はじめまして、龍崎薫です !
初次见面,我是龙崎薰!今天请多多关照——!
【Gadget-TheViewerNameプロデューサーP】
【プロデューサーP】
その調子なら、きっと本番も大丈夫だよ。
照这个势头,正式演出也一定没问题的。
えへへっ、ありがとうございまー !
诶嘿嘿——,谢谢您——!元气地打招呼的话,薰也会变得元气满满的呢!
それにね?
而且呢?今天是薰的'试炼'日!不元气满满可不行!
りぽーと?
报道?哇啊——,那是接下来的工作吗?薰要接受吗?
大きな商業施設にある、いろいろなお店に取材をするんだ。
要去大型商业设施里的各种店铺采访。向店员们询问故事,体验店铺的内容。
ええっ ! ?
诶诶——!?不只是聊天,还能体验吗?好开心呀——!会是什么样的呢,会是什么样的呢♪
うん ! かおる、やってみたい !
嗯!薰想试试!薰觉得,和大家一起的话,一定会超级开心的!诶嘿嘿♪
この企画は、薫だけでやってほしいんだ。
这个企划,希望薰一个人来做。
もちろん、番組のスタッフはいるよ。
当然,节目组的工作人员会在的。店家那边也解释过了,事务所的谁也可能在场。不会一直孤零零的。
お店の人にも説明はしているし、事務所の誰かがいることもある。
でも、取材は薫ひとりでやってほしい。
但是,采访希望薰独自完成。薰的话肯定没问题的,而且这次企划也有宣传薰的LIVE的意义。
たくさんの人に、薫のことをしっかり見てほしいんだ。
想让很多人好好看看薰。
……どうかな。挑戦できそう?
……怎么样?能挑战吗?
んん~……えっとね? ほんとはね?
嗯嗯——……呃,其实呢?薰有点搞不清楚。因为从没一个人去过那么大的店铺……。
おっきなお店屋さんに、ひとりで行ったことないから……。
……かおる、こういうの知ってるよ。
……薰知道这个!是叫'试炼'对吧?
でもね? きっと、この『しれん』をがんばったら、
但是呢?薰觉得,只要努力通过这个'试炼',LIVE也一定能好好完成的!所以,薰还是想试试!
ありがとう。
谢谢。那我来详细说明吧。之后也会联系你父母的。
薫との打ち合わせを終えてから数分後……
和薰开完会后几分钟……
失礼しまーす !
打扰啦——!我来啦——,制作人!那,是什么事?工作吗?
いやー、まさかあたしがカメラマンになるなんてなー。
哎呀——,没想到我会当摄影师呢。而且还是不能告诉薰酱的机密任务……!得巧妙地藏好才行!
しかも、薫ちゃんにバレちゃいけない極秘任務…… !
おっと、連絡?
哦,联络?好——好,我是友纪哦——……啊。
『ゆっきー !
『友纪!薰酱走丢了可不行哦~?要好好跟着呀~?』。
『かなり広い場所なんだよね?
『地方相当大吧?大人也可能迷路的。集中精神,好好盯紧!』。
『危ないことをする子ではないが……
『她不是会做危险事的孩子……但才9岁的小女孩。和我们知识经验都不同。请好好守护她』。
まだ9歳の女の子だ。私たちとは知識も経験も異なる。
『わかってるよ~ !
『知道啦~!我去拍摄啦——!』。
ううっ、すっごい念を押されちゃった……。
呜呜,被狠狠叮嘱了……。我就那么让人担心吗?…………可能吧。啊哈哈。
って、そんなこと言ってる間に撮影はじまりそうっ。
啊,说着说着拍摄要开始了。好嘞,出发吧!等等声音太大了,我!嘘——!
あれー?
咦——?老师!刚才是不是听到友纪姐姐的声音了?
……気のせいだよ。
……错觉啦。来吧,拍摄正式开始了。准备好了吗?
はーい !
好——!背包OK!相机OK!笔记本OK!还有……服装,也OK!全——部都有——!
リュックよし ! カメラよし ! メモちょうよし !
あと……ふろあがいど、もよーし ! ぜーんぶありまー !
こうして……
就这样……即将迎来LIVE的龙崎薰的'试炼'……单独报道开始了……!
わーっ !
