来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[青阳Nostalgie]首藤葵 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
あのビルもニューオープンやけん、あたしらと同じで新学期っちゃね♪ 那座新开的大楼和我们一样都是新学年呀♪
|
|
主页 |
大分の桜とは趣が違うなぁ。どっちも綺麗やけど、景色との溶け方とか? 和大分的樱花感觉不一样呢。两边都漂亮,但和景色的融合方式不同?
|
|
主页 |
季節が巡って、また新しく始まるんやね。あたしらの素敵な毎日もっ ! 季节轮转又要重新开始啦。我们美好的日常也要继续!
|
|
主页 |
菲菲さんの故郷は遠いけん、楽しい写真いっぱい撮って送っちゃろうね ! 菲菲的故乡好远,要多拍些有趣的照片寄回去呀!
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサープロデューサーも一緒に ! おかんも喜ぶけん♪ プロデューサー制作人也一起!老妈会很高兴♪
|
|
主页 |
桜の木は、ずうっと昔から見守ってくれちょる。街と人の移り変わりをね 樱花树一直守护着这里呢。见证着街道与人们的变迁
|
|
主页 |
こうしちょると、してぃがーる感ある?ふ、古いかな?えへへ…♪ 这样有没有昭和少女的感觉?会不会太老派?嘿嘿…♪
|
|
主页 |
珠美さんの元気、写真見る人にも伝わるっちゃね♪あたしも…いぇい☆ 珠美的元气透过照片也能传递呢♪我也要…耶☆
|
|
主页 |
知らんもんいっぱいあるんやろねぇ♪ショッピング、楽しみっちゃ ! 肯定有很多新鲜事物♪购物好期待!
|
|
主页 |
桜餅、食べたかねぇ。桜系のスイーツとか…えへへ、カフェも行こうね ! 吃过樱饼没?樱花系甜点…嘿嘿,还要去咖啡店哦!
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサーの心にも残る一枚にしちゃるけん☆ 要拍出让プロデューサー制作人难忘的照片☆
|
|
主页 |
わふっ…花びらが顔に…春やねぇ♪え、今のも撮った?め、めんどしぃ… 呜哇…花瓣沾到脸上了…这就是春天呀♪刚才的拍到了?好、好难为情…
|
|
小屋触摸 |
昔は都会の駅歩くんも大変やったけど、今はもう待ち合わせ場所やねぇ 以前在都市车站走路都紧张,现在已经是固定碰面地点啦
|
|
小屋触摸 |
おかんがあっちの景色送ってくれたんよ ! おとんと一緒に、大分の桜 ! 老妈发来那边的风景!和老爸一起拍的大分樱花!
|
|
小屋触摸 |
学校の勉強も頑張っちょるよ。テストも…季節みたいに巡ってくるけん… 学校的功课也有在努力。考试就像季节一样循环往复…
|
|
小屋触摸 |
撮った写真、この間のビルでシールプリントできるって ! 今度いこっ ! 拍好的照片可以在新大楼打印贴纸!下次一起去!
|
|
小屋触摸 |
お花見もしようねっ♪気合入れてお弁当作るけん、楽しみにしちょって ! 也要赏樱哦♪会精心准备便当,敬请期待!
|
|
小屋触摸 |
ここにも、みんなのはじまりがあるんよね。歴史ある場所っちゃ♪ 这里也有大家的故事起源呢。充满历史感的地方♪
|
|
小屋触摸 |
前髪と制服びしっと決めてこそのあたしやに。崩すんも、たまになら…♪ 刘海和制服都要一丝不苟才是人家嘛。偶尔放松下也可以…♪
|
|
小屋触摸 |
ご飯と一緒に写真撮るんも、大切な記念。実家でのこと思い出しちょった 和料理合影也是重要纪念。想起在老家的事啦
|
|
小屋触摸 |
雑貨屋さんはオシャレなもんがいっぱいあるねー。髪留め買っちゃった♪ 杂货店好多时髦小物♪买了新发夹!
|
|
小屋触摸 |
雑誌見とるだけでも楽しいけど、やっぱみんなで買い物行くんが好きっ ! 光看杂志也开心,但果然还是喜欢和大家逛街!
|
|
小屋触摸 |
おとんに教わった料理、あたしなりにアレンジしよ思て…試食お願いっ 想按自己的方式改良老爸教的料理…请帮忙试吃
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーもあるかな、誰かに伝えたい想い プロデューサー制作人也有想传达给某人的心意吧
|
|
固有台词 |
桜、満開っちゃね~。そうだ、写真撮っておとんたちに見せてあげたいっちゃ♪プロデューサー、お願いっ♪せーのっ、じゃーん ! フレッシュでえらしー一枚、召し上がれ☆ 樱花满开啦~。对了,拍照给老爸看吧♪制作人拜托啦♪预备~笑!元气满满的照片,请收下☆
|
|
亲密度上升 |
新しい季節、新しい友だち、新しい毎日っ !
春って素敵な季節っちゃ、新しいことに満ちとって☆
まだまだ知らないもの、いっぱい見にいこうねっ♪ 新季节新朋友新日常!
