来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[诚心看板娘]首藤葵 SSR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
お待ち申し上げておりました。…念願の玄関でお出迎えっちゃ♪ 恭候您多时了…终于能在玄关迎接您啦♪
|
|
主页 |
大分の魅力、まごころ込めた味とおもてなしで、もっと伝えるっちゃ 要用满载真心的美味与待客之道,把大分的魅力传递出去呀
|
|
主页 |
若女将の首藤葵です。…えへへ、前より立派になったって評判なんよ♪ 我是若女将首藤葵…嘿嘿,都说我比从前更可靠了呢♪
|
|
主页 |
来てくれるってことわかっちょったけど、あぁ…やっぱり嬉しいっちゃ ! 虽然早知道您会来…但果然还是好开心呀!
|
|
主页 |
あたしの大好きな場所でなごんでほしいんよ。大切なプロデューサーに♪ 希望最重要的制作人能在我的最爱之地放松身心♪
|
|
主页 |
きっかけの場所も、そんときの気持ちも、ずっと心にあり続けるんやね 初心之地与当时的心情,永远都会珍藏在心底呢
|
|
主页 |
お客さん、あたしの話してくれるらしいんよ。夢に一歩近づいちょるね ! 听说客人都在谈论我…离梦想又近了一步呢!
|
|
主页 |
ちゃんと若女将らしく… ! どうぞ、ごゆるりとおくつろぎください ! ! 要拿出若女将的派头…!请您慢慢享受这方天地!!
|
|
主页 |
あたし、そげに喜んどるかな…も、もう…みんな、早く教えてよ~ ! 我、我看起来很开心吗…快告诉我嘛~!
|
|
主页 |
えへへ…似合うとる?一番のお気に入りなんよ、たくさん見ちょって♪ 嘿嘿…合身吗?这可是我最喜欢的衣裳,多看几眼嘛♪
|
|
主页 |
え?あ、あやぁーっ ! この手は…ま、また…。えへへぇ、いけんねえ… 呀!这、这只手又…嘿嘿,真是拿你没办法…
|
|
主页 |
あ、手つなぐ?って駄目駄目、しっかりせんと… ! ご案内いたします~ 牵手?不行不行要专业点…这就为您带路~
|
|
小屋触摸 |
実家の料亭、予約が取りづらくなってて…前より有名になっちょる☆ 老家料亭预约越来越难…说明比从前更受欢迎啦☆
|
|
小屋触摸 |
漁船はお願いして乗せてもらうこともあるんやけど、川釣りは…餌が~… 渔船倒是常能借到,但河钓的话…鱼饵总被偷吃…
|
|
小屋触摸 |
海の話しちょったはずが、宇宙の話に…けど、宇宙の幸は気になる… 明明在聊海鲜,话题却拐到宇宙…不过宇宙食材好在意…
|
|
小屋触摸 |
料理長の娘として、腕を振るうっちゃ♪好き嫌いもなくしたげる ! 作为主厨之女要大显身手♪连挑食的毛病都给您治好!
|
|
小屋触摸 |
若女将としてはみんな大切なお客様☆プロデューサーは…特に大切っちゃ 作为若女将所有客人都是贵宾☆而制作人…是特别的贵宾
|
|
小屋触摸 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサープロデューサーに、もっと成長した姿見せちゃる ! 要让プロデューサー制作人看到更成熟的我!
|
|
小屋触摸 |
帯はおかんが用意してくれたんよ。晴れ姿を見せるって言って…えへへ☆ 腰带是老妈准备的,说要展现华丽身姿…嘿嘿☆
|
|
小屋触摸 |
ちっとう華やかにしてみたんやけど…えへへ、そう。この髪留めね♪ 试着打扮得华丽些…嘿嘿,这个发簪不错吧♪
|
|
小屋触摸 |
あたしにとって、実家みたいに安心できるのは…やっぱりここっちゃ♪ 对我来说像老家般安心的…果然还是这里♪
|
|
小屋触摸 |
おとんもおかんも、またいつでもお越しくださいって言っとったよ♪ 爸妈也说随时欢迎您再来♪
|
|
小屋触摸 |
実家でのおもてなし、どうやった?ここでもしてあげる、肩たたきとか♪ 老家的待客之道如何?在这里也能服务您哦,比如捶肩♪
|
|
小屋触摸 |
みんなやプロデューサーが喜んでくれるのが、あたしの幸せっちゃ ! 大家和制作人的笑容就是我的幸福呀!
|
|
固有台词 |
もうすぐ来るってことはわかっちょる。冷静に、若女将らしく…あたしの晴れ姿を見せるっちゃ…って、あ ! プロデューサー ! えへへ、迷わんかった?ようこそ、あたしの家へ… ! 明知您即将到来,要保持若女将的从容…啊!制作人!没迷路吧?欢迎来到我家…!
|
|
亲密度上升 |
今日のプロデューサーは、あたしのプロデューサーってだけじゃ
なくって、大切なお客様でもあるけん。若女将としてアイドル
として、いっぱいおもてなしできるなんて、あたし幸せ者っちゃ ! 今天的制作人不只是制作人
更是尊贵的客人。能以若女将和偶像身份
全力款待您,我真是太幸福啦!
|
|
亲密度全满 |
もう見慣れるくらい、和服姿を見てもらえたと思うんよ。
なんてったって、あたしの正装だし♪
それでも、ずうっと同じものを着るわけにはいかないっちゃ。 和服装扮您应该看惯了吧?
