来自偶像大师灰姑娘女孩WIKI_BWIKI_哔哩哔哩
            
            
            
            
            跳到导航
            跳到搜索
                        
            
            MediaWiki:Bikit
| [The City's Lady]玛丽·柯克兰 SR
 | 
新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
ホントは校門まで一緒に行きたいんだけど、みんなが嫉妬しちゃうものネ 其实好想一起走到校门口呢,但大家会嫉妒的啦~
 | 
 |  
| 主页 | 
ミリアとはよくこの道で会うノ。フレンドとか給食のことを話したりネ♪ 经常在这条路上遇见米莉亚呢~聊朋友和午餐的话题♪
 | 
 |  
| 主页 | 
空はひとつ…違う色でも、遠くたって、どこまでもつながってるのヨネ 天空是连在一起的…就算颜色不同,隔着再远也紧密相连对吧?
 | 
 |  
| 主页 | 
あっ、今日は日直だったワ ! ちょっと帰りが遅いけど、スネないでネ? 啊!今天轮到我值日!可能会晚点回去,不许生气哦?
 | 
 |  
| 主页 | 
アタシとの相合傘、どうだった?答えは、聞かなくてもわかるけどネ♪ 和我的情侣伞体验如何?答案…就算不问也知道对吧♪
 | 
 |  
| 主页 | 
このキスがどんな意味かわかる…?そう、大好きなアナタへの…ラブよ♪ 知道这个吻的含义吗?是给最爱的你…爱的证明♪
 | 
 |  
| 主页 | 
毎日送ってくれてもいいのヨ。アタシたちの仲じゃない♪ 每天接送都可以哦~我们可是这种关系嘛♪
 | 
 |  
| 主页 | 
今は普通の女の子の時間。でも、アナタのメアリーなのは変わらないワ♪ 现在是普通女孩时间~但永远是你的玛丽♪
 | 
 |  
| 主页 | 
水溜まりで遊ぶのはコドモ。アタシはカレイに飛び越えるのヨ♪それっ ! 在水坑玩是小孩子~我可是要优雅地跳过去!嘿咻!
 | 
 |  
| 主页 | 
レインボーのくまちゃん、キュートでショ?シスターでお揃いなのヨ♪ 彩虹小熊超可爱吧?和姐姐们同款的♪
 | 
 |  
| 主页 | 
自分のモノには名前を書いておかないとネ。ダーリンにも書いてあげる♪ 自己的东西要写名字~也给达令写上♪
 | 
 |  
| 主页 | 
チュッ♪行ってきますのキス、これからも受け取ってネ、ダーリン♪ 啾♪这是出门吻,以后也要收下哦达令♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
日本は湿気がすごいカラ、髪のケアにはいつも気をつけてるのヨ 日本湿气好重,人家每天都有好好护理头发呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
授業で音読するとお芝居みたいになるノ。大女優の素質あり、ヨネ♪ 课堂朗读像在演戏~有大明星潜质对吧♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
アタシも顔パックしたいのに…まだ早いなんて、失礼しちゃうワ ! 我也想敷面膜…说年纪太小太过分啦!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
授業参観、ダーリンも来てくれない?パパとママも喜ぶワ ! ネ? 家长会达令也来吧?爸爸妈妈会超开心的!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ダーリン、今度は迎えに来て。ふたりで帰り道デートしまショ♪ 下次要来接我哦~放学路上约会♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
中学生になったら…部活よりもレッスンね。ずっとアイドルでいたいモノ 上中学后…社团活动要让位训练啦,要永远当偶像呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
フフッ、この服どう?学校でも人気なのヨ、アタシのファッション♪ 这件衣服怎么样?在学校超受欢迎~我的时尚品味♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
男子って本当にコドモ ! 掃除中にベースボールなんてダメなのに ! 男生真是幼稚鬼!大扫除居然玩棒球!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
調理実習って大変ヨネ…。好きなものを入れたら怒られるんだモン… 料理课好难…放喜欢的食材会被骂…
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
あら、鬼ごっこ?そんなコドモの遊びより、もっと楽しいことしまショ♪ 哎?捉迷藏?不如玩更大人的游戏♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
レディだって甘えたいときはあるノ !
 …相手は、ダーリンだけだけどネ 淑女也有想撒娇的时候!…不过对象只有达令啦
 
