来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航
跳到搜索
MediaWiki:Bikit
[回忆的教室]卫藤美纱希 SR
|
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
まさかあたしが、先生になって教室に帰ってくるなんて…感動ですっ♪ 没想到我会以老师身份回到教室…好感动呀♪
|
|
主页 |
イラストにも個性が出るんですよねぇ~。ミサキ先生なら…全部花マル☆ 画作里也能看出个性呢~如果是美纱希老师评分…全部都是大红花☆
|
|
主页 |
礼子さんと千秋ちゃんも、小学生のときの思い出話、聞かせてください♪ 礼子同学和千秋同学也说说小学时的回忆嘛♪
|
|
主页 |
ドラマの撮影も、もうひと踏ん張り ! みんなで頑張りましょうねぇ~♪ 电视剧拍摄再加把劲!大家一起加油吧~♪
|
|
主页 |
小学生のころのプロデューサーさんかぁ…ふふっ、きっと可愛い♪ 制作人先生小时候呀…嘻嘻,肯定很可爱♪
|
|
主页 |
Gadget-TheViewerNameプロデューサーさんも…今だけは、ミサキ先生の生徒ってことで☆ プロデューサー先生现在也要当美纱希老师的学生哦☆
|
|
主页 |
先生役、サマになってるかなぁ?あたしの憧れが詰まった姿でぇす♪ 老师形象够专业吗?这可是我理想中的模样♪
|
|
主页 |
掲示板の飾りとか作るのって、楽しいですよねぇ。あたしも好きでした~ 布置公告栏超有趣的~我以前也喜欢做呢
|
|
主页 |
放課後のチャイムも、今聞くと…しみじみしちゃいますねぇ~… 现在听到放学铃声…莫名有些惆怅呢~
|
|
主页 |
あは、ネイル可愛いでしょ~。生徒役の子たちからも褒められました☆ 指甲很可爱对吧~学生演员们也夸过哦☆
|
|
主页 |
小さかったあたしに教えてあげたいです。今、とっても楽しいよって♪ 好想告诉小时候的自己:现在的我超开心♪
|
|
主页 |
先生だって楽しくガールズトーク☆プロデューサーさんも入って入って~ 老师也可以加入女生话题☆制作人先生也来嘛~
|
|
小屋触摸 |
先生役をしても、まだまだ学ぶことはたくさん ! 頑張らなきゃ☆ 即使扮演老师也有好多要学!必须努力☆
|
|
小屋触摸 |
この姿だと、みんなから頼られることが多いかもぉ?ふふ、任せてぇ☆ 这身打扮会被大家依赖吧?嘻嘻,尽管交给我☆
|
|
小屋触摸 |
撮影中に、生徒の子たちとドッジボールとかしてぇ~…楽しかったなぁ♪ 拍摄间隙和孩子们玩躲避球…超开心♪
|
|
小屋触摸 |
今日の授業は…オススメのスキンケア方法について ! 始まるよぉ~☆ 今天的课程是…推荐护肤方法!开始啦~☆
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんからも、頼れる大人だって思われたいなぁ~♪ 希望プロデューサー先生也觉得我是可靠的大人~♪
|
|
小屋触摸 |
プロデューサーさんの質問、ミサキ先生がなんでも答えまぁす☆ プロデューサー先生的疑问,美纱希老师全都能解答☆
|
|
小屋触摸 |
タイトさと、ゆるふわ感のMIXがミサキ先生らしさ ! こだわってるよぉ♪ 干练与温柔并存才是美纱希老师的特色!特意设计的♪
|
|
小屋触摸 |
ふふ…イタズラな子は、くすぐっちゃいますよぉ~ ! こしょこしょ~☆ 嘻嘻…捣蛋鬼要接受挠痒惩罚~咯叽咯叽☆
|
|
小屋触摸 |
メガネってオシャレだし、知的に見えますよねぇ。あたしのお気に入り☆ 眼镜既时尚又显知性~我的最爱☆
|
|
小屋触摸 |
「ミサキ先生」って声かけてもらうことも増えて…ドラマ効果ですねぇ☆ 被喊『美纱希老师』的次数变多…都是电视剧效应☆
|
|
小屋触摸 |
はぁい☆プロデューサーくん、先生のこと、呼んだぁ? 来啦☆プロデューサー同学找老师有什么事?
|
|
小屋触摸 |
あたしも…プロデューサーさんを、楽しいほうに導いていけたらいいな☆ 我也想…把制作人先生引导到快乐的方向☆
|
|
固有台词 |
カラフルな掲示物に、小さな木の机と椅子…懐かしいなぁ。ここでたくさん笑って、たくさん悩んで、みんな大きくなっていくんですよねぇ。ふふ、あたしも大人になったんだなぁ…♪ 彩色板报、小木桌椅…好怀念呀。大家在这里欢笑烦恼,慢慢长大…我也成为大人了呢♪
|
|
亲密度上升 |
先生って、子どもたちから見たら、とってもすごいんですよねぇ。
なんでも知ってて、なんでも教えてくれる特別な大人 !
