十二时魔法已然散去,天马不再载灰姑娘前往舞会,惟愿回忆永驻大家心中。CGSS剧情文本及AI汉化于灰姑娘女孩中文维基逐步提交,发现问题请联络Legend frog(留言)欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793

全站通知:

[Near to You]片桐早苗

阅读

    

2025-08-17更新

    

最新编辑:Legend frog

阅读:

  

更新日期:2025-08-17

  

最新编辑:Legend frog

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog

首页> 偶像 > 片桐早苗 > [Near to You]片桐早苗
[Near to You]片桐早苗 SR
CGSS-Sanae-Puchi-2.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 思い出すわ…そう、今は遠い青春の日々…って、そんなに遠くない !
突然想起…说是遥远的青春岁月,其实也没那么久远嘛!
主页 仁奈ちゃん、あたしの真似して二つ結び…?あたしの気持ちに…?
仁奈酱学我扎双马尾…?难道是想揣摩我的心意…?
主页 どう、あたしの実力は?ふふ、有香ちゃんも見込みあるわよー
怎么样,我的实力?呵呵,有香酱也很有潜力呢~
主页 これがホントのお姉さんポジション…ちゃんとできてるでしょっ
这才是真正的大姐头风范…做得不错吧?
主页 この後は…もちろんルービーよ ! 付き合いなさいっ !
结束后当然要喝冰啤!必须陪我喝!
主页 わかってると思うけど…あの子たちには手加減したことナイショよ
虽然你懂的…但对孩子们放水的事要保密哦
主页 ちょっとー?どこ見てんのかしら。あたしが見事なのはわかるけどー
喂——!在看哪里呢。知道姐姐我很耀眼对吧~
主页 千切っては投げ、千切っては投げ…もちろん柔道のことよ。あはは…
抓了摔,抓了摔…当然是说柔道啦。啊哈哈…
主页 爽やかな汗…大人になると忘れがち…というか、サボりがちになるのよね
畅快的汗水…成年后容易忘记…或者说容易偷懒呢
主页 ドリンクくれるの?ほら、二人もちゃんと飲みなさい。はい !
要请饮料?来,你们两个也好好喝。给!
主页 特別に背負い投げしてあげてもいいわよ ! 何言ってるのって、本気よ
特别给你来个过肩摔也行哦!说什么傻话?认真的
主页 プロデューサー君くらい余裕で背負えるアイドルになりたいわね
プロデューサー君这么轻的体型,当偶像背起来完全没压力嘛
小屋触摸 若者はアツいわねー。もちろん、そういうの好きだけどね !
年轻人真有活力啊~不过我就喜欢这种热情!
小屋触摸 塩分は枝豆で…水分はビールで…ダメかしら?
盐分用毛豆补…水分用啤酒补…不行吗?
小屋触摸 イヤなヤツは投げちゃえばいいのよ ! 仲直りで何か生まれるかもだし
讨厌的家伙直接摔出去就好!说不定还能和好呢
小屋触摸 お姉さんの真似したいのー?もう、しょうがないわねー
想模仿姐姐呀?真拿你没办法~
小屋触摸 お姉さんの魅力、プロデューサー君は知ってるわよね
姐姐的魅力,プロデューサー君最清楚了吧
小屋触摸 プロデューサー君といると、思わぬ経験ができるのよね
プロデューサー君在一起总能有意外的体验呢
小屋触摸 ごめんごめーん ! つい投げちゃった☆…あは、やっぱダメ?
抱歉抱歉!顺手就摔出去了☆…果然不行吗?
小屋触摸 あおいで、あおいでー。あたしの扇子、貸してあげるから !
扇起来,扇起来~我的扇子借你用!
小屋触摸 道着って身も心も引き締まるのよねー。もっと引き締まらないかしら…
道服能让身心都紧绷呢…能不能更紧致些啊…
小屋触摸 汗拭いてくれるのー?んーでも…セクハラで有罪はダメよ !
要帮我擦汗?嗯…但性骚扰可是要判刑的!
小屋触摸 あたしの必殺技…プロデューサー君にだけトクベツよ…?
我的必杀技…只给プロデューサー君特别展示…?
小屋触摸 一本 ! どう、あたしの技のキレ ! これがあたしの本気よ !
一本!看我这招的利落!这才是真正的实力!
固有台词 ふぅ…いい汗かいたわー。若い子といると若返った気分に…って、こういう発言が女を老けさせるのよ…。仲間なんだし、年齢なんて関係ないわ。アイドルにかける想いは同じだしね !
呼…流汗真痛快。和年轻人在一起感觉变年轻了…不过说这种话反而显老呢。既然是同伴,年龄不重要。我们对偶像的热情都是一样的!
亲密度上升 これもステージのための特訓よ。