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
アタシの想いは移ろわないワ。…どう?ちょっとオトナっぽかったでショ 我的心意永不改变…怎样?有点大人味了吧?
 | 
 |  
| 固有台词 | 
すっかり止んだわネ、雨。じゃ…ダーリンとはここでお別れ。サミシかったら、そのキモチをアタタメテおいてネ♪そしたら、また会えたとき嬉しくなるでショ?それじゃ行ってくるワ ! 雨停了呢~要和达令分开啦…寂寞的话就保持这份温暖♪重逢时会加倍开心哦!走啦~
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
Gadget-TheViewerNameプロデューサーにだけの、ヒミツのプレゼント……チュッ♪
 ねえ、もっともっとアタシを見て、アタシに夢中になって?
じゃないと、このキスの本当の意味……教えてあげないんだカラ♪ 给プロデューサー的专属礼物…啾♪要更关注我更迷恋我哦?不然这个吻的真正含义…就不告诉你啦♪
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
今の恰好は、日本のコドモそのもの……。
 だから背伸びはしないでちゃんと伝えるワ。
プロデューサーのキモチも、たくさん伝わってきたし♪ 现在这身就是日本小孩模样…所以不逞强啦~プロデューサー的心意已经好好传达到了♪
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
投げキッスにはネ、いろんな意味があるノ。
 大好きな人へのラブ、ドクセンヨクだったり、挨拶だったり……。
……それから、それからネ。お別れがサミシイ、って意味もヨ。 飞吻可是有很多含义的哦~给爱人的情意、恶作剧、问候…还有…离别的寂寞
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
ほんのちょっと離れるだけでも、とってもサミシイノ。
 だからいつだって、アタシのことを考えていてネ?
ベイビーみたいに甘えん坊なレディも、たまにはいいでショ♪ 稍微分开都会寂寞~所以要时刻想着我哦?偶尔当个粘人精也不错吧♪
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |    新卡语音/AI翻译周期约为每月月限后,如发现有缺失错漏请联系我们
台词列表中可能会包含来自DeepSeek或其他AI工具生成的未精校中文翻译
如果您有改进意见请协助修改,整体校对完成后可移除本模板和标识AI翻译的下划线
| 场景 | 
台词 | 
语音
 |  
| 主页 | 
日本もキレイだけどココも負けてないでショ?でも一番は、ア・タ・シ♪ 日本很美但这里也不差呢~不过最美的当然是本小姐♪
 | 
 |  
| 主页 | 
後ろに見えるのはアルカトラズ島 ! こ、怖くないわヨ?え、行くノ…? 后面是恶魔岛!才、才不怕呢!哎?要过去…?
 | 
 |  
| 主页 | 
ン~…いい風 ! 美味しそうなお料理の匂いもして…お腹減っちゃう ! 嗯~好香!料理的香气…肚子饿啦!
 | 
 |  
| 主页 | 
小さいときカラ、ここにばっかり立ってたワ。一番楽しいんだモノ♪ 从小最爱站在这里~最开心的位置♪
 | 
 |  
| 主页 | 
コドモっぽくたっていいワ。今は心の底からはしゃぎたい気分だモノ ! 孩子气也没关系~现在就想尽情撒欢!
 | 
 |  
| 主页 | 
のんびり進むのもいいわヨネ。みんなに景色をよく見てもらえるモノ 慢慢前行也不错~让大家好好欣赏风景
 | 
 |  
| 主页 | 
アタシの舌が育てられたグルメの街 ! 味わってほしいものいっぱいヨ ! 孕育我味觉的美食之都!有太多想让你品尝的!
 | 
 |  
| 主页 | 
今よりもっと高いところカラ、街を見下ろして…もっと、知ってほしいワ 从更高处俯瞰城市…想让你更了解我的家乡
 | 
 |  
| 主页 | 
Ms.パワー、
 レッツゴー ! 
…このケーブルカーの名前ヨ、今決めたノ♪ 动力小姐号,出发!…刚给缆车起的名字♪
 
