本WIKI由Legend frog(留言)于2023年10月8日申请开通,除首页外编辑权限开放。祝贺《偶像大师 灰姑娘女孩》企划面世13周年!欢迎各位灰姑娘制作人加入交流群:327967793;如有急切的审核需要则请在加群信息附带“-审核”等字样

全站通知:

Butter-Fly

阅读

    

2024-01-27更新

    

最新编辑:传说的青蛙

阅读:

  

更新日期:2024-01-27

  

最新编辑:传说的青蛙

来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
跳到导航 跳到搜索
页面贡献者 :
Legend_frog
首页 > 歌曲列表 > Butter-Fly


Butter-Fly
Jacket 8036 m.jpg
游戏封面
作词 千綿偉功
作曲 千綿偉功
编曲 渡部チェル(原版)
演唱 乙仓悠贵(CV.中岛由贵
BPM 165
偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台
原曲艺术家 和田光司
属性 DBT REG PRO MAS
CGSS-PROP-ICON-CU.PNG
Cute
7 12 19 26
97 173 437 721
18174263092
Music163icon.png
若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听


《Butter-Fly》是《偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台》的收录歌曲,由乙仓悠贵(CV.中岛由贵)演唱;原曲为电视动画《数码宝贝大冒险》第一部的OP,原唱为和田光司。

简介

原曲简介

  • 《Butter-Fly》为电视动画《数码宝贝大冒险》第一部的OP。
  • 在中国各电视台唯一完整引进《数码宝贝大冒险》第一部之下,这首经典的歌与动画经典的剧情搭配,构成了一代人的童年回忆。
49409202
Music163icon.png
若内嵌播放器加载失败,可点击图标跳转网易云试听

动画版OP


灰姑娘女孩版本介绍

  • 《Butter-Fly》由持有勇气徽章[1]乙仓悠贵(CV.中岛由贵)翻唱版本,是《偶像大师 灰姑娘女孩 星光舞台》与数码宝贝系列联动的第一弹翻唱歌曲,于2020年2月21日在CGSS内实装。
  • 联动的名义是联动期间正在上映的虐得太一闷在房间里自闭玩氪金偶像手游的剧场版动画《数码宝贝大冒险 最后的进化 绊》,实际上联动歌曲多仍来自数码宝贝第一部动画。(蝴蝶和勇敢心为TV版和该剧场版共享歌曲)
  • 原曲编曲渡部チェル至今仍为偶像大师灰姑娘女孩系列提供着歌曲创作。
  • 没错,2D 标准里悠贵的勇气徽章的确让亚古兽进化成了暴龙兽
点击展开视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。
ゴキゲンなちょうになって きらめくかぜって
多想变作一只蝴蝶 乘着闪亮的风儿
いますぐ キミにいにこう
立刻马上 就要前去和你相见
余計よけいことなんて わすれたほうがマシさ
什么多余的事情 大可全部忘却
これ以上いじょう シャレてる時間じかんはない
再也没有时间供我空谈言笑
なにがWOW WOW~ このそらとどくのだろう
有什么 WOW WOW~ 将要抵达这片天空之下
だけどWOW WOW~ 明日あした予定よていもわからない
然而 WOW WOW~ 明天仍然是未知的存在
無限大むげんだいゆめのあとの なにもないなかじゃ
在无限大的梦想背后 即使世界尚空空如也
そうさいとしい おもいもけそうになるけど
内心珍重的希望也快要屈服之时
Stayしがちなイメージだらけの たよりないつばさでも
那满是“停留”印象的 不可靠的翅膀
きっとべるさ On My Love
也一定能够翱翔 凭借我的爱
ウカレタちょうになって 一途いちずかぜって
变作快乐的蝴蝶 一路顺风飞行
どこまでも キミにいにこう
无论身在何方 也一定要和你相见
曖昧あいまい言葉ことばって 意外いがい便利べんりだって
诉说暧昧的话语 发现它出乎意料的便利
さけんでる ヒットソングきながら
放声高歌 随着那流行的旋律
なにがWOW WOW~ このまちひびくのだろう
有什么 WOW WOW~ 正响彻于这片街道
だけどWOW WOW~ 期待きたいしてても仕方しかたない
然而 WOW WOW~ 一味地期待将毫无结果
無限大むげんだいゆめのあとの やるせないなかじゃ
在无限大的梦想背后 即使世界郁郁寡欢
そうさ常識じょうしき はずれもわるくはないかな
轻率地违背这所有常识又怎样
Stayしそうなイメージをめた ぎこちないつばさでも
那染上“停留”印象的 麻木生硬的翅膀
きっとべるさ On My Love
也一定能够翱翔 凭借我的爱
無限大むげんだいゆめのあとの なにもないなかじゃ
在无限大的梦想背后 即使世界尚空空如也
そうさいとしい おもいもけそうになるけど
内心珍重的希望也快要屈服之时
Stayしがちなイメージだらけの たよりないつばさでも
那满是“停留”印象的 不可靠的翅膀
きっとべるさ Oh Yeah~
也一定能够翱翔 Oh Yeah
無限大むげんだいゆめのあとの やるせないなかじゃ
在无限大的梦想背后 即使世界郁郁寡欢
そうさ常識じょうしき はずれもわるくはないかな
轻率地违背这所有常识又怎样
Stayしそうなイメージをめた ぎこちないつばさでも
那染上“停留”印象的 麻木生硬的翅膀
きっとべるさ On My Love
也一定能够翱翔 凭借我的爱[2]



注释与外部链接

  1. 名字梗
  2. 翻译出处