来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[美丽的品位]小室千奈美 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
褒め言葉は女を磨くのよ。いいと思ったら、素直に褒めてちょうだい 赞美能雕琢女性魅力哦。觉得好的话,就坦率地夸奖我吧
|
|
主页 |
新たな自分に出会うって楽しいわね。もっといろんな自分を知りたいわ 遇见新的自己真有趣呢。还想见识更多面的自我
|
|
主页 |
あなたと出会って心境が変わったの。新たな魅力を見つけたくなったのよ 遇到你后心境改变了呢。想要发掘新的魅力了
|
|
主页 |
褒めてくれる人がいると、女はもっと自分を輝かせようって思えるのよ 有人赞赏的话,女性会想让自己更闪耀哦
|
|
主页 |
次はGadget-TheViewerNameプロデューサーさんが選んで。あなたのセンス、信用してるわ 下次由プロデューサー先生来选吧。我相信你的品味
|
|
主页 |
まだ物足りないわ。違うお店も、あなたなら付き合ってくれるでしょ? 还不够满足呢。其他店铺你也会陪我去的吧?
|
|
主页 |
そんなにじっと見つめて…ねぇ、少しは何か言ったらどうなの? 这样一直盯着看…喂,多少该说点什么吧?
|
|
主页 |
別に誰でもいいわけじゃないわ。心から相談できる相手と来たかったの 可不是随便谁都行哦。想和真正值得信赖的人一起来
|
|
主页 |
ふ~ん、あなたはこういう服装が好みなのね…。一応、頭に置いとくわ 哼~原来你喜欢这种风格的穿搭啊…先记下了
|
|
主页 |
私があなたの前だけでポージング決めてるのよ?何か言うことないの? 我可是只在你面前摆造型哦?没什么要说的吗?
|
|
主页 |
あなたの服も選んであげましょうか?私好みになってしまうだろうけど 要不要帮你选衣服?不过会变成我喜欢的风格哦
|
|
主页 |
この洋服も、あなたもそう。素敵な出会いは、人を輝かせるのね 这身衣服也好,你也罢。美好的邂逅真能让人发光呢
|
|
小屋触摸 |
ねぇ、ラフな服の時は、どんなヘアスタイルにしたほうがいいと思う? 你说休闲装该配什么发型比较好?
|
|
小屋触摸 |
やっぱりファッションの話は盛り上がるわね。みんな、女の子だもの 时尚话题果然让人兴奋呢。毕竟大家都是女孩子嘛
|
|
小屋触摸 |
着ている洋服、交換してみない?みんなの服にも興味があるのよ 要不要交换衣服穿?我对大家的穿搭也很有兴趣呢
|
|
小屋触摸 |
事務所にいる時だって、くつろいでる暇はないわ。ポージングの練習よ 在事务所也没时间放松哦。正在练习造型姿势呢
|
|
小屋触摸 |
この後の予定は?時間があるのなら、またショッピングに行きましょう 接下来有什么安排?有空的话再去逛街吧
|
|
小屋触摸 |
自信が確信に変わったわ。プロデューサーさんの視線のおかげでね 自信变成确信了。多亏了プロデューサー先生注视的目光
|
|
小屋触摸 |
ふふっ、シンプルな服でも、私のポージングで魅力的に見えるでしょ? 看,就算是简约款,我的造型也能穿出魅力吧?
|
|
小屋触摸 |
そんなに気に入ったのなら、お揃いでつけてみる?このブレスレット 这么喜欢的话,要不要戴同款?这个手链
|
|
小屋触摸 |
きゃっ ! びっくりさせないでよ…。トップスぐらい、自分で結び直すわ 呀!别突然吓人啊…上衣我自己会整理的
|
|
小屋触摸 |
退屈なんてさせないわ。プライベートでも、お仕事でもね…ふふっ 可不会让你觉得无聊哦。不论是私下还是工作时…呵呵
|
|
小屋触摸 |
あなたの意見を頼りにしているのは事実よ。だって私を見出した人だもの 确实很依赖你的眼光呢。毕竟是发掘我的人啊
|
|
小屋触摸 |
せっかくだから、どこか行ってみたいわね。一緒に海とか、どうかしら? 机会难得,要不要去什么地方?比如一起看海?
|
|
固有台词 |
いつもは、こういう服着ないんだけど…どう?似合っているでしょ。新たな自分の魅力を探してみようと思ったの。だから今日は、とことん付き合ってもらうわよ。覚悟しておいて ! 平时不穿这种风格的衣服…怎么样?挺适合的吧。想探索新的自我魅力,今天可要奉陪到底哦。做好觉悟吧!
|
|
亲密度上升 |
お店に並んでいる服のように、世の中にはいろんな女性がいるわ。
その中から、あなたが私を選んでくれたんだもの。
もっと魅力的な女でありたいと思うのは、当然のことよ。 就像橱窗里的衣服,世上女性也各有不同。
而你从中选择了我。
想要成为更有魅力的女性,这不是理所当然的吗?
|
|
亲密度全满 |
ずいぶんと連れ回してしまって、悪かったわね。
でも、これで終わりじゃないわよ?