 | 
 |  
| 主页 | 
空の光をいっぱい浴びて、輝くノ。誰の心の雨だって止ませちゃうワ ! 沐浴阳光尽情闪耀~连心中的阴雨都能驱散!
 | 
 |  
| 主页 | 
離れないで、離さないように、手をつないでてネ…アタシのダーリン 要紧紧牵着我的手…别放开哦亲爱的
 | 
 |  
| 主页 | 
プロデューサーにつかまって、ふたりだけのツアーもいいわネ♪ 抓着プロデューサー来场二人旅行也不错♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ホームのフレンドに、アタシのダーリンよ♪って紹介すればよかったワ… 该向家乡朋友介绍「这是我的达令」的…
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
パパがまた健康グッズを買ってたワ。道具に頼ってばっかじゃダメヨネ? 爸爸又买保健品~总依赖道具可不行呢
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
メアリーをシルブプレ♪トリリンガルになったらレディさアップでショ? 成为三语达人能提升淑女气质吧?
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
シスターたちは日本でも変わらずオンナを磨いてるワ…追いつかなきゃ ! 姐姐们在日本也保持优雅…必须追上!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
ホームのデートコースはアタシにお任せ♪日本はダーリンがお願いネ♪ 家乡约会路线交给我~日本就拜托达令啦♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
誰よりも、アナタがいいノ。ダーリンと一緒に、どこまでも行きたいノ 最想要和プロデューサー一起…去天涯海角
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
キュートな衣装だって、アタシの手にかかればセクシーに見せられるワ♪ 可爱的衣服在我身上也能穿出性感♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
名物のカニ、よく食べてたのヨ。殻を剥くのはパパ任せだったけど… 以前常吃名产螃蟹~剥壳都交给爸爸…
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
日本語、たくさん覚えたのヨ。だ・か・らぁ~…甘い言葉もお手のモノ♪ 日语进步超大~甜言蜜语也信手拈来♪
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
久しぶりのホームでご飯食べすぎちゃったかしら…しっかり運動しなきゃ 回家吃太多…要好好运动才行
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
目指すのは世界のトップアイドル ! 海外のお仕事もドーンと任せて ! 目标是世界顶级偶像!海外工作尽管来吧!
 | 
 |  
| 小屋触摸 | 
アタシがキラキラ輝く姿、一番ダーリンに見ていてほしいノ…約束ヨ? 最闪耀的模样只想给达令看…约定哦?
 | 
 |  
| 固有台词 | 
澄んだ空、広い海…大好きなホーム ! ケーブルカーで一緒に風を浴びたら、もうマイホーミーズ♪ずっと上まで登って、テレビの前のみんなに、アタシの故郷をもっと見せてあげる ! 晴空碧海~最爱的家乡!乘缆车迎风而上就是回家感觉~要带电视前的大家看遍我的故乡!
 | 
 |  
| 亲密度上升 | 
まだまだ登っていけるワ。
 アタシは、もっと成長できるモノ。
憧れのレディに、ゆっくりでも一歩ずつ……毎日近づくんだカラ ! 还能继续成长~每天向理想淑女靠近!
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
アタシの大好きなモノ、いろんな人に伝えられたかしら?
 好きなモノって人それぞれで、それを知るのはとっても面白いワ。
みんなもそうだったらいいナ……♪ 有好好传达我的最爱吗?每个人的喜好都不同~了解这些超有趣♪
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
それでネ、みんなの大好きの中にメアリーも入れてほしいノ !
 アイドルはいっぱい好きになってもらわないと、でショ?
アナタを世界一のプロデューサーにするためにも、頑張るワ ! 所以啊~大家要把玛丽放进「最爱列表」!偶像就是要被好多人爱~为了让达令成为世界第一制作人,我会加油!
 