哇——!店铺好多——!有这么多啊——!好厉害呀♪
あっ ! だめだめ、かおる !
啊!不行不行,薰!得好好报道才行!呃,先确认当前位置……。
えっ? ウソウソ、待って待って待って……。え?
诶?等等等等等等……。诶?该、该不会是……龙崎薰酱?是吗?
はい ! 龍崎薫です !
是!我是龙崎薰!姐姐们知道薰吗?
は、はいっ。ああ、本物だぁ……ヤバ、ウソ、カワイイ…… !
是、是的。啊啊,是真的啊……糟了,骗人,好可爱……!当然!我们在应援。那个,能握手吗?
もちろん ! 応援してます。あの、握手してもらえますか?
うんうんっ。
嗯嗯。不愧是薰酱,人气王~♪我也脸上有光!
あ、ああ、ありがとうございます……。
啊,啊啊,谢谢您……。呃,今天是休息日吗?
今日はね、かおるね……あっ !
今天呢,薰……啊!还是秘密!对不起!
そんな、謝らないで ! ナイショでいいですからっ。
别道歉!秘密就好。但是一个人很辛苦吧……啊。
(よく聞こえないけど、ひとりなのを心配されてるっぽいね !
(听不太清,但好像在担心她一个人!用这个安全的手势传达……!安全!然后为了强调的双重动作……安全!)
セーフ ! そして念押しのダブルアクション……セーフ ! )
あー……ああ、なるほどっ。わかりましたっ。
啊——……啊啊,原来如此。明白了。工作请加油!在应援您!
ばいばーい !
拜拜——!……诶嘿嘿,不知怎的好开心!报道,加油——♪
さいしょのお店にとうちゃーく !
到达第一家店啦——!哇~,姐姐风格的店铺……!好时髦——♪
いらっしゃいませ♪
欢迎光临♪记者小姐,久等了。今天请多关照。
は、はいっ ! 龍崎薫です !
是、是!我是龙崎薰!请多多关照——!呃——,这家店是什么样的店呀——?
いいよ、薫ちゃん ! 初球先頭打者ホームラン級のご挨拶 !
真棒,薰酱!第一球就打出全垒打级别的问候!店员们也笑起来了吧,嗯嗯♪这会是场好比赛……不,好报道。
これはいい試合……じゃなくて、リポートになりそうっ。
ありがとうございましたー !
谢谢您——!聊了好多,好开心!下次和妈妈一起来——!拜拜——!
やさしいおねえさんたちでよかったー♪
有温柔的姐姐们真好——♪下一家店会是什么样的呢~?啦啦啦啦啦——啦啦啦——♪
はー、どのお店もたのしかったー !
呼——,每家店都好开心——!薰说不定是个万能记者呢!诶嘿嘿♪呃——,接下来是……。
あれ? お店じゃないや。
咦?不是店铺呢。要做的是……活动区的体验报道?
待ってたよ、薫ちゃん !
等你好久了,薰酱!这里的报道由我来帮忙!我是栋方爱海酱——♪
わぁっ、愛海ちゃんだーっ !
哇——,是爱海酱——!你来了?太好啦太好啦——!开心——♪
あたしも会えて嬉しいよ♪
我也好开心见到你♪薰酱,今天一个人很努力呢。真了不起!超级了不起!
ホントだよっ♪
真的哦♪……但是!这样的薰酱,在这里要面临试炼了!
いきなりだよっ。
就是突然哦。毕竟这里是活动区……!最适合玩点综艺游戏了!
ちょっとしたバラエティ的ゲームをするのにはもってこい !
というわけで、薫ちゃんに体験してもらうリポートは~?
所以呢,薰酱要体验的报道是~?这个!『摸摸猜猜!箱子里是什么~?』游戏!
『触って当てよう ! 箱の中身はな~んだ?』ゲーム !
ぱちぱちぱちー♪
啪啪啪——♪啊,问号箱!在有趣的节目里见过!只能伸手进去,不能看里面呢?
あ、ハテナの箱 ! おもしろい番組で見たことある !
その通り !
没错!集中所有神经在双手……然后,心动心动!薰酱,能克服这个试炼吗?
うんっ。かおる、やってみまー !
嗯!薰要试试——!会是什么感觉呢~?好开心呀——!
おっ、なんかの撮影かな?
哦,在拍摄什么吗?那里的孩子们是偶像的……?能参观吗?