毕竟是我的正装嘛♪
但也不能总穿同一件呀
|
|
亲密度全满 |
体の大きさはまだ変わらんけど、心はどんどん変わっちょる。
それに合わせて、新しいものに袖を通す……この着物もそう。
最初に出会ったときのあたしとは、気持ちが違うんよ。 体型虽未变,心境却不断成长。
这件和服便是见证——
和初遇时的我,心情已大不相同
|
|
亲密度全满 |
って真剣に言っちょったつもりが、この手は……めんどしぃー !
……けど、プロデューサープロデューサーがそばにいるから
あたしはこんな風に、あたしらしいままで進んでいけるんやね ! 本想严肃表达,但这只手…太不争气!
…不过有プロデューサー制作人在
我才能保持本色继续前行呀!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
ふたつの味を一緒に味わえる ! あたしの特別なおもてなしっちゃ ! 两种风味完美融合!这是我的特别款待!
|
|
主页 |
視線、もっとちょうだい ! 得意のステップで魅了してあげる♪ 视线再多些!用招牌舞步征服你们♪
|
|
主页 |
あたしの歌が、みんなに幸せを運ぶっちゃ ! おかわりも大歓迎よ ! 我的歌声会传递幸福!续杯也欢迎哦!
|
|
主页 |
お料理はもちろん、あたしの実家から♪たーんと召し上がってー☆ 料理当然来自老家☆请尽情享用~
|
|
主页 |
目指すは世界一キラキラに輝く大分の星っちゃ ! ずっと、見とってね ! 目标是成为全宇宙最闪亮的大分之星!要一直注视我哦!
|
|
主页 |
あたし、人気者になれたっちゃね。でももっともっと欲張っていくけん☆ 虽然已成红人,但还要更贪心☆
|
|
主页 |
みんなの心がいっぱいになれるよう、どんな味にでもなっちゃるよ~ ! 为了填满大家的心,什么风格都能驾驭~
|
|
主页 |
LIVEコーナー終わったら、みんなの近くに行くから待っててねっ♪ LIVE结束后会去观众席,等着我哦♪
|
|
主页 |
みんな、いい笑顔っちゃ ! えへへ、あたしへのおもてなしっちゃね☆ 大家的笑容好美!嘿嘿,这是给我的礼物吧☆
|
|
主页 |
背中のリボンはお気に入り♪お花いっぱいで、お造りみたいに雅やろ☆ 背上的蝴蝶结是心头好♪点缀鲜花像刺身摆盘般风雅吧☆
|
|
主页 |
この距離なら、マイクなしでも後ろまで届くよね…みんな、ありがとー ! 这个距离不用麦克风也能传遍全场…谢谢大家!
|
|
主页 |
どう?美味しい?…えへへっ ! あたしも、その声が美味しいっちゃ♪ 好吃吗?…嘿嘿!您的声音也很美味♪
|
|
小屋触摸 |
祝いの宴席には葵を添えて ! もうどこに出してもめんどしくないやろ? 庆宴当以葵为饰!这般完美无懈可击吧?
|
|
小屋触摸 |
今度はお魚さばくところもLIVEに…どう?えへへ、前より腕上げたんよ♪ 下次LIVE表演处理活鱼…如何?刀工进步了♪
|
|
小屋触摸 |
ファンクラブのみんなが来てくれて、あたし…愛されてるって感じた ! 后援会的大家到来让我…感受到被爱着!
|
|
小屋触摸 |
みんなのこと、実家に招待したいっちゃ。おとんの料理は日本一やもん ! 好想邀请大家去老家!老爹的料理可是日本第一!
|
|
小屋触摸 |
あたしはもっと美味しくなるっちゃよ♪将来を楽しみにしててねっ☆ 我会变得更美味♪敬请期待未来☆
|
|
小屋触摸 |
手間ひまかけて育ったあたしやけん♪いつだって、しらしんけん全力で ! 精心培育的食材当然要全力以赴!
|
|
小屋触摸 |
始まりが詰まっとる衣装…形は変わっても、変わらないものもあるんよ 满载回忆的衣裳…款式虽变初心不改
|
|
小屋触摸 |
ステージの仕込みも完璧やったし、ふたりで力合わせた成果っちゃ ! 舞台准备万全,是我们通力合作的成果!
|
|
小屋触摸 |
地元以外でも、いろんな人に声かけてもらえて…えへへ、嬉しいっちゃ♪ 外地也有人认得我…嘿嘿好开心♪
|
|
小屋触摸 |
わわっ、つまみ食いはいけんよ~?なんて、あははっ ! 食べられんよ~ 偷吃可不行~啊哈哈!还没熟啦~
|
|
小屋触摸 |
ふるさとと、プロデューサー…大好きのために、頑張るっちゃ ! 为了故乡和制作人…我会加油!
