来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[Rabia Shurita]莱拉 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
トリさんの言葉でお話できたら、おしゃべりも盛り上がりますですねー 如果能用鸟儿的话语交流,聊天会更热闹呢~
|
|
主页 |
お祭りの公園は、とても賑やかですねー。ずっとここにいたくなりますー 祭典的公园真热闹呀~好想一直待在这里~
|
|
主页 |
お花を見ていると、お腹が空きますねー。一緒にアイスを食べましょー 看着花朵肚子就饿了~一起吃冰淇淋吧~
|
|
主页 |
声は聞こえても、姿は見えません…。ウグイスさんは、どこでしょうかー 听得到声音却看不见身影...莺先生在哪里呢~
|
|
主页 |
ピピピ、ピピピピー♪伝わりましたか?いつもありがとうございますです 哔哔哔,哔哔哔~♪传达到了吗?一直都很感谢您~
|
|
主页 |
ウグイスさんには笛の音で、プロデューサー殿には歌声で応えますねー 用笛声回应莺先生,用歌声回应制作人殿下~
|
|
主页 |
梅干しの他にも、梅の食べ物がたくさんですねー。見て回りましょー 除了梅干还有很多梅子食品呢~去看看吧~
|
|
主页 |
おー、ウグイスさんからのお返事ですねー。ではお返事のお返事をー 哦~收到莺先生的回信了~现在要写回信的回信啦~
|
|
主页 |
ピー、ピッ、ピヒョー。吹きかたを変えると、音も変わりますですねー 哔~哔~哔哟~改变吹法音调也会变呢~
|
|
主页 |
ここの公園の人たちともお話したいですね。いろんなお話が聞けそうです 好想和公园里的人们聊天呀~能听到各种故事呢
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサー殿もライラさんの笛、吹いてみてくださいませー プロデューサー殿下也来试试莱拉的笛子吧~
|
|
主页 |
おー、プロデューサー殿はお花見よりもライラさん見でしたかー 哦~プロデューサー殿下不看樱花只看莱拉吗~
|
|
小屋触摸 |
笛が得意な方はいないでしょうかー?ぜひ上達のコツを聞きたいです 有擅长吹笛的人吗~?好想请教诀窍呀
|
|
小屋触摸 |
賑やかさでは、ルームも公園の賑やかさに負けておりませんですねー 房间的热闹程度可不输给公园呢~
|
|
小屋触摸 |
口笛と指笛も練習中でございます。上手になったら聞いてくださいませー 口哨和指笛也在练习中~练好了请听听看~
|
|
小屋触摸 |
梅の写真集を見ておりました。春を告げるようなところが好きですねー 在看梅花写真集~喜欢这种预告春天的感觉呢~
|
|
小屋触摸 |
プロデューサー殿が買ってくれた笛は、思い出と一緒に大切にしますです 制作人送的笛子会和回忆一起好好珍藏~
|
|
小屋触摸 |
プロデューサー殿のそばはのんびりできて居心地がいいですねー プロデューサー殿下身边让人放松很舒服呢~
|
|
小屋触摸 |
高いところなら、トリさんの気持ちもわかりますでしょうかー 站在高处就能理解鸟儿的心情吗~
|
|
小屋触摸 |
公園とルームとでは笛も歌声も、だいぶ変わって聞こえてきますですねー 公园和房间里的笛声歌声听起来大不同呢~
|
|
小屋触摸 |
おー、髪にお花が付いておりましたですか?ありがとうございますー 哦~头发沾到花朵了吗?谢谢您~
|
|
小屋触摸 |
ゆったりなお洋服は、ぽかぽかのんびりするのにはぴったりですねー 宽松的衣服最适合暖洋洋的悠闲时光呢~
|
|
小屋触摸 |
お花見でも、おトリ見でも、またプロデューサー殿と行きたいです 无论是赏花还是观鸟,都想再和プロデューサー殿下去~
|
|
小屋触摸 |
お花もお団子もアイスも、プロデューサー殿と楽しみたいですねー 花朵团子冰淇淋,都想和プロデューサー殿下分享~
|
|
固有台词 |
ピーピピピー♪ライラさんがウグイスさんになったみたいで、びっくり楽しい笛でございますですねー。素敵な鳴き声を吹けたら、本物のウグイスさんともっと仲良くなれるでしょうかー 哔哔哔~♪莱拉变得像莺先生一样,真是令人惊喜的笛声呢~要是能吹出美妙的啼鸣,就能和真正的莺先生更亲近了吧~
|
|
亲密度上升 |
ウグイスさんの声を真似するように練習してますです。