いい感じにオーディエンスも集まってきたね♪
观众也聚集得正好呢♪那马上挑战吧!薰酱,到箱子后面去哦——。
それでは……こほん。
那么……咳哼。先给大家看看箱子里装了什么吧!在意的内容是这个!咚——!
(んー?
(嗯——?那个是……土豆?太好了——,不是牛蛙什么的。)
わぁ、なにが入ってるんだろ~?
哇,会是什么进去呢~?好在意!爱海酱,可以试试吗?
もっちろん !
当然!那么,薰酱!来~……心动心动——♪
おーっと !
哦——!薰酱,气势十足地伸手进去了——!
キャー ! さわったー !
呀——!碰到了——!……咦?这是薰的手——!
薫ちゃん、下だよっ。
薰酱,下面哦。再往下一点……对,那边附近!
下にあるのー?
在下面吗——?呀——!?哇哇哇,有什么东西……!
ど、どうしよう…… !
怎、怎么办……!冷静下来可能有点可怕……!
れいせいになったら、ちょっとこわいかもしれない…… !
(おっと…… !
(糟了……!刚才不小心让她回过神了。这里得再提高她的兴致才行!)
ここはもう一度テンションを高めてあげないと ! )
薫ちゃん、頑張って ! 大丈夫、きっとできるよ !
薰酱,加油!没问题的,一定可以的!大家也请应援——!
頑張れー !
加油——!很好哦——,薰酱——!没问题的——!
みんな……。
大家……。……嗯!薰加油——!深呼吸之后……呼——吸——。诶——!
しんこきゅうしてからー……すー、はー。えーいっ !
ひっ !
呀!……啊,没动。太好了~。呃……圆圆的,还有凹陷的地方……。
えっと……まるっこくて、あとへこんでるところもあって……。
あー、わかった !
啊——,明白了!好——,明白了!薰知道这个!土豆——!
はいっ、わかりました ! かおる、これ知ってる !
んんん~…… !
嗯嗯嗯~……!大——成——功——♪大家,给薰酱鼓掌——!
やったやったー !
太好啦太好啦——!爱海酱,做到了!大家也谢谢——!
おめでとう、薫ちゃん♪
恭喜,薰酱♪这样活动区的报道就通关了!之后的报道也加油哦。
わわっ、いろんな音がする !
哇哇,好多声音!下一家店真的是这里吗?小孩子一个人进去也行……?
おおっ、薫殿 ! お待ちしておりました !
哦哦,薰殿下!久等了!这家游戏中心的报道由我,大和亚季来帮忙!
わーい、亜季お姉さんだー !
哇——,是亚季姐姐——!突击——!
受けてたちましょう !
我来接招!哈哈,可没那么容易倒下!抓到你了——!
あははっ、つかまっちゃった~ !
啊哈哈,被抓到了~!亚季姐姐果然好强——!
ふふふっ、薫殿も良いパワーですよ !
呵呵,薰殿下力量也不错呢!……啊,不行。得说明报道。
……おっと、いけない。リポートの説明をしなければ。
薫殿。ここではゲームの体験リポートをしていただきます。
薰殿下。这里要体验游戏报道。请随便选!需要合作或对战的话,我来陪!
協力や対戦があるものについては、私がお相手しましょう !
いっしょにあそべるの?
能一起玩吗?太好啦!那那,多玩点!亚季姐姐,这边这边——♪
ふふっ、まだまだ元気いっぱいですなぁ。
呵呵,还元气满满呢。我也不能输!上——!
両手でしっかり持って……
双手握紧……砰,砰!打中了吗?
おお、お見事 !
哦,漂亮!姿势也很标准,视野广!太棒了!薰殿下真可靠!
えへへ~♪
诶嘿嘿~♪亚季姐姐,交给薰!继续前进——!
えっ、はやーっ !
诶,好快——!亚季姐姐,刚才怎么做到的?再来一次——!
ふふっ、いいですよ !
呵呵,好啊!那再来一次……唔——!
ふう……。
呼……。哎呀,不小心太投入了。薰殿下,感觉如何?
うんっ。すっごくたのしかった !
嗯——。超级开心!这样报道也好好……呼啊。
ああ、これは……少し遊び過ぎましたな。
啊啊,这是……玩过头了。怎么办?报道继续的话,休息一下?