春天真是美妙的季节,充满新鲜事物☆
还有很多未知等着发现,一起出发吧♪
|
|
亲密度全满 |
毎日が楽しいことにあふれちょって、忘れちょることもある。
こげな風に過ごせるんは、昔の人たちが未来の人たちのために
頑張ってくれとったおかげやってこと。 每天被快乐填满,反而会忘记某些事。
能这样生活多亏前人为了未来努力打拼
|
|
亲密度全满 |
当たり前に通学路に桜並木があるんも、
実家でずうっと美味しいご飯が出るんも、
みんなみんな誰かが始めてくれたけん、今もあるんやもんね。 上学路的樱花道也好,
老家永远美味的料理也好,
都是因为有人开创才能延续至今
|
|
亲密度全满 |
ずっと未来の景色でも、綺麗な桜が見られるように。
ずっと未来の人にまで、伝統の味や自分の料理を伝えるために。
この世はいろんな人の想いでいっぱい。あたしも、伝えたいな ! 为了让未来的樱花依旧灿烂,
为了将传统味道和我的料理传承下去。
这个世界充满各种心意,我也要传递下去!
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
レトロで素敵なお店やね。ロマンっちゅうの、わかってきたっちゃ☆ 复古风店铺好棒。渐渐明白浪漫的感觉啦☆
|
|
主页 |
しゅわっと爽やかで優しい味♪桜の風味が…って、食レポになっちょる~ 清爽温柔的滋味♪樱花风味…哎呀变成美食节目啦~
|
|
主页 |
街に出ると新しいもんばっか目に入るけど、古き良きもんにも触れたいな 街上全是新鲜事物,但也想接触美好传统
|
|
主页 |
いろんな味があるんやねぇ。カラフルでえらしーけん、選ぶんも楽しい♪ 口味好多彩缤纷,挑选起来也开心♪
|
|
主页 |
…花吹雪のむこうにプロデューサーがいて、なんか…じっと見ちゃった …在樱花雨中看到制作人,不由得看入迷了
|
|
主页 |
プロデューサープロデューサー、こっち来ん?となり、空いとるよ プロデューサー制作人,这边有空位哦
|
|
主页 |
おしとやかな感じは女将イメージやけど…変な顔しちょったら、言ってね 端庄是女将形象…要是表情奇怪要提醒我哦
|
|
主页 |
わっ、たまがったぁ…。こげな花吹雪…まるで春の通り道みたい♪綺麗… 哇被震撼了…这样的花雨就像春天的通道♪好美…
|
|
主页 |
懐かしさの中に新しさがあって…人が繋いできた歴史、感じるっちゃね 怀旧中带着新意…感受到人们传承的历史
|
|
主页 |
映画みたいな出会いがあるかもしれん…なんて、あたしの心も春やねぇ… 说不定会有电影般的邂逅…我的心也春天了呢…
|
|
主页 |
この撮影も大事な一枚になるけん、きっとソーダ飲む度に思い出すよ 这次拍摄也会成为重要回忆,喝汽水时肯定会想起
|
|
主页 |
花びらが頭飾っちょるよ。それもえらしーけど、取っちゃるけん。おいで 花瓣当头饰虽然美,还是摘掉吧。过来
|
|
小屋触摸 |
おかんにもっと昔の話聞いてみようかな?温故知新は大切なことやき☆ 要多听老妈讲过去的事?温故知新很重要☆
|
|
小屋触摸 |
雑誌いっぱい買うてほしいな。あたし看板娘やけん、繁盛間違いなしよ♪ 请多买杂志!有我这个看板娘肯定畅销♪
|
|
小屋触摸 |
実家やと炭酸ってあんま飲まないんよね。やけん、わくわくしちゃった ! 在老家很少喝碳酸饮料,所以好期待!
|
|
小屋触摸 |
お、おとんが写真見ながらえらしーえらしー言うとるみたいで…も~っ♪ 老爸看着照片一直夸…真是的~♪
|
|
小屋触摸 |
ふたりでひとつのソーダを飲むっちゅうのも…い、いつかやってみる? 两个人共饮一杯汽水…有、有机会试试?
|
|
小屋触摸 |
アイドルやから見える、知らない景色がある…あたしはこの場所が好き 因为是偶像才能看到特别风景…我喜欢这里
|
|
小屋触摸 |
着付けは自分でできたよ☆リボンは慣れんけん、衣装さんに頼んだけど♪ 自己穿好和服☆蝴蝶结不熟练请服装师帮忙♪
|
|
小屋触摸 |
ブーツと袴の組み合わせもええね。えっと…はいから?ってやつやんね ! 靴子配袴也不错。这就是摩登风格吧!