他のお店にも行って、もっといろんな服を着てみたいの。 让你陪我逛了这么久真是抱歉。
不过还没结束哦?
还想去其他店试更多款式的衣服呢
|
|
亲密度全满 |
別に、いつもの自分に自信がなくなったワケじゃないわ。
でも、それだけじゃ物足りないのよ。
もっともっと魅力的な私になりたいから。 倒不是对现在的自己失去信心。
但总觉得不够满足。
想成为更有魅力的自己
|
|
亲密度全满 |
私をこんなにも貪欲にしたのは、他の誰でもない……
あなたよ、プロデューサーさん。
この責任は、最後までちゃんと取ってもらうわ ! 让我变得如此贪婪的,不是别人……
正是你啊,プロデューサー先生。
这份责任,可要好好负到最后哦!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
セクシーな衣装とダンスで、私を見る人全てを魅了してみせるわ 以性感造型与舞姿,我要让所有观众为我倾倒
|
|
主页 |
ふふっ…そう、もっと見つめて。刺激的な私をもっと見せてあげる 呵呵…没错,再多注视我一些。让你见识更刺激的我吧
|
|
主页 |
私が見つけられたように、きっとみんなも新しいなにかを見つけられるわ 就像我找到了自我,大家也一定能发现新的可能
|
|
主页 |
ステージにリズムを刻むわ ! ふふっ、私のトリコにしてあげる♪ 让舞台铭刻我的节奏!呵呵,要让你成为我的俘虏♪
|
|
主页 |
私は変わったわ。けど、まだまだよ。私はもっと魅力的な私になるわ ! 我确实改变了。但还不够!我要成为更迷人的自己!
|
|
主页 |
情熱的なステップで、プロデューサーさんを魅了してあげる 用热情的舞步,让プロデューサー先生为我着迷
|
|
主页 |
クールさだけが私の魅力じゃないわ。情熱的に踊る姿も素敵でしょ 冷艳可不是我唯一的魅力。热舞的姿态也很美吧
|
|
主页 |
ゆっくりと堪能してね、私の踊り。夢のような時間をプレゼントするわ 请慢慢欣赏我的舞姿。赠予你如梦似幻的时光
|
|
主页 |
ひと際大きな拍手をするのは、いつもあなた。踊っていても、わかるのよ 掌声最响亮的总是你。跳舞时都能感受到呢
|
|
主页 |
あなたの視線が私を奮い立たせるわ。さぁ、もっと私を見つめていて… 你的目光让我斗志昂扬。来,再多注视我一些…
|
|
主页 |
目を逸らさせないわ。私の踊り、あなたにはずっと見ていてもらうわよ 不会让你移开视线的。我的舞姿要你一直看着哦
|
|
主页 |
ふふっ、踊りって面白いわ。一瞬にして、あなたの心を奪えるんだもの 舞蹈真有趣呢。瞬间就能俘获人心
|
|
小屋触摸 |
レッスンにベリーダンスを取り入れない?セクシーな動きが身につくわよ 要不要在课程加入肚皮舞?能学会性感的动作哦
|
|
小屋触摸 |
体のラインが前より綺麗になったわ。これも、隠れて特訓をした成果ね 身体线条比以前更美了。偷偷特训的成果呢
|
|
小屋触摸 |
あなたが私に教えてくれる新しい世界は、とっても刺激的なところだわ 你带我见识的新世界,总是充满刺激
|
|
小屋触摸 |
視線が人を美しくするのは本当のこと。だから油断しないで自分を磨くの 目光真的能让人变美。所以绝不能松懈自我提升
|
|
小屋触摸 |
あなたも超えてみせてちょうだい。私が期待する、あなた自身をね… 也请你超越自己吧。超越我期待的、真正的你…
|
|
小屋触摸 |
今度は私が、プロデューサーさんを刺激的な世界へ連れていくわ 这次轮到我带プロデューサー先生去刺激的世界了
|
|
小屋触摸 |
ベリーダンスって、とても奥深いのよ。あなたにも教えてあげるわね 肚皮舞可是深奥得很呢。让我来教你吧
|
|
小屋触摸 |
セクシーな衣装は、ここでは刺激が強すぎるわね。小さい子もいるし 性感造型在这里太刺激了。毕竟还有小孩子在
|
|
小屋触摸 |
踊るなら、鏡よりあなたの前にするわ。人の反応があるほうが楽しいもの 要跳舞的话,比起镜子更想在你面前跳。有反应才有趣
|
|
小屋触摸 |
あら、汗を拭いてくれるの?ふふっ、やっぱりあなたって気が利くわね 哎呀,要帮我擦汗?呵呵,你果然很体贴呢
|
|
小屋触摸 |
ふふっ、改めて私に惚れ直したでしょ、プロデューサーさん? 呵呵,重新迷上我了吧,プロデューサー先生?