ううん、だいじょぶっ。ちゃんとお仕事するからっ。
嗯嗯,没问题的。薰会好好工作的。而且呢?为了这种时候,薰有秘密武器的!
ほほう、秘密兵器ですか……。
哦,秘密武器啊……。原来如此。真可靠!
わかりました。
明白了。那请继续任务!期待薰殿下的战绩!
ん~……。
嗯——……。果然有点困呢……。得快点去买秘密武器。
ありゃりゃ?
哎呀呀?薰酱,路线有点不对吧?下一家店在另一栋楼……。
もしかして……迷っちゃったとかっ?
该不会……迷路了?诶,怎么办。这种情况该守望?还是趁来得及前悄悄帮忙……?
それとも手遅れになるまえに、それとな~く助け舟を……っと?
あー ! ボールが転がってっちゃう ! 待って~っ !
啊——!球滚走了!等等~!说过的!要好好拿着才行啊?
よーし、少年 ! お姉さんに任せろ !
好嘞,少年!交给姐姐!姬川选手,漂亮接球!
ありがとうございます ! あれ? あー、ゆっきーだー !
谢谢您!诶?啊——,是友纪——!等等,不可能……哦,真是友纪!声音太大了哦。抱歉,各种……。
いえいえっ。
没事没事。啊——,但悄悄点的话帮大忙了。其实是机密任务中。
わかった ! こっそりするねっ。しーっ !
明白!会悄悄的。嘘——!不,失礼了……。啊,该不会在拍摄中?
はい、そうなんですよ~。
是,是的~。……啊,咦?奇怪了——,薰酱的身影不见了——?
『プロデューサ~っ !
『制作人——!抱歉,薰酱跟丢了!快联络工作人员或警卫!拜托了!』。
すぐにスタッフさんとか警備員さんに連絡して ! お願いっ ! 』。
わかった。まずは落ち着いて。
知道了。先冷静。没问题的。预料到这种情况,一直有工作人员看着你们俩。
『えっ、そうなの ! ?
『诶,真的!?哇哇,不知从哪里冒出工作人员!完全没注意到啊——!』。
それに……
而且……其实刚才,还增加了成员。现在一定也在守护着薰。
お待たせしましたー。
让您久等了——。S号的咖啡来啦♪要几份糖和奶?
ありがとうございまー !
谢谢——!糖和奶各一份拜托——!
ひとつだけでいいんですか?
一份够吗?可能有点苦哦……。
はい !
是!平时会加很多甜的喝……但现在想打败困意!薰要努力喝——!
今はねむいのをやっつけたいので ! がんばってのみまー !
……こちらアルファ。薫殿を発見しました。
……这里是Alpha。发现薰殿下。似乎是为提神去买咖啡了。……是。继续用备用相机拍摄。完毕。
どうやら眠気覚ましにコーヒーを買いにいったようです。
……はい。このまま予備のカメラで撮影を続行します。オーバー。
やはり志願して正解でしたな。
志愿参加果然正确。……得好好守护玩过头的部分。
……はしゃいでしまった分、きちんと見守らなければ。
でも、すぐに見つかってホッとしました。
但马上找到了,放心了。友纪小姐也能安心了呢。太好了——♪
(と、問題が無事に解決したところで……ふひひっ♪
(于是问题顺利解决后……嘿嘿♪破绽百出哦,亚季山!何止Alpha,简直是Bravo的,那座山!让我登上去……)
アルファどころかブラボーな、そのお山 ! 登らせていただ……)
あっ……えっと、さ、採点ですか?
啊……呃,打、打分吗?
ううう……はぁ、にがかった~。
呜呜呜……呼啊,好苦~。只加一份就这么厉害啊……。爱姐姐的咖啡会不会不一样呢——?
あいお姉ちゃんのコーヒーだったりしたら、ちがうのかなー?
う~ん……。
嗯……。不知道,待会儿问吧!而且,困意没了!薰复活——!
それに、眠いのなくなったし ! かおる、ふっかーつ !
ちょっと寄り道しちゃったから、急がなくっちゃ !
稍微绕路了,得快点!啊,但要快步走别跑!最后冲刺,上——!
とうちゃーく !
到达——!这里是最后的地方吧——?啊!大厨房!
響子お姉ちゃんだー !