何度でも親切に教えてくれるところは、
プロデューサー殿とそっくりですねー。 正在练习模仿莺先生的叫声~
不厌其烦教导的样子,
和プロデューサー殿下一模一样呢~
|
|
亲密度全满 |
ウグイスさんたちと、たくさんお話できましたー。
笛に慣れてくると、トリさんたちも増えてきて、
とても楽しかったですねー。 和莺先生们聊了好多天~
笛子吹熟了,聚集的鸟儿也变多了,
真是开心呀~
|
|
亲密度全满 |
それで少しだけ、日本に来たばかりのことを思い出しましたです。
人と通じ合うこと、伝え合うことは簡単だけど難しくて、
相手の言葉がわかると、幸せな気分になれるのでございますよー。 由此想起了刚来日本时的日子~
心意相通这件事既简单又困难,
能听懂对方话语时最幸福了~
|
|
亲密度全满 |
だからずっと、プロデューサー殿とお話できることは
ライラさんの幸せなのでございますですねー。
これからもいろんなことを、たくさんお話しましょー。 所以能和プロデューサー殿下聊天
就是莱拉的幸福呀~
今后也要聊更多更多话题~
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
風船がふわふわー。ライラさんの気持ちもふわふわワクワクですー 气球飘飘摇摇~莱拉的心情也飘飘然雀跃着呢~
|
|
主页 |
衣装を作ってくれた人の気持ちが伝わるようですねー。応えますですよ 能感受到制作服装者的心意呢~要好好回应
|
|
主页 |
おー…ライラさんを見てくれる視線に、胸の奥がぽかぽかしますです 哦...被大家注视的目光让心里暖洋洋的~
|
|
主页 |
イメージをみんなと一緒にして世界を作る…LIVEと似てますですね 和大家共同塑造形象创造世界...和Live很相似呢
|
|
主页 |
目線配りが大切だそうです。ライラさんからの視線、感じてくださいねー 视线分配很重要~请感受来自莱拉的注视吧~
|
|
主页 |
プロデューサー殿みたいに背筋を伸ばして、憧れのまとに… 像プロデューサー殿下那样挺直腰背,成为令人憧憬的存在...
|
|
主页 |
お洋服って魔法みたいです。心が弾んで、みんなに見てほしくなります ! 服装就像魔法呢~心情雀跃想让大家都看到!
|
|
主页 |
古来より人気の振り返りポーズです。日本の絵でもお勉強しましたよー 自古流传的回眸姿势~在日本画作里学习过哦~
|
|
主页 |
リュックは両手が空いていいですね。笛も吹けるし買い物もできますです 双肩包解放双手真好~能吹笛还能购物呢
|
|
主页 |
いつもと違うランウェイの歩き方…楽しまないともったいないですねー 特别的台步走法...不好好享受就太可惜啦~
|
|
主页 |
夢の世界に行けるなら、このお洋服でプロデューサー殿と行きたいですー 要是能去梦境世界,想穿这身和制作人一起去~
|
|
主页 |
プロデューサー殿のお顔を見る限り、ふわふわライラさんは成功ですねー 看制作人的表情,飘飘莱拉大成功呢~
|
|
小屋触摸 |
このお洋服、よく褒めてもらえてずっと着ていたくなりますですねー 这身衣服常被夸奖,好想一直穿着呢~
|
|
小屋触摸 |
ピンクは春っぽくて見ててぽかぽか、着るともっとぽかぽかでございます 粉色很有春天气息,看着暖暖穿着更暖~
|
|
小屋触摸 |
どこかお出かけに行きたくなりますねー。公園か商店街に行きましょー 好想出门呀~去公园还是商店街呢~
|
|
小屋触摸 |
ランウェイも素敵ですが、のんびりするには事務所のほうがいいですねー T台虽好,要放松还是事务所更合适呢~
|
|
小屋触摸 |
これからもいろいろなお洋服、いろいろなライラさんをお見せしますよー 今后会展现更多服装和更多样的莱拉哦~
|
|
小屋触摸 |
プロデューサー殿もライラさんのリボンを付けたら似合うと思いますです 制作人戴上莱拉的蝴蝶结一定很合适~
|
|
小屋触摸 |
リボンでいつもと違う髪型にしてます。うなじがすーすーしますねー 用发带换了新发型~后颈凉飕飕的呢~
|
|
小屋触摸 |
リュックの中身ですか?折り畳み傘と買い物袋を入れてますですよー 背包里装了什么?折叠伞和购物袋哦~
|
|
小屋触摸 |
リングにブレスレットに…なくさないように、気を付けないとですねー 戒指手镯...要小心别弄丢呢~
|
|
小屋触摸 |