 | 
 |  
| 亲密度全满 | 
でも、もっと輝くためには、プロデューサーに教えて
 もらわなきゃ……。ねえ、アナタの一番大好きなモノはなあに?
アタシの一番はネ……これからも、ずっとアナタよ。ダーリン♪ 但想更耀眼需要プロデューサー教导…你最爱的是什么呢?我最爱…永远都是你哦亲爱的♪
 
 | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE开始 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| 技能发动 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |  
| LIVE成功 | 
(未预设文本) | 
 |     
 | 
| 初出 | 
活动【シンデレラキャラバン】(2020/06/10)
 | 
| 卡牌类型 | 
活动卡 | 
C技 | 
Vocal提升 | 
主动技 | 
4中Combo提升 | 
属性偏向 | 
Vocal
 | 
| 卡牌觉醒剧情
 | 
本译文由生成式AI生成,未能一一校对,欢迎您进行检查或润色;您也可替换为您的版本并标注译者 本段落中所使用的剧本原文,其著作权属于原权利人,仅以介绍为目的引用。学校は毎日楽しいけど、ダーリンに送ってもらった日は、 学校每天都很快乐,但达令送我去的日子,学习也比平时更投入哟。 いつもより勉強にも身が入るのヨ。 为了听到你的‘欢迎回来’,今天也要加油哇! アナタの「おかえり」を聞くために、今日も頑張ってくるワ ! 
 ただいま、ダーリン♪ フフッ、優しく「おかえり」って言ってくれるの、 我回来了,达令♪ 呵呵,你温柔地说‘欢迎回来’,我超喜欢! すごく好き ! あっ、そうだ……今日は漢字テストが 啊,对了……今天汉字测试发回来了……看吧,80分! 厉害吧? 返ってきたんだけど……見てっ、80点 ! すごいでショ?  
 日本の学校に入ったばかりのときは、 刚进日本学校的时候,总是考更低的分数呢。 もっと低い点数ばっかり取ってたノ。 周围的同学和老师都说‘没办法’…… 周りの子も先生も、「仕方ない」って言ってくれてたワ……。 
 でも、仕方ないで終わらせてたら、 但是,如果就这样说没办法结束的话,永远都不会成长的哇! いつまでたっても成長なんてできないワ ! 作为偶像也好,作为成熟的淑女也好,我都想成长! アイドルとしても一人前のレディとしても、アタシは成長したい ! 
 言葉の壁なんかに負けないワ ! って思ってたくさん勉強したし、 我心想不能输给语言障碍哇! 所以努力学习了很多,事务所的孩子们也教了我很多不懂的事情哇。 事務所の子にも、知らないことをいっぱい教えてもらったワ。 那个成果终于……体现在分数上了呢! こんなに頑張れたのは……ダーリンに言いたい言葉があるからヨ。 能这么努力是因为……我有想对达令说的话哟。 日本語、もっともっと上手くなって、今までにもらったことの 日语要变得更更更流利,然后我要对你耳语一些你从未听过的、超级棒的爱的话语啦♪ ないような、とびっきりの愛の言葉を囁いてあげるんだカラ♪  
 今日はアタシが、サンフランシスコのことを教えてあげる ! 今天我要教你关于旧金山的事情! ……その前に、アタシと一緒にこの風を浴びてくれたダーリンには ……在那之前,和一起吹过这阵风的达令,请让我说‘欢迎回来’而不是‘欢迎光临’♪ 「ようこそ」じゃなくて、「おかえり」って言わせてちょうだい♪ 
  
 
 
 
 | 
| 卡牌配套小剧场
 | 
第268回  
 | 
TestPetit.js