あたしも、そんな風になれたらいいなぁ♪ 在孩子们眼中老师是无所不能的大人!我也想成为这样的存在♪
|
|
亲密度全满 |
小学生のときに少しだけ、アイドルに憧れてた時期も
ありましたけどぉ、夢のまた夢って感じで~……
遠い世界のお話だったんですよねぇ。 小学时虽然短暂憧憬过偶像…但那时觉得像做梦般遥远
|
|
亲密度全满 |
だから大人になって、本当にアイドルになって、
役者として小学校の教壇に立つ日がくるなんて……
あたしが一番、驚いてるんです ! 没想到长大真的成为偶像,还能以演员身份站上讲台…我自己都吓到!
|
|
亲密度全满 |
だけどぉ、あたしは、まだまだ夢を叶えてる最中っ☆
プロデューサーさんには、もっと教わりたいこともあるしぃ、
この先もいろんなことを学んで、大きくなりますよぉ~♪ 但我还在追逐梦想的路上☆想向制作人先生学习更多,继续成长~♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
| 新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
场景 |
台词 |
语音
|
主页 |
お母ちゃん以外にやってもらうことないけん…えへへ、くすぐったいっ♪ 除了妈妈没人帮我绑过…嘿嘿,好害羞♪
|
|
主页 |
あたしも自分で結ぶの上手くなってきたんよ。いっぱい練習したけんね ! 我绑头发技术进步啦!练习过很多次呢!
|
|
主页 |
あたしも、もっと髪伸ばそっかなぁ?先生やお母ちゃんとおそろい ! 要不要留长头发?和老师妈妈用同款发型!
|
|
主页 |
(このころのあたしは負けず嫌いで…って、今も変わってないよねぇ♪) (那时的我好胜心强…现在也没变呢♪)
|
|
主页 |
あたしも…先生みたいに優しくて、ステキな大人になりたいっちゃ♪ 我也想…成为像老师那样温柔出色的大人♪
|
|
主页 |
(この教室での学びが、今のあたしに繋がってる…そうだよね、先生) (教室里的学习成就了现在的我…对吧老师)
|
|
主页 |
リボンはお気に入りっちゃ♪ほら、洋服とおそろいになってるんよ~ 发带是我的最爱~看,和衣服很配吧~
|
|
主页 |
先生、あと何できる?あたし、みつあみとポニーテールもできるっちゃ ! 老师还要做什么发型?我会编三股辫和绑马尾!
|
|
主页 |
できた?えへへ…まだかなぁっち、落ち着かない気分っちゃね 完成了吗?嘿嘿…有点坐不住了呢
|
|
主页 |
(ふふ…毎日、自分なりにオシャレして、頑張ってたんだよねぇ~) (嘻嘻…那时候每天都认真打扮自己呢)
|
|
主页 |
明日からも元気いっぱいなあたしで頑張るけん…先生、見とってな♪ 明天也要元气满满…老师要看着我哦
|
|
主页 |
(小さなあたし…プロデューサーさんに見られるの、少し照れるかもぉ) (小时候的我…被制作人看到有点害羞)
|
|
小屋触摸 |
事務所の子たちはみんな、優しくて気遣いができて、偉いなぁ~ 事务所的孩子们都温柔体贴,好厉害~
|
|
小屋触摸 |
もしも子どものころに戻れるとしたらぁ~…って、考えちゃうよねぇ♪ 要是能回到童年…想想就很有趣♪
|
|
小屋触摸 |
みんなの小さいころも気になるっ♪アルバムとか、見せてくださぁい☆ 好想知道大家小时候!给我看相册嘛☆
|
|
小屋触摸 |
ヘアアレンジならお任せ♪今のあたしなら一通りできちゃいます~☆ 编发就交给我!现在什么都会做~☆
|
|
小屋触摸 |
ここに来てからは、プロデューサーさんの隣ですくすく成長してまぁす♪ 来到这里后,在制作人身边茁壮成长♪
|
|
小屋触摸 |
小学校で、プロデューサーさんと同じクラスだったら…楽しそう☆ 如果小学和プロデューサー先生同班…一定很开心☆
|
|
小屋触摸 |
あのとき大変だったことも全部、今ならいい思い出だって言えますよぉ~ 当时的困难现在都成美好回忆啦~
|
|
小屋触摸 |
今でも地元の子と会うときは、方言が出ちゃうこともありますねぇ~ 现在遇到老乡还会冒出方言呢~
|
|
小屋触摸 |
ふふっ、小さい子にするみたいに、撫でてくれてもいいんですよぉ~? 嘻嘻,像对孩子那样摸摸头也可以哦~?
