロインのひとりにはなれても、
我可能能成为女主角之一,但不能成为主角的说。
メインヒロインにはなれないっス。そこまでは欲張りすぎ……
那太贪心了……
って、なんですか、そのGペン?
等等,那是什么,那个G笔?
【比奈】
【比奈】
ま、まさか強引にストーリーを描き変えちゃう気っスか?
难、难道要强行改写故事吗?
わわっ、そんな衣装、いくらなんでも派手すぎ……。
哇哇,那种服装,也太华丽了吧……。
うわああああ !
呜哇啊啊啊!
【比奈】
【比奈】
……アリ? ここまで盛っちゃうの、本当にアリ?
……可以吗?做到这种地步,真的可以吗?
性格まで変わりそうな気が……。でも、やっちゃったものは、
感觉连性格都要变了……。不过,既然已经做了,
しかたないっス ! 打ち切り覚悟の……決めポーズ♪
那就没办法的说!做好腰斩觉悟的……定妆姿势♪


CGSS-Hina-3D-1.png

3