きらめく汗を流した分、 ステージでのあたしたちも輝くんだから !
这都是为了舞台的特训。 流下多少闪耀的汗水, 舞台上的我们就会绽放多少光芒!

亲密度全满 あたし、まだまだイケるわね !

若い子にも負けてないじゃない ! そう考えると……あたし、今が一番イイオンナかも♪
我果然宝刀未老! 完全不输年轻人! 这么看来…现在的我才是最有魅力的女人♪

亲密度全满 体力もあって、カワイくて、

お姉さんって慕われて、 ファンには声援をもらえて……。
既有体力又可爱, 被后辈们仰慕, 收到粉丝声援…

亲密度全满 支えてくれる優秀なプロデューサー君もいるしね。

背負い投げされたくなかったら、 これからも頑張ること……いいわね☆
还有优秀制作人支持。 不想被过肩摔的话, 今后也要继续努力…说好了☆

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
CGSS-Sanae-Puchi-2+.png
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 台词 语音
主页 日差しよりも、虹よりも輝いていくわよー ! 終わったら、ビール !
要比阳光彩虹更耀眼!结束后喝啤酒!
主页 ちょっと若い子ばっかり見てんじゃないわよー ! ギルティよー
别光盯着年轻孩子看!这是犯罪哦~
主页 みんなの笑顔、見せてー ! ほら、ほら、ほらー !
让大家看看笑容!来,来,来!
主页 みんなを目指して、走り出すから ! 受け止め…あ、危険行為は禁止か
我要奔向大家的怀抱!接住…啊危险动作禁止?
主页 キミのそばにいるからね !

…あ、今、ハート撃ち抜かれちゃったー?
我会在你身边! …啊,刚才被击中心脏了?

主页 あたしたちなら出来るって、キミだけは信じてて。いい?
只有你要相信我们能成功。明白吗?
主页 全速力で走るからついてらっしゃい ! あ、スピード違反はだめよ !
全速奔跑跟上我!啊超速可不行!
主页 どこまで近づけるか…。みんなも手伸ばしてみてー !
看能接近到什么程度…大家也伸手试试!
主页 この武器が目に入らぬかーってね ! 胸張っていくわよー !
看不见这件武器吗!我要挺胸前进啦!
主页 抱きしめたいー?じゃあ、追いついてみなさい ! 全速力で !
想拥抱?那就全力追上来!
主页 キミにこのウインクあげるわ ! この愛、感じてるー?なんてね
这个wink送给你!感受到爱意了吗?开玩笑啦
主页 キミの理想に、どこまで近づけるかな…なんて。笑いなさい !
看能多接近你的理想…笑一个!
小屋触摸 ロリコンはタイホよー。変質者が紛れてるなんてことは…
萝莉控要逮捕~变态混进来什么的…
小屋触摸 若い子にはないモン、お姉さんは持ってんのよ ! んー、

人生経験とか…?
年轻孩子没有的东西,姐姐可有!嗯… 比如人生经验…?