この服に合わせたメイクを教えてもらいましたー。勉強になりますねー 学了配合服装的妆容~受益匪浅呢~
|
|
小屋触摸 |
可愛い衣装でふわふわ、プロデューサー殿に見られてもっとふわふわです 可爱装扮轻飘飘,被制作人看着更飘飘然了
|
|
小屋触摸 |
またアイスを食べましょー。半分こしたら美味しさもふたりぶんですー 再吃冰淇淋吧~对半分享美味也双倍~
|
|
固有台词 |
るんるん歩いて、くるっとターン。可愛さいっぱい、フリフリもいっぱいなライラさんでございますです。夢のように甘くてメルヘンチックなショーに、どうぞ夢中になってくださいませ 蹦蹦跳跳走台步,华丽转身。满载可爱与蓬松感的莱拉登场啦~请沉醉在这如童话般甜美的梦幻秀场吧
|
|
亲密度上升 |
アイドルのお仕事は、いろいろありますねー。
ファッションショーにLIVEに撮影……たくさんです。
全部違いますけど、どれも楽しいことは同じですよー。 偶像工作真多样呢~
时装秀、Live、拍摄...好多呀。
虽然各不相同,但都很有趣呢~
|
|
亲密度全满 |
知らない公園に行けば知らない人と出会えるように、
新しいものは新しい世界を見せてくれますです。
その世界には、自分の日常にはないものがございます。 就像去陌生公园能遇见陌生人,
新事物会展现新世界。
那里有日常生活中没有的东西~
|
|
亲密度全满 |
同じことをする楽しさも、新しいことをする楽しさも、
どちらも素敵なことだとライラさんは思います。
素敵なものはたくさんあったほうがいいですねー。 重复的快乐与新奇的快乐,
莱拉觉得都很好。
美好的事物越多越好呢~
|
|
亲密度全满 |
挑戦はドキドキですが、ドキドキの先にはきっと
素敵なものが見つかると思いますー。
今のライラさんと、プロデューサー殿のようにー。 挑战虽然令人心跳,但前方定有
美好的事物在等待~
就像现在的莱拉和プロデューサー殿下~
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2021/03/22)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Vocal提升 |
主动技 |
11中全才 |
属性偏向 |
Vocal
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。耳を澄ますと、トリさんたちの声が合唱みたいに聞こえますねー。 侧耳倾听的话,小鸟们的声音听起来就像合唱一样呢~ 笛を吹くと、みんながお返事をしてくれて、 一吹笛子,大家都会回应我, 新しい輪が広がったような気がするのでございますよー。 感觉像是新的圈子在扩大呢~ ライラさんも、プロデューサー殿が買ってくれた 我也用制作人先生买给我的夜莺笛子,制造了很多快乐的回忆呢~ ウグイスさんの笛で、たくさん楽しい思い出が作れました。 不知不觉就沉迷其中,聊得很投入呢~ ついつい、夢中になって話し込んでしまいましたねー。
ですが、トリさんたちもお疲れ気味なので笛は一旦お休みです。 但是,小鸟们好像也累了,所以笛子暂时休息一下吧~ 「いちごいちえ」と言っても、すぐに仲良くなるのは 即使说‘一期一会’,但要立刻变亲密也是很困难的事呢~ 難しいことでございますです。急がずゆっくりですねー。 不要着急,慢慢来吧~ ……こうして周りを見てみると、お祭りだとわかりますねー。 ……这样环顾四周,就明白是祭典呢~ ちょうちんもお店も、いつもはありません。 灯笼和店铺,平时都没有呢~ 少し変わった衣装になったみたいで、ワクワクしますです。 感觉像是穿了有点不同的服装,很兴奋呢~ もしかすると、ライラさんが笛で新しい輪を広げたように、 或许就像我用笛子扩大了新圈子一样, この公園もいつもとは違ったお祭りの衣装になることで、 这个公园也换上不同于平时的祭典服装, 新しい人たちと輪を広げようとしてるのかもしれませんねー。 是为了和新的人们扩大圈子吧~ 新しいものも新しい輪も、とてもワクワクするものでございます。 新事物和新圈子,都是让人非常兴奋的东西呢~ ライラさん、新しい輪を広げるために新しいフリフリのお洋服で 我为了扩大新圈子,要穿上新的蓬蓬洋装, ファッションショーのランウェイへ挑戦でございますです ! 挑战时装秀的T台呢 !
|
TestPetit.js