|
|
小屋触摸 |
着物を今風にアレンジして普段着っぽく着るのも、時代の融合って感じ♪ 现代风改良和服日常穿,感觉像时代融合♪
|
|
小屋触摸 |
この格好で出かけるんも楽しそうっ ! いろんなスポット巡りたいっちゃ 穿这身逛街肯定有趣!想去好多景点打卡
|
|
小屋触摸 |
変わっても、変わらんことがある。あたしもそげな大人になりたいんよ 改变中也有不变。我也想成为这样的大人
|
|
小屋触摸 |
プロデューサープロデューサーにも…綺麗って言ってほしいっちゃ 也想听プロデューサー制作人说'好美'呢
|
|
固有台词 |
ずっと未来まで残る大事な広告やけん、しっかり撮ってもらわんとね。あたしらしく、でもちょっとだけいつもと違う感じで…こんな景色があったってこと、いつか懐かしめるように♪ 这可是要流传到未来的重要广告,要好好拍摄。保持本色又稍显不同…为将来的怀念留下此刻♪
|
|
亲密度上升 |
この街をたくさんの桜が見守っちょるのと同じように、
あたしもいろんな人に見守られちょるね。
両親、ファンのみんなに、プロデューサー。幸せ者っちゃ♪ 就像樱花守护街道,
我也被大家守护着。
父母、粉丝和制作人,真是幸福呀♪
|
|
亲密度全满 |
新しい季節が来て、一年が始まって、あたしの明日が続いてく。
どこまで大きくなれるかわからんし、未来なんてまだ見えんけど、
毎日を楽しむ気持ちは、きっと止まんないっちゃ。 新季节到来新年开始,我的明天继续延伸。
虽然不知能成长多少,未来也看不清楚,
但享受当下的心情永不停止
|
|
亲密度全满 |
過去にも未来にも、あたしの知らないもんはいっぱいあるけん、
知る度にソーダみたいにカラフルになっていくんかも。
伝統に育てられた子やもん、どっちも大事にしたいな。 过去未来都有未知事物,
每次了解都像汽水般缤纷。
传统养育的孩子,两边都珍视
|
|
亲密度全满 |
明日に進むたび、あたしも変わっていくんやろうけど、
そこだけはずっと変わらんでいたい……ううん、変わらんよ。
やけん、いつか大きくなったあたしに、そう言ってね。 虽然随着时间推移会改变,
但有件事永远不变…不对,不会变啦。
所以等将来长大,要对我这么说哦
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
活动【シンデレラキャラバン】(2022/04/11)
|
卡牌类型 |
活动卡 |
C技 |
全属性提升 |
主动技 |
6中Combo提升 |
属性偏向 |
Dance
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。えへへ、綺麗に撮れた? 早速おとんたちに送るっちゃ♪ 嘿嘿,拍得漂亮吗?马上给老爸老妈送去♪ 東京の桜と、近況報告 ! こげに素敵な友だちと一緒に 东京的樱花,还有近况报告!和这么棒的朋友们一起 毎日楽しくやってるよって、伝えてあげるけんね ! 每天都过得很开心,我要这样告诉他们呢! あ、プロデューサー ! お疲れさま ! 啊,制作人!辛苦啦! 見て見てっ、おかんからまた写真送られてきたんよ♪ 看看看,妈妈又寄照片来了♪ のんびりしとるおとんに、実家に来たファンの人たち…… ! 悠闲的老爸,还有老家来的粉丝们……! 写真ってええねえ。人に思い出を見せられるし、 照片真好啊。能给人看回忆, 印刷したらずうっと取っておけるし。 打印出来就能一直保存着。 大きくなったとき、見返して懐かしめるけんね。 长大了的时候,回头看看能怀念呢。 そういえば……今度のお仕事のために、昔のこと調べちょって。 说起来……为了这次的工作,我在调查过去的事情。 似たような風景の写真を探そうと思ったんやけど、数少なくて。 想找类似的风景照片,但数量很少。 その頃は写真も、今みたいに身近じゃなかったんやね。 那时候照片也不像现在这么常见呢。 でも、撮影するお店の人からも、昔の写真見してもらっち。 但是,拍摄的店里的人也给我看了旧照片。 開店したときのらしくて、みんなの顔、どきどきしちょったの。 好像是开店的时候拍的,大家的脸上都写着紧张呢。 時代や生活が違っても、人の気持ちは変わらんのかもしれんね。 时代和生活不同,但人的心情或许不会变呢。 あたしも新しいことに触れるとき、しんけんどきどきしちょる。 我也在接触新事物时,认真又紧张呢。 やけん今の人にも未来の人にも、あたしが感じたような気持ちを 所以希望现在的人和未来的人也能感受到 いっぱい感じてほしいな。昔と今は繋がっちょるんよ、って。 我感受到的那种心情。过去和现在是相连的呢。 昔から続いてるけど、今風にアレンジした新メニューなんやって。 虽然是传承下来的,但经过现代改编的新菜单呢。 どげな味がするんやろ? えへへ、どきどきしちょるよ、すごく。 会是什么味道呢?嘿嘿,我超级紧张呢。 きっと、はじめて飲んだ人も……同じ気持ちだったんやろね。 肯定,第一次尝到的人……也是同样的心情吧。
|
卡牌配套小剧场
|
第511回
|
TestPetit.js