|
|
小屋触摸 |
次にあなたが私をどんな世界に連れていくのか、楽しみにしてるわ 期待着你下次会带我去怎样的新天地
|
|
固有台词 |
ふふっ、どう刺激的でしょう?新たな挑戦が、これまでにない私の魅力を引き出してくれるの。情熱的で妖艶なダンスで魅せて、ファンとあなたを存分にシビれさせてあげるわ ! 如何?够刺激吧?全新挑战激发了我前所未有的魅力。用热情妖艳的舞姿,让粉丝和你都神魂颠倒!
|
|
亲密度上升 |
セクシーな衣装だって、あなたが私に似合うと思って
選んでくれたのなら、私は堂々と着こなすだけ。
そのための努力は、今日まで惜しみなくやってきたつもりよ。 既然是プロデューサー先生觉得适合我的性感造型,
我自然会自信满满地驾驭。
为此付出的努力,我可是从未懈怠过
|
|
亲密度全满 |
あなたの目には、とても自信家に映っていると思うの。私って。
でも、最初からいつも自信たっぷりなワケじゃないわ。
私だって、初めての挑戦をする時は怖いわ。 在你眼里,我一定是个自信满满的人吧。
但其实并非一开始就如此。
面对全新挑战时,我也会害怕
|
|
亲密度全满 |
今回のダンスだってそうだった。
セクシーな衣装で踊るなんて、できるのかしらと思ったわ。
でも、あなたの存在が私を奮い立たせてくれたのよ。 这次的舞蹈也是如此。
穿着性感服装跳舞时也曾怀疑自己能否做到。
是你的存在给了我勇气
|
|
亲密度全满 |
あなたの期待と予想を軽々と超えてみせたい……
冴えないあなただけど、喜ぶ顔を見たいと思うから。
これからも、それは変わらないわ。いつまでも楽しませてあげる。 想要轻松超越你的期待…
虽然你不起眼,但想看到你开心的表情。
这份心意永远不会改变。会永远让你享受其中
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2018/08/21)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Dance提升 |
主动技 |
9中分数提升 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。単なる気まぐれで、あなたを買い物に誘ったわけじゃないわ。 这不是一时心血来潮才约你去购物的。 あなただったら、的確な意見をくれると思ったの。 因为我觉得如果是你的话,会给我中肯的意见。 いつもは着ない服に挑戦したとしてもね。 就算是我平时不穿的衣服也可以尝试一下呢。 私、一応、あなたの目は信用してるのよ。 我呢,姑且还是信任你的眼光的。 今まであなたが私のために選んだお仕事は、 因为你至今为止为我挑选的工作, どれも私に新たな一面を教えてくれたから。 每一个都让我发现了全新的自己。 でもね、あなたが与えてくれる機会を 但是啊,我意识到光等着你给我的机会是不行的。 待っているだけじゃダメだって気がついたの。 我必须自己去发掘新的魅力。 自分で見つけた魅力は、自覚に繋がる。 自己找到的魅力会带来自我认知。 自覚は自信を育ててくれる。その自信はアイドルとして、 自我认知能培养自信。那份自信作为偶像, 私をより輝かせてくれるはずだから……。 一定会让我更加闪耀……。 あなたには、私ってとても自信家に映ってるでしょ? 在你看来,我一定显得很自信吧? 自分なりに見つけた強みを、自信になるまで育てていったの。 我是把自己找到的优势,一点一点培养成自信的。 だから、あなたという信用できる人と出会った今、 所以现在遇到了你这样值得信赖的人, 新たな強みを見つけて育てていきたいの。 我想找到新的优势并培养它。 アイドルとして、胸を張って生きていくために。 为了能作为偶像挺胸抬头地生活下去。 そのためにも、私は新たな一歩を踏み出すわ ! 为此,我要迈出新的一步 ! ふふっ、見ていてちょうだいプロデューサーさん ! 呵呵,请好好看着吧制作人先生 ! このステージで、私という可能性を大きく広げてみせるから ! 在这个舞台上,我会大大拓展自己的可能性 !
|
TestPetit.js