小屋触摸 打ち上げなら、絡み酒もアリよねぇ?あたし、頑張ってるし !
庆功宴可以拼酒吧?我可是很努力了!
小屋触摸 大人が頑張るのって大変なの。今のうちにたくさん頑張んなさい !
成年人努力很辛苦的,趁现在多努力吧!
小屋触摸 あたしたち、同じ景色見てるわよね。…確かめたかったの !
我们看着同样的风景吧?…想确认这点!
小屋触摸 プロデューサー君は、あたしたちの太陽なんだから !
プロデューサー君是我们的太阳!
小屋触摸 後ろなんか振り向いてもイミないわよ ! 大人なんだから !
成年人可不会回头看过去!
小屋触摸 お揃いの衣装って、いくつになってもテンション上がるわー
同款演出服不管几岁都让人兴奋~
小屋触摸 この髪型は崩さないわよ。早苗ヘアーとして流行らせるんだから !
这个发型不会改。要让它作为早苗发型流行起来!
小屋触摸 小さい?…ふふん、これを見せつけられてもそんなこと言えるの?
小?…哼哼,看到这个还敢这么说?
小屋触摸 プロデューサー君の期待、追い越してみせるからね !
我会超越プロデューサー君的期待!
小屋触摸 プロデューサー君の笑顔、これからも隣で…なーんてね !
プロデューサー君的笑容,今后也想在身旁…开玩笑!
固有台词 この日のためにどれだけ特訓したと思ってるの。あたしは胸を張って言える ! このメンバーなら、最高のパフォーマンスを届けられる ! 出すとこ出して、出るとこ出てくわよ !
知道为这天特训了多久吗?我敢挺胸说!这个组合绝对能带来最棒演出!该出手时就出手,该登场时就登场!
亲密度上升 あたしが前向きじゃなかったら、

みんなの顔を上げさせることなんてできないでしょ。 お姉さんの強さ、見てなさい !
要是我不积极向前, 怎么带动大家振作。 看好姐姐的坚强!

亲密度全满 いつもキミ目指し走り出す……か。

この『キミ』で、誰を思い浮かべるかで、 だいぶ意味が変わってくるわよねー。
总是为'你'而奔跑… 这个'你'指谁, 意义可大不相同呢~

亲密度全满 あたしはやっぱり……ファンを思い浮かべるわね。

アイドルだもの、当然でしょ。
我果然还是…会想到粉丝。 毕竟是偶像嘛。

亲密度全满 プロデューサー君を思い浮かべてほしかった?

ザンネンでした♪ ……だって、いつも隣にいるじゃない。うふ♪
希望我想的是プロデューサー君? 真遗憾♪ …因为你一直在身边呀。唔呼♪

LIVE开始 (未预设文本)
LIVE开始 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
技能发动 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
LIVE成功 (未预设文本)
初出 活动【Near to You】(2016/08/19)
卡牌类型 活动卡 C技 Vocal提升 主动技 11中Combo提升 属性偏向 Vocal
卡牌觉醒剧情

本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者

本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
【早苗】
【早苗】
ふぅ、いい汗かいたわねー。
呼,流了身好汗呢。
2人とも、汗はしっかり拭くのよー。
你们两个,要把汗好好擦掉哦。
よし、今日はかいさーん !
好,今天也干劲儿满满!
【早苗】
【早苗】
あっついわねー。
好热呢。
でも、こういうの懐かしいわ。
但是,这种事让人怀念呢。
高校時代の部活とか、思い出しちゃう。
高中时代的社团活动啊,都回想起来了。
【早苗】
【早苗】
暑くて、しんどくって、
又热又累,
もうやってらんないって思っても、
就算想着已经不行了,
そんな自分に負けるのが悔しくてねー。
输给自己又让人不甘心呢。
【早苗】
【早苗】
いやー、若かったなー。今も若いけど。
哎呀,年轻的时候啊。现在也很年轻啦。
暑苦しかったけど、嫌いにはなれなかったのよね。
虽然热得难受,但没法讨厌呢。
だから、柔道生かして婦警にもなったんだけど。
所以,利用柔道当了女警。
【早苗】
【早苗】
……結局、あたしが好きだったのは、
……结果,我喜欢的不是柔道,
柔道じゃなくて、暑苦しく頑張ることだったのよね。
而是努力到汗流浃背这件事呢。
だから、アイドルになって毎日充実してる !
所以,当了偶像每天都过得很充实!
【早苗】
【早苗】
若い子にも、自分にも負けず、
不输给年轻孩子,也不输给自己,
悔しかった日もイイコトあった日もルービー飲んで !
无论是不甘心的日子还是好日子都喝营养饮料!
こんなふうに走ってたら、いつか……。
这样跑下去的话,总有一天……。
【早苗】
【早苗】
キミの理想のアイドルってヤツにも
或许也能靠近你理想中的偶像呢?
近づけるんじゃないかしら?
姐姐的努力,好好看着吧!
お姉さんの頑張り、見てなさいよ !


2