|
|
小屋触摸 |
昔を振り返って…改めて、これが今のあたしって胸を張って言えます♪ 回顾往昔…现在可以自豪地说这就是我♪
|
|
小屋触摸 |
あたしって人に恵まれてるなぁ。プロデューサーさんのこともですよ☆ 我真是幸运的人~制作人先生也是☆
|
|
小屋触摸 |
大人でもぉ、プロデューサーさんに褒められると嬉しくなるんだぁ♪ 就算长大被制作人夸奖还是会开心♪
|
|
固有台词 |
先生の手、お母ちゃんみたいに優しいっちゃね~。あ、お家帰ったら、先生にやってもらったってお母ちゃんにも見せるけん ! ほどけないように、ぎゅって強く結んでほしいっちゃ♪ 老师的手和妈妈一样温柔~回家要让妈妈看这个发型!要绑得紧紧的哦♪
|
|
亲密度上升 |
昔と今……変わったところもあるけどぉ、
根っこの部分では全然変わってないんだよねぇ。
プロデューサーさんにも、感じてもらえるんじゃないかなぁ。 过去和现在…外表改变但本质没变呢~制作人也这么觉得吧?
|
|
亲密度全满 |
今思えば笑えちゃうことでも、
子どものあたしにとっては大きな出来事で……
一生懸命悩んだり、必死に答えを探したりしてたんだぁ。 如今能笑谈的事对儿时的我却是大问题…曾拼命寻找答案
|
|
亲密度全满 |
大人になると毎日忙しくなって、
新しく考えることもどんどん増えていくけどぉ、
このころの気持ち、ずっと忘れないようにしたいよねぇ。 长大后每天忙碌新挑战不断…但想永远记住这份初心
|
|
亲密度全满 |
この日憧れた気持ちが、今のあたしに繋がってる。
優しくて素敵な、キラキラ輝くあたしになれるように……
大人になった今でも、あたしは日々成長中でぇす♪ 那时的憧憬成就现在的我。为了成为温柔闪耀的自己…现在仍在成长♪
|
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
LIVE开始 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
技能发动 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
LIVE成功 |
(未预设文本) |
|
|
初出 |
活动【ススメ ! シンデレラロード】(2023/03/11)
|
卡牌类型 |
活动卡 |
C技 |
Visual提升 |
主动技 |
9中专注 |
属性偏向 |
Visual
|
卡牌觉醒剧情
|
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。ここにいると、どんどん思い出しちゃいますねぇ。 待在这里,就会不断想起回忆呢~ クラスで流行ってたものとか、お友だちとのナイショ話とか。 班上流行过的东西啊,和朋友的秘密谈话啊什么的。 ……はいっ、小学生のあたしのセリフ、これで問題ないです~ ! ……好的,小学生的我的台词,这样就没问题啦~! ふふっ、CGで子どものころの自分を演じるなんて、 嘿嘿,用CG扮演小时候的自己, とってもドキドキしますねぇ♪ 真是让人心跳加速呢~♪ でもまさか、先生とのエピソードを、 但是没想到,和老师的故事, テレビで紹介する日がくるなんて……不思議な気分だなぁ。 会在电视上介绍的日子会到来……感觉好神奇啊。 あ、別に嫌ってわけじゃないですよぉ? 啊,并不是讨厌的意思哦~? むしろ、みんなに知ってほしいっていうかぁ…… 不如说,是想让大家知道吧…… こんなに素敵な先生がいたんだよ~って、 有这么棒的老师存在哦~, たくさんの人に伝えたいと思ってましたからっ☆ 我一直都想告诉很多人呢☆ それに……先生には、ずーっと感謝してるんです。 而且……我对老师一直都很感谢。 だけど、その気持ちがちゃんと伝わってたかどうか 但是,这份心情有没有好好传达出去, わからなくてぇ……そこだけが心残りかな~って。 我不知道呢……这大概是我唯一的心结吧~。 だから、この番組を観てくれれば、伝わるかもしれないって期待も 所以,如果老师看了这个节目的话,说不定能传达出去, ちょっとだけあるんですよ。ふふっ、楽しみだなぁ♪ 我也有点期待呢。嘿嘿,好期待啊♪ たくさんの想いを込めて……小さなあたし、大切に演じますねぇ☆ 带着满满的思念……小小的我,会用心扮演好呢~☆ えへへ……先生、ありがとね。 嘿嘿……老师,谢谢你呢。 髪の毛結ってくれたことだけじゃなくって…… 不只是帮我扎头发…… あたしの力になってくれたこと、しんけん感謝しちょるんよ ! 还有为我加油打气的事情,真心感谢哦!
|
卡牌配套小剧场
|
第627回
|
TestPetit.js