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーの仕込みあってこそのあたしなんよ プロデューサー制作人的栽培成就了现在的我
|
|
固有台词 |
ファンクラブ限定LIVEへようこそおいでくださいました ! 疲れも忘れるくらい、とっておきのおもてなしを ! ここでしか味わえないあたしを、心ゆくまで堪能してほしいっちゃ♪ 欢迎来到后援会限定LIVE!献上忘却疲惫的特别款待,请尽情享受独一无二的我♪
|
|
亲密度上升 |
お客さんも楽しんでくれて、あたしもしんけん楽しいっちゃ !
プロデューサーは……もっと欲しいの?えへへ、任せて♪
どんな要望にも応えるのが、アイドルであり若女将やけんね☆ 客人开心我也开心!
制作人还想要更多?包在我身上♪
满足需求是偶像兼若女将的职责☆
|
|
亲密度全满 |
ありがとう、プロデューサープロデューサー。
アイドルになる前もなりたてのころも、まだ全然味が染みとらん、
素材の味だけだったあたしを、こげに美味しく料理してくれて。 谢谢プロデューサー制作人
将当初青涩的我
料理得如此美味
|
|
亲密度全满 |
でも、料理は完成してそこでおしまいやないよね。
食べてくれる人みーんなに美味しいって言ってもらえるように、
調味料を足したり調理法を変えたりして、味は変わり続けるもん。 料理并非完成即终点
要不断调整佐料与技法
让所有食客都赞不绝口
|
|
亲密度全满 |
目指すんは、誰からも愛される絶品アイドル !
いろんな目標はあるけど、これはずっと前から変わらんよ。
まだまだ美味しくなっていけるように、仕込みはよろしくっちゃ♪ 目标是成为人见人爱的极品偶像!
虽有许多目标,唯有这个始终不变
还请继续栽培让我更美味♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
卡池【プラチナオーディションガシャ】(2020/07/21)
|
卡牌类型 |
常驻 |
C技 |
Vocal提升 |
主动技 |
9高滑条演技 |
属性偏向 |
Vocal
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。それでは、お部屋にご案内いたします。 那么,请让我带您去房间。 今日はあたしも厨房に入るけんね。大分の美味しい味と 今天我也要进厨房哦。请尽情享用大分的美味佳肴 おもてなし、たくさん召し上がってくださいませ♪ 和款待♪ 失礼いたします、若女将の首藤葵でございます……。 失礼了,我是年轻女主人首藤葵……。 えへへ、なーんて……もうお手伝いはおしまいね。 嘿嘿,说什么呢……帮忙已经结束了哦。 今はただの首藤葵として、おもてなしさせてほしいっちゃ。 现在请让我以普通的首藤葵身份来款待您呀。 ……ここ、懐かしいと思わん? ……这里,您不觉得怀念吗? あたしとプロデューサーは、ここから始まったんよね。 我和制作人是从这里开始的哦。 あのときは、偶然空いた穴をあたしが代理で埋めて……。 那时候,我代替填补了偶然空出的空缺……。 それが今じゃあたしのためにお仕事を選んでくれちょるし、 但是现在为了我选择工作, あたしも信じて任せられる。なんか、不思議な気分っちゃ。 我也能信任并托付给您。总觉得,有种不可思议的感觉呀。 けどつまり、もうあたしも立派なアイドルってことやけんね。 不过也就是说,我也已经是个出色的偶像了呢。 立派になるってことは、成長しとるってことやけん。 变得出色,就意味着在成长了呢。 できないことが減ってって、やりたいことはいっぱい増えちょる。 做不到的事情减少了,想做的事情却增加了许多。 上ばっか見ちょると、足元が見えなくなることもあるかもしれん。 如果只看上面的话,可能连脚下都看不到了。 ……それでもあたしは、始まりを絶対忘れんよ。 ……即便如此,我也绝对不会忘记开始哦。 この料亭を有名にしたいっちゅう願いが叶ったとしても、 即使让这家料亭出名的愿望实现了, 遠くにいかず、むしろ寄り添えるくらい近づいていきたいっちゃ。 我也不想去远方,反而想靠近到能陪伴的程度呀。 あたしを育てた味、あたしを育てた世界、みんなに知ってほしい ! 我想让大家知道养育了我的味道、养育了我的世界 ! うちの料理を味わいながら、あたしのLIVEも味わってー ! 在品尝我家料理的同时,也请品味我的LIVE ! みんなの心にも、ふるさとの景色、見せちゃるけんね♪ 我会让大家的心中,也看到故乡的景色呢♪
|
卡牌配套小剧场
|
第285回
|
TestPetit.js