是响子姐姐——!难道因为是厨房?原来如此——!
ふふ♪
呵呵♪那么薰酱,这里是最后的报道了。还能再努力一下吗?
はーい、がんばりまー !
好——,加油——!响子姐姐,这里要做什么?果然做料理?
うんっ♪
嗯♪这里呀,是料理教室的摄影棚。和我一起做料理吧?
いっしょにお料理 !
一起做料理!哇——!那那?做什么?
ふふふっ♪
呵呵呵♪那么,发表今天的菜单!今天的菜单是~……?
とん、とん、とんっ♪
咚咚咚♪响子姐姐,蔬菜切好了!
うん ! 大きさもちょうどいいね。上手だよ、薫ちゃん♪
嗯!大小也正好。真棒,薰酱♪那接下来切肉吧?大小和刚才的蔬菜差不多。
いやぁ、まいったな。
哎呀,真厉害。五十岚小姐的教法好懂。都想挖角了。
ありがとうございます♪
谢谢您♪呃,诶诶?挖角什么的,那种……!
おおきさをよく見て……
看好大小……嘿咻嘿咻♪要变得美味哦——。
と、いうわけでー !
那——么!土豆炖肉完成——♪诶嘿嘿,看起来好好吃——!
ぱちぱちぱちー♪
啪啪啪——♪做得超美味呢。那马上开动吧!大家一起♪
愛海ちゃん !
爱海酱!亚季姐姐!友纪姐姐!……咦?是友纪姐姐——!
友紀お姉ちゃん ! ……あれっ? 友紀お姉ちゃんだー !
友紀お姉ちゃんだよー ! 薫ちゃん、今日はよく頑張ったね !
是友纪姐姐哦——!薰酱,今天很努力呢!其实一直看着哦!……虽然有点地方没看到,但基本看着啦!
……ちょっこっと見てなかったとこもあるけど、ほとんど見てた !
ええーっ、そうだったの?
诶诶——,真的?完全没发现!但是好开心——!诶嘿嘿,大家在一起——♪
さっ、薫ちゃんっ。
来,薰酱。难得做的料理别凉了,快吃吧!开动号令,拜托了♪
はーい !
好——!大家请入座——!准备好了吗——?好好合掌,预备——!
準備はいいですかー? ちゃんと両手を合わせて、せーのっ !
かくして……
就这样……在美味的土豆炖肉香气中,龙崎薰的'试炼'落幕了……
そして、その勢いのまま、
然后,就那样顺势,她迎来了solo LIVE……
彼女はソロLIVEを迎えることができたのだった……
ねぇねぇ、どうだったっ?
呐呐,怎么样?薰的舞台,怎么样?开心吗?
わぁっ…… !
哇啊……!好——开心!!薰也超——开心——!
やっ、たー ! ! かおるもね、すっごくたのしかったー !
ふふ、なるほど。
呵呵,原来如此。难怪急着回来。是想早点向制作人殿下报告啊。
一刻も早くプロデューサー殿に報告したかったのですな。
よーし !
好嘞!既然LIVE结束了,就是英雄采访时间!薰酱,今天的舞台感觉如何?
じゃあLIVEも終わったことだし、ヒーローインタビューだ !
今回のLIVEの前に、ひとりでお仕事をしたとのことですが、
听说这次LIVE前,一个人做了工作,有什么感想吗?
えっと、ちょっとたいへんでした !
呃,有点辛苦!因为第一次在那么大的店铺里一个人……。
あんなおっきなお店で、ひとりになるのはじめてだったから……。
でもね? お店の人もやさしくて、お話きいたりしてたら、
但是呢?店员们也很温柔,聊了聊发现,大家也在应援薰!
かおるのことも応援してくれてるって、わかったの !
さいしょは知らない人たちばっかりだったけど、
一开始全是陌生人,但马上变成好朋友了!和所有人!所以,完全不害怕了!
は、はいっ。
啊,是。抱歉,有点眼眶湿润……诶嘿嘿。得打起精神。
ごめんなさい、ちょっとウルっとしちゃって……えへへ。
じゃあ、薫ちゃん。
那,薰酱。对那样的大家,有什么想说的吗?
そんなみんなに向けて、何か言いたいことはありますか?
みーんな、大好きーっ ! !
大——家,